Learn the English Phrases TO KEEP BUSY and BUSY WORK
5,338 views ・ 2021-09-01
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
In this English lesson,
I wanted to help you learn
0
230
1766
이번 영어 수업에서는 바쁘게 지내다라는 영어 표현을
배우는 데 도움을 드리고 싶었습니다
00:01
the English phrase to keep busy.
1
1996
2461
.
00:04
This is a phrase that we mostly use
2
4457
2164
00:06
when talking about people who are retired.
3
6621
2775
은퇴한 사람들을 말할 때 주로 사용하는 표현입니다.
00:09
My mom is retired.
4
9396
1460
우리 엄마는 은퇴했습니다.
00:10
She worked for a long time,
5
10856
1766
그녀는 오랫동안 일했고
00:12
and around age 65, she decided to retire,
6
12622
3228
65세쯤 은퇴를 결심했지만
00:15
but she likes to keep busy.
7
15850
2271
바쁘게 지내는 것을 좋아합니다.
00:18
In English, when you say that
someone wants to keep busy,
8
18121
2961
영어로
누군가가 계속 바쁘게 지내고 싶다고 말할 때,
00:21
it usually means they don't have a job,
9
21082
2306
그것은 보통 그들이 직업이 없지만
00:23
but they still like to do things.
10
23388
2028
여전히 일하기를 좋아한다는 것을 의미합니다.
00:25
My mom, in order to keep busy,
11
25416
2483
우리 엄마는 바쁘게 지내기 위해
00:27
volunteers at what's
called a thrift store.
12
27899
2949
중고품 가게라는 곳에서 자원봉사를 하신다.
00:30
A thrift store is where
people donate clothes,
13
30848
2561
중고품 가게는
사람들이 옷을 기부
00:33
and then the people who work
there put prices on them
14
33409
2685
하고 그곳에서 일하는 사람들이 옷에
가격을 매겨
00:36
and sell them and the money's
used for a good cause.
15
36094
2807
팔고 그 돈을
좋은 일에 사용하는 곳입니다.
00:38
So in order to keep busy,
16
38901
2213
그래서 바쁘게 지내기 위해
00:41
my mom likes to work at the thrift store.
17
41114
2235
엄마는 중고품 가게에서 일하는 것을 좋아합니다.
00:43
We could also say she
likes to keep herself busy.
18
43349
2750
그녀는
바쁘게 지내는 것을 좋아한다고 말할 수도 있습니다.
00:46
That's another way of saying it.
19
46099
1743
그것은 그것을 말하는 또 다른 방법입니다. 오늘
00:47
The other phrase I
wanted to teach you today
20
47842
1946
제가 여러분에게 가르치고 싶었던 또 다른 표현은
00:49
is the phrase busy work.
21
49788
1997
바쁜 일이라는 표현입니다.
00:51
Busy work is any kind of work that you do
22
51785
3427
바쁜 일은 실제로 생산적이지 않은 모든 종류의 일입니다
00:55
that isn't really productive.
23
55212
1870
. 일을 하기
00:57
It's work that you do for
the sake of doing the work.
24
57082
3605
위해 하는 일입니다
.
01:00
Here's the best example I can think of.
25
60687
2285
제가 생각할 수 있는 가장 좋은 예는 다음과 같습니다.
01:02
Sometimes, when I give
my students lessons,
26
62972
3855
때때로 저는
제 학생들에게 수업을 할 때
01:06
I try to make it very, very effective.
27
66827
3105
아주 아주 효과적으로 가르치려고 노력합니다.
01:09
I want them to learn a lot.
28
69932
1718
나는 그들이 많은 것을 배우기를 바랍니다.
01:11
I don't want to just give
them a bunch of busy work.
29
71650
2380
나는
그들에게 많은 바쁜 일을 주고 싶지 않습니다.
01:14
If I was to give them busy work,
30
74030
1759
내가 그들에게 바쁜 일을 시킨다면
01:15
that would mean I would make them
31
75789
1637
그것은
01:17
practice things they already know.
32
77426
1737
그들이 이미 알고 있는 것을 연습하게 한다는 것을 의미할 것입니다.
01:19
I would make them do things
33
79163
1383
나는
01:20
that weren't teaching them anything new.
34
80546
2325
그들에게 새로운 것을 가르치지 않는 일을 하게 할 것입니다.
01:22
I would be giving them busy work.
35
82871
2121
나는 그들에게 바쁜 일을 줄 것입니다.
01:24
It would just look good.
36
84992
1494
좋아 보일 것입니다.
01:26
If the principal came in the classroom,
37
86486
2124
교장 선생님이 교실에 들어오면
01:28
it would look like my
students were working,
38
88610
1844
우리 학생들은 일하는 것처럼 보일 텐데
01:30
but they would just be doing busy work.
39
90454
2456
그들은 그저 바쁜 일을 하고 있을 것입니다.
01:32
If I was making them review things
40
92910
2898
그들이 작년에 배운 것을 복습하게 하거나
01:35
that they learned last year,
41
95808
1452
,
01:37
or if I was making them do
something over and over again,
42
97260
3226
무언가를 반복해서 하게 한다면,
01:40
it would just be busy work.
43
100486
1760
그저 바쁜 일이 될 것입니다.
01:42
So to review, to keep busy,
or to keep oneself busy,
44
102246
3601
따라서 복습하다, 바쁘게 지내다,
또는 자신을 바쁘게 하다,
01:45
means to do things similar to work,
45
105847
3134
일과 비슷한 일을 하다,
01:48
to stay active, to do activities,
46
108981
3079
활동적으로 지내다, 활동하다,
01:52
especially when you are retired
47
112060
1691
특히 은퇴했거나
01:53
or when you don't have a job,
48
113751
1522
직업이
01:55
maybe you just don't need to work.
49
115273
1550
없을 때 일할 필요가 없습니다.
01:56
Maybe you have so much money,
you don't need to work,
50
116823
2395
돈이 너무 많아서
일할 필요는 없지만
01:59
but in order to keep busy,
you find little things to do.
51
119218
3026
바쁘게 지내기 위해
할 일이 거의 없습니다.
02:02
And busy work is any kind of work
52
122244
2761
그리고 바쁜 일은 생산적이지 않은 모든 종류의 일입니다
02:05
that just isn't productive.
53
125005
1686
. 일을 위해
02:06
It's work that you do
for the sake of work.
54
126691
3234
하는 일입니다
.
02:09
I hope that makes sense.
55
129925
1834
말이 되기를 바랍니다.
02:11
But hey, let's look at a
comment from a previous video.
56
131759
3166
하지만
이전 동영상의 댓글을 살펴보겠습니다.
02:14
This comment is from Roman
and the comment is this.
57
134925
3107
이 댓글은 로마에서 온 것이고
댓글은 이것입니다.
02:18
"Hi, Bob, many people shy
away from public speaking.
58
138032
3465
"안녕, Bob, 많은 사람들이
대중 연설을 꺼려합니다.
02:21
"So do I, thanks for the lesson."
59
141497
1771
"저도 마찬가지입니다. 수업에 감사드립니다.
02:23
And my response was,
60
143268
1629
02:24
"The funny thing is that once
you've done it for a while,
61
144897
2831
02:27
"it becomes a lot less stressful.
62
147728
2349
"
02:30
"I think a lot of things
in life are that way."
63
150077
2487
"
인생의 많은 것들이 그런 것 같아요."
02:32
So the funny thing is
when I replied to Roman,
64
152564
2841
그래서 웃긴 건
제가 로만에게 답장을 했을 때
02:35
my first reply, I actually said,
65
155405
2900
첫 답장이 사실
02:38
"Once you've done it for a while,
66
158305
1582
"한동안
02:39
"it becomes a lot more stressful."
67
159887
1713
해보면" 훨씬 더 긴장된다."
02:41
I typed the wrong word, so I corrected it,
68
161600
2450
단어를 잘못 입력해서 수정했는데
02:44
but I thought Roman would
probably have a bit of a laugh
69
164050
3148
로먼이
아마 그 초기 반응에 약간 웃
02:47
or maybe be a little confused
by that initial response.
70
167198
3412
거나 약간 혼란스러워할 것이라고 생각했습니다
.
02:50
But yes, there are many things
in life that are just easier
71
170610
3924
하지만 네,
인생에는
02:54
once you do it for a while.
72
174534
1626
일단 해보면 더 쉬운 일들이 많이 있습니다.
02:56
It doesn't mean it's
easy to do that thing.
73
176160
2014
그 일을 하기가 쉽다는 뜻은 아닙니다.
02:58
It doesn't mean that
there's no stress involved.
74
178174
2684
스트레스가 전혀 없다는 의미는 아닙니다.
03:00
Usually, there's lots of stress,
75
180858
1782
일반적으로 많은 스트레스가 있지만
03:02
but I have found that
if I can push myself,
76
182640
3754
스스로를 밀어붙일 수 있고 스트레스가 많은 일을 피하는 대신 스트레스를 받는
03:06
if I can get to a point
where I convince myself
77
186394
2866
지점에 도달할 수 있다면 그
03:09
to do something stressful,
instead of shying away from it,
78
189260
2926
03:12
great use of the phrase,
by the way, Roman,
79
192186
2448
표현을 잘 사용한다는 것을 알게 되었습니다.
, 로만,
03:14
sometimes, you just do it for a while
80
194634
1837
가끔은 그냥 잠깐 하다보면
03:16
and you become good at it.
81
196471
1390
잘하게 된다.
03:17
A great example would be driving, right?
82
197861
2523
좋은 예가 운전이겠죠?
03:20
When I first started driving,
I was a little bit nervous.
83
200384
3682
처음 운전을 시작했을 때
조금 긴장했습니다.
03:24
I didn't like going on highways.
84
204066
1849
나는 고속도로를 다니는 것을 좋아하지 않았다.
03:25
I didn't like driving on
busy roads or streets.
85
205915
3451
나는 복잡한 도로나 거리에서 운전하는 것을 좋아하지 않았습니다
.
03:29
It made me very nervous,
86
209366
1534
그것은 나를 매우 긴장하게 만들었지
03:30
but now, I don't mind driving at all.
87
210900
2148
만 지금은 운전하는 것이 전혀 개의치 않습니다. 정말 붐비는 고속도로에서
03:33
I'm still a little bit nervous to drive
88
213048
2530
운전하는 것이 여전히 약간 긴장됩니다.
03:35
on a really busy highway,
89
215578
1890
03:37
especially if I'm feeling a
little bit tired or fatigued,
90
217468
3573
특히
약간 피곤하거나 피곤할 때는
03:41
but certainly, the more you do something,
91
221041
2259
더욱 그렇습니다. 하지만 확실히 무언가를 하면 할수록 더
03:43
the easier it gets, doesn't it?
92
223300
2110
쉬워지죠, 그렇죠?
03:45
So, anyways, I just realized
93
225410
1796
그래서 어쨌든, 나는
03:47
I totally forgot to walk around.
94
227206
2781
돌아다니는 것을 완전히 잊었다는 것을 깨달았습니다.
03:49
Sorry about that.
95
229987
1485
미안합니다. 가르치는 일
03:51
I was so engrossed in my
teaching, I forgot to walk around,
96
231472
3505
에 너무 몰두해서
돌아다니는 걸 잊었
03:54
but I'll do that next time.
97
234977
1165
지만 다음에는 그렇게 하겠습니다.
03:56
See it a couple of days
98
236142
1297
03:57
with another short English lesson, bye.
99
237439
2314
또 다른 짧은 영어 수업과 함께 며칠간 보세요, 안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.