Learn the English Phrases "all the rage" and "road rage"

3,150 views ใƒป 2024-07-10

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
520
1525
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:02
you learn the English phrase all the rage.
1
2046
2488
็š†ใ•ใ‚“ใŒๅคงๆต่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:04
When something is all the rage, it means everyone
2
4535
2495
ไฝ•ใ‹ใŒๅคงๆต่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่ชฐใ‚‚ใŒ
00:07
is doing it or everyone is wearing it.
3
7031
3199
ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ่ชฐใ‚‚ใŒใใ‚Œใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:10
In my world, people who are my age,
4
10231
2479
็งใฎไธ–็•Œใงใฏใ€็งใจๅŒไธ–ไปฃใฎไบบใŸใกใฏใ€
00:12
it's all the rage to wear dad shoes.
5
12711
2487
ใƒ€ใƒƒใƒ‰ใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใ‚’ๅฑฅใใ“ใจใŒๅคงๆต่กŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:15
I'll put a picture here of what dad
6
15199
1607
ใƒ€ใƒƒใƒ‰ใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ๅ†™็œŸใ‚’ใ“ใ“ใซ่ผ‰ใ›ใฆใŠใใพใ™ใŒ
00:16
shoes look like, but they're all the rage.
7
16807
1975
ใ€ใƒ‘ใƒ‘ใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใฏๅคงๆต่กŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:18
But something funny happened because now those
8
18783
2735
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠใงใฏใใฎ
00:21
shoes are also popular with young people.
9
21519
2727
้ดใŒ่‹ฅ่€…ใซใ‚‚ไบบๆฐ—ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€้ข็™ฝใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
00:24
So it's all the rage to wear New Balance shoes.
10
24247
2543
ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒใƒฉใƒณใ‚นใฎ้ดใ‚’ๅฑฅใใฎใŒๆต่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
00:26
But it used to be a white pair of New
11
26791
2505
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‹ใคใฆใฏใƒ‹ใƒฅใƒผใƒใƒฉใƒณใ‚นใฎ็™ฝใ„
00:29
Balance shoes was considered a pair of dad shoes, and
12
29297
3679
้ดใฏใƒ€ใƒƒใƒ‰ใ‚ทใƒฅใƒผใ‚บใจใฟใชใ•ใ‚Œใ€
00:32
they were all the rage for people my age, but
13
32977
1879
็งใจๅŒๅนดไปฃใฎไบบใŸใกใซๅคงๆต่กŒใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
00:34
now they are for younger people, too.
14
34857
1543
ไปŠใงใฏ่‹ฅใ„ไบบใŸใกใซใ‚‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:36
So when something's all the
15
36401
983
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅคง
00:37
rage, it's very, very popular.
16
37385
2415
ๆต่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:39
And then the term road rage.
17
39801
2399
ใใ—ใฆใ€ใƒญใƒผใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ธใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ€‚ ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆ่จชๅ•ใ‹ใ‚‰ใฎๅธฐใ‚Š้“ใ€
00:42
I didn't experience any road rage on
18
42201
2519
ไบค้€šไบ‹ๆ•…ใซ้ญใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
00:44
my way home from visiting Brent.
19
44721
2255
ใ€‚
00:46
I was on the highway for about ten or 11 hours.
20
46977
2431
10ๆ™‚้–“ใ‹11ๆ™‚้–“ใปใฉ้ซ˜้€Ÿ้“่ทฏใ‚’่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:49
It was quite a long drive and no one got angry with me.
21
49409
3455
ใ‹ใชใ‚Š้•ทใ„ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ—ใŸใŒใ€่ชฐใ‚‚็งใซๆ€’ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
00:52
Road rage is when you cut someone off or when
22
52865
3265
ใƒญใƒผใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ธใจใฏใ€่ชฐใ‹ใฎ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€
00:56
you do something to make another driver angry.
23
56131
3487
ไป–ใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:59
And then that anger that they
24
59619
1591
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ
01:01
experience we call road rage.
25
61211
2199
็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใใฎๆ€’ใ‚Šใฏใ€็งใŸใกใŒใƒญใƒผใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ธใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
01:03
So I myself did not get angry at
26
63411
2727
ใ ใ‹ใ‚‰็ง่‡ช่บซใฏ่ชฐใซใ‚‚ๆ€’ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ—
01:06
anyone, nor did anyone get angry at me.
27
66139
2719
ใ€่ชฐใซใ‚‚ๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:08
So there was no road rage on my trip.
28
68859
2607
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใฎๆ—…่กŒใงใฏ้“่ทฏใงใฎๆšดใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:11
So to review when something's all the
29
71467
1967
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅคงๆต่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏ
01:13
rage, it means it's very, very popular.
30
73435
2127
ใ€ใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:15
And then let me think of
31
75563
1535
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใค
01:17
something else that's all the rage.
32
77099
2151
ๆต่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่€ƒใˆใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:19
I imagine when they invented sunglasses many, many
33
79251
3631
ไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’็™บๆ˜Žใ—ใŸใจใใ€
01:22
years ago, they were all the rage.
34
82883
1527
ๅคงๆต่กŒใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใŒ็™บๆ˜Žใ•ใ‚ŒใŸๅนดใซใฏ
01:24
I imagine everyone was wearing sunglasses
35
84411
2679
่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
01:27
the year they were invented.
36
87091
1359
ใ€‚
01:28
And then road rage would simply be anger
37
88451
3143
ใใ—ใฆใ€ใƒญใƒผใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ธใฏๅ˜ใซ
01:31
that is taking place while you're driving.
38
91595
4439
้‹่ปขไธญใซ่ตทใ“ใ‚‹ๆ€’ใ‚Šใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:36
Usually someone gets angry with you
39
96035
2103
้€šๅธธใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซๆ€’ใ‚‹
01:38
and you call it road rage.
40
98139
1455
ใจใ€ใใ‚Œใ‚’ใƒญใƒผใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ธใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
01:39
But hey, let's look at a comment from a previous video.
41
99595
2679
ใ•ใฆใ€ๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:42
This comment is from Tammy.
42
102275
2007
ใ‚ฟใƒŸใƒผใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
01:44
Tammy says you both look like twin brothers.
43
104283
2767
ใ‚ฟใƒŸใƒผใฏใ€ใ‚ใชใŸใŸใกใฏๅŒๅญใฎๅ…„ๅผŸใซไผผใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:47
Have a safe trip all the way to Canada.
44
107051
1975
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใพใงๅฎ‰ๅ…จใชๆ—…ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:49
Please take a coffee break if you like.
45
109027
1705
ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใŠ
01:50
Thank you both for this new video. And my response:
46
110733
2847
ไบŒไบบใจใ‚‚ใ€ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆ็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ€
01:53
I stopped multiple times on the way back.
47
113581
2319
ๅธฐใ‚Šใซไฝ•ๅบฆใ‚‚็ซ‹ใกๆญขใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:55
I left really early, but as the day went
48
115901
2727
ใจใฆใ‚‚ๆ—ฉใๅ‡บ็™บใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ๆ—ฅใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆ
01:58
on, I found I needed breaks more often.
49
118629
2159
ใ€ไผ‘ๆ†ฉใŒๅฟ…่ฆใชใ“ใจใŒๅข—ใˆใฆใใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
02:00
I still made good time, though, and was able
50
120789
2079
ใใ‚Œใงใ‚‚่‰ฏใ„ๆ™‚้–“ใ‚’ไฝœใฃใฆใ€
02:02
to return the car rental before 05:00 p.m.
51
122869
2503
ๅˆๅพŒ5ๆ™‚ๅ‰ใซใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚ซใƒผใ‚’่ฟ”ๅดใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
02:05
that day.
52
125373
1055
ใ‚ใฎๆ—ฅใ€‚
02:06
So, Tammy, thanks for that comment.
53
126429
1503
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚ฟใƒŸใƒผใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
02:07
And yes, I did take breaks, quite a few breaks.
54
127933
4023
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€็งใฏไผ‘ๆ†ฉใ‚’ใจใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใฎไผ‘ๆ†ฉใ‚’ใจใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:11
So I started.
55
131957
951
ใใ‚Œใง็งใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
02:12
For those of you that don't know, I was
56
132909
1551
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใฎใŸใ‚ใซ่จ€ใฃใฆใŠใใพใ™ใŒใ€็งใฏ
02:14
visiting Brent and I left at 05:00 a.m.
57
134461
3667
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ‚’่จชๅ•ใ—ใฆใ„ใฆใ€ๅ…ˆ้€ฑ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅ‰5ๆ™‚ใซๅ‡บ็™บใ—ใพใ—ใŸ
02:18
last week, Friday.
58
138129
1491
ใ€‚
02:20
And I actually drove for some pretty long stretches.
59
140320
4184
ใใ—ใฆๅฎŸ้š›ใซใ‹ใชใ‚Š้•ทใ„่ท้›ขใ‚’้‹่ปขใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:24
I drove from five till eight without stopping.
60
144505
3279
็งใฏ5ๆ™‚ใ‹ใ‚‰8ๆ™‚ใพใงๆญขใพใ‚‰ใšใซ้‹่ปขใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:27
Then I drove from eight till about noon, 1130 noon.
61
147785
3935
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏ8ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ๆญฃๅˆ้ ƒใ€11ๆ™‚30ๅˆ†ใพใง้‹่ปขใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:31
Two really long stretches.
62
151721
1899
ๆœฌๅฝ“ใซ้•ทใ„ใ‚นใƒˆใƒฌใƒƒใƒใŒ2ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:34
But after that I started to get a little bit,
63
154280
3664
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅพŒใ€
02:37
not drowsy, but I just got physically tired.
64
157945
3447
็œ ๆฐ—ใงใฏใชใใ€่‚‰ไฝ“็š„ใซ็–ฒใ‚ŒใฆใใŸใ ใ‘ใงใ€ๅฐ‘ใ—ใšใคๅง‹ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ“
02:41
Like between you and me, I'll just tell you, my butt
65
161393
3425
ใ ใ‘ใฎ่ฉฑใงใ™ใŒใ€
02:44
was getting sore from sitting in the car for so long.
66
164819
3239
่ปŠใซ้•ทๆ™‚้–“ๅบงใฃใฆใ„ใŸใฎใงๅฐปใŒ็—›ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
02:48
So I started to stop like every
67
168059
1775
ใใ‚Œใง็งใฏ
02:49
hour or even less than every hour.
68
169835
2631
1ๆ™‚้–“ใ”ใจใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใ‚Œไปฅไธ‹ใฎใƒšใƒผใ‚นใง็ซ‹ใกๆญขใพใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:52
So I think I stopped at every
69
172467
1887
ใใ‚Œใงใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใซ็ซ‹ใกๅฏ„ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
02:54
single rest stop in New York.
70
174355
2351
ใ€‚
02:56
Well, no, I think every other. Okay.
71
176707
3079
ใพใ‚ใ€ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏใŠไบ’ใ„ใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
02:59
And I didn't always buy anything.
72
179787
1423
ใใ—ใฆใ€ใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:01
And usually I just walked.
73
181211
1983
ใใ—ใฆใ„ใคใ‚‚ใฏใŸใ ๆญฉใใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
03:03
I probably looked kind of funny.
74
183195
2263
ใŸใถใ‚“ใกใ‚‡ใฃใจ้ข็™ฝใ„้ก”ใ—ใฆใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†ใชใ€‚
03:05
I was the guy doing loops at the rest stop.
75
185459
2987
็งใฏไผ‘ๆ†ฉๆ‰€ใงใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹็”ทใงใ—ใŸใ€‚
03:08
But hey, it's really good to be home.
76
188447
3047
ใงใ‚‚ใพใ‚ใ€ๅฎถใซๅธฐใฃใฆๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ๅ…ˆใปใฉใ‚‚
03:11
It was nice too, because like I said, I
77
191495
2319
่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
03:13
was able to return the rental car and I
78
193815
2823
ใƒฌใƒณใ‚ฟใ‚ซใƒผใ‚’่ฟ”ๅดใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€็ฟŒๆœใงใฏใชใใ€่ปŠใงๅธฐๅฎ…ใ—ใŸใใฎๆ—ฅใซ่ฟ”ๅดใ™ใ‚‹
03:16
saved myself $30 by bringing it back the same
79
196639
3731
ใ“ใจใง 30 ใƒ‰ใƒซ็ฏ€็ด„ใงใใŸใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
03:21
day I drove home instead of the next morning.
80
201070
2344
03:23
So that was kind of nice.
81
203415
1235
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
03:25
And what else was I going to say?
82
205190
2216
ใใ—ใฆไป–ใซไฝ•ใ‚’่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
03:27
I was really tired the next day.
83
207407
1431
ๆฌกใฎๆ—ฅใฏๆœฌๅฝ“ใซ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:28
It surprised me how simply sitting in a car
84
208839
4179
่ปŠใซๅบงใฃใฆ
03:33
and really doing nothing can be quite tiring.
85
213019
3413
ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใ ใ‘ใงใ€ใ“ใ‚“ใชใซ็–ฒใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใจ้ฉšใใพใ—ใŸใ€‚
03:36
So last week, let me get this
86
216433
3463
ๅ…ˆ้€ฑใ€
03:39
all straight, the days in my head.
87
219897
1631
้ ญใฎไธญใง้Žใ”ใ—ใŸๆ—ฅใ€…ใ‚’ๆ•ด็†ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:41
Last week, Saturday, I didn't do much.
88
221529
2287
ๅ…ˆ้€ฑใฎๅœŸๆ›œๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Šไฝ•ใ‚‚ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:43
I was pretty lazy.
89
223817
1975
็งใฏใ‹ใชใ‚Šๆ€ ใ‘่€…ใงใ—ใŸใ€‚
03:45
I just kind of...
90
225793
1063
ใกใ‚‡ใฃใจโ€ฆ
03:46
I did go for a walk to kind of loosen up my legs again.
91
226857
3743
่ถณใ‚’ใปใใ™ใŸใ‚ใซๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
03:50
But yeah, it was a good drive back
92
230601
1927
ใงใ‚‚ใ€ใพใ‚ใ€ๅธฐใ‚Šใฎใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ—ใ€
03:52
and I had a lot of fun.
93
232529
1679
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
03:54
So thanks again, Brent, if you're
94
234209
1167
ใใ‚Œใงใ€ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ€
03:55
watching this for having me.
95
235377
959
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใ‚’่ฟŽใˆใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:56
And I'll see all of you in a
96
236337
1687
ใใ—ใฆใ€
03:58
few days with another short English lesson. Bye.
97
238025
2235
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซใพใŸ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7