Learn the English Phrases "all the rage" and "road rage"
3,080 views ・ 2024-07-10
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
520
1525
이번 영어 수업에서는
00:02
you learn the English phrase all the rage.
1
2046
2488
여러분이 영어 표현을 마음껏 배울 수 있도록 돕고 싶었습니다.
00:04
When something is all the rage, it means everyone
2
4535
2495
어떤 것이 인기가 높다는 것은 모두가
00:07
is doing it or everyone is wearing it.
3
7031
3199
그 일을 하고 있거나 모든 사람이 그것을 입고 있다는 뜻입니다.
00:10
In my world, people who are my age,
4
10231
2479
내 세상에는 내 또래의 사람들이
00:12
it's all the rage to wear dad shoes.
5
12711
2487
아빠 신발을 신는 것이 유행입니다.
00:15
I'll put a picture here of what dad
6
15199
1607
여기에 아빠 신발이 어떻게 생겼는지 사진을 올려 놓을 텐데
00:16
shoes look like, but they're all the rage.
7
16807
1975
, 다들 인기가 많아요.
00:18
But something funny happened because now those
8
18783
2735
그런데 재미있는 일이 일어났습니다. 이제는 그
00:21
shoes are also popular with young people.
9
21519
2727
신발이 젊은 사람들에게도 인기가 있기 때문입니다.
00:24
So it's all the rage to wear New Balance shoes.
10
24247
2543
그래서 뉴발란스 신발을 신는 것이 대유행입니다.
00:26
But it used to be a white pair of New
11
26791
2505
그런데 예전에는 흰색 뉴
00:29
Balance shoes was considered a pair of dad shoes, and
12
29297
3679
발란스 신발이 아빠신발로 여겨져
00:32
they were all the rage for people my age, but
13
32977
1879
내 또래들에게 큰 인기를 끌었지만
00:34
now they are for younger people, too.
14
34857
1543
이제는 젊은 사람들에게도 인기가 있다.
00:36
So when something's all the
15
36401
983
그래서 어떤 것이 크게
00:37
rage, it's very, very popular.
16
37385
2415
인기를 끌 때, 그것은 매우 인기가 많습니다.
00:39
And then the term road rage.
17
39801
2399
그리고 도로 분노라는 용어. 나는 브렌트를 방문하고 집으로 가는 길
00:42
I didn't experience any road rage on
18
42201
2519
에 어떤 도로 분노도 경험하지 못했습니다
00:44
my way home from visiting Brent.
19
44721
2255
.
00:46
I was on the highway for about ten or 11 hours.
20
46977
2431
나는 약 10~11시간 동안 고속도로에 있었습니다.
00:49
It was quite a long drive and no one got angry with me.
21
49409
3455
꽤 긴 운전이었고 아무도 나에게 화를 내지 않았습니다.
00:52
Road rage is when you cut someone off or when
22
52865
3265
노상 분노는 누군가의 말을 막거나
00:56
you do something to make another driver angry.
23
56131
3487
다른 운전자를 화나게 하는 행동을 하는 경우를 말합니다.
00:59
And then that anger that they
24
59619
1591
그리고 그들이
01:01
experience we call road rage.
25
61211
2199
경험하는 분노를 우리는 도로 분노라고 부릅니다.
01:03
So I myself did not get angry at
26
63411
2727
그래서 나 자신도 누구에게도 화를 내지 않았고
01:06
anyone, nor did anyone get angry at me.
27
66139
2719
, 누구도 나에게 화를 내지 않았습니다.
01:08
So there was no road rage on my trip.
28
68859
2607
그래서 내 여행에는 도로 분노가 없었습니다.
01:11
So to review when something's all the
29
71467
1967
따라서 어떤 것이 all rage일 때를 검토한다는 것은
01:13
rage, it means it's very, very popular.
30
73435
2127
그것이 매우, 매우 인기가 있다는 것을 의미합니다.
01:15
And then let me think of
31
75563
1535
그리고 요즘
01:17
something else that's all the rage.
32
77099
2151
유행하고 있는 다른 것을 생각해 보겠습니다.
01:19
I imagine when they invented sunglasses many, many
33
79251
3631
나는 그들이 수년 전에 선글라스를 발명했을 때 큰 인기를 끌었다고 생각합니다
01:22
years ago, they were all the rage.
34
82883
1527
. 나는 선글라스가 발명된 해에
01:24
I imagine everyone was wearing sunglasses
35
84411
2679
모두가 선글라스를 착용했다고 상상합니다
01:27
the year they were invented.
36
87091
1359
.
01:28
And then road rage would simply be anger
37
88451
3143
그리고 노상 분노는 단순히
01:31
that is taking place while you're driving.
38
91595
4439
운전하는 동안 일어나는 분노일 것입니다.
01:36
Usually someone gets angry with you
39
96035
2103
일반적으로 누군가가 당신에게 화를 내면
01:38
and you call it road rage.
40
98139
1455
이를 도로 분노라고 부릅니다.
01:39
But hey, let's look at a comment from a previous video.
41
99595
2679
그런데 이전 동영상의 댓글을 살펴보겠습니다.
01:42
This comment is from Tammy.
42
102275
2007
이 댓글은 Tammy의 댓글입니다.
01:44
Tammy says you both look like twin brothers.
43
104283
2767
태미가 너희 둘 다 쌍둥이 형제 같다고 했어.
01:47
Have a safe trip all the way to Canada.
44
107051
1975
캐나다까지 안전여행 되세요.
01:49
Please take a coffee break if you like.
45
109027
1705
원하시면 커피를 마시며 휴식을 취하세요.
01:50
Thank you both for this new video. And my response:
46
110733
2847
새로운 영상을 제공해 주신 두 분 모두에게 감사드립니다. 그리고 내 대답은:
01:53
I stopped multiple times on the way back.
47
113581
2319
돌아오는 길에 여러 번 멈췄습니다.
01:55
I left really early, but as the day went
48
115901
2727
나는 아주 일찍 떠났지만 날이 갈수록
01:58
on, I found I needed breaks more often.
49
118629
2159
휴식이 더 자주 필요하다는 것을 깨달았습니다.
02:00
I still made good time, though, and was able
50
120789
2079
그래도 시간을 잘 보내서
02:02
to return the car rental before 05:00 p.m.
51
122869
2503
오후 5시 이전에 렌트카를 반납할 수 있었습니다.
02:05
that day.
52
125373
1055
그 날.
02:06
So, Tammy, thanks for that comment.
53
126429
1503
Tammy님, 그 의견에 감사드립니다.
02:07
And yes, I did take breaks, quite a few breaks.
54
127933
4023
그리고 네, 저는 꽤 많은 휴식을 취했습니다.
02:11
So I started.
55
131957
951
그래서 시작했습니다.
02:12
For those of you that don't know, I was
56
132909
1551
모르시는 분들을 위해 말씀드리자면 저는
02:14
visiting Brent and I left at 05:00 a.m.
57
134461
3667
브렌트를 방문 중이었고 지난주 금요일 오전 5시에 떠났습니다
02:18
last week, Friday.
58
138129
1491
.
02:20
And I actually drove for some pretty long stretches.
59
140320
4184
그리고 실제로 꽤 오랜 시간 동안 운전을 했습니다.
02:24
I drove from five till eight without stopping.
60
144505
3279
나는 멈추지 않고 5시부터 8시까지 운전했습니다.
02:27
Then I drove from eight till about noon, 1130 noon.
61
147785
3935
그런 다음 나는 8시부터 정오, 즉 정오 11시 30분까지 운전했습니다.
02:31
Two really long stretches.
62
151721
1899
두 개의 정말 긴 스트레칭입니다.
02:34
But after that I started to get a little bit,
63
154280
3664
그런데 그 이후부터 졸리
02:37
not drowsy, but I just got physically tired.
64
157945
3447
기는커녕, 그냥 육체적으로 피곤해지기 시작했어요.
02:41
Like between you and me, I'll just tell you, my butt
65
161393
3425
당신과 나 사이처럼, 그냥 말씀드리지만,
02:44
was getting sore from sitting in the car for so long.
66
164819
3239
차에 너무 오래 앉아 있어서 엉덩이가 아팠어요.
02:48
So I started to stop like every
67
168059
1775
그래서 나는
02:49
hour or even less than every hour.
68
169835
2631
매시간, 심지어는 매시간 미만으로 멈추기 시작했습니다.
02:52
So I think I stopped at every
69
172467
1887
그래서
02:54
single rest stop in New York.
70
174355
2351
뉴욕의 모든 휴게소에 들른 것 같아요.
02:56
Well, no, I think every other. Okay.
71
176707
3079
글쎄, 아니, 나는 서로를 생각합니다. 좋아요.
02:59
And I didn't always buy anything.
72
179787
1423
그리고 나는 항상 아무것도 사지 않았습니다.
03:01
And usually I just walked.
73
181211
1983
그리고 보통은 그냥 걸었어요.
03:03
I probably looked kind of funny.
74
183195
2263
아마 내가 좀 웃기게 보였을 거예요.
03:05
I was the guy doing loops at the rest stop.
75
185459
2987
나는 휴게소에서 루프를 하고 있는 사람이었습니다.
03:08
But hey, it's really good to be home.
76
188447
3047
그런데 집에 오니 정말 좋아요.
03:11
It was nice too, because like I said, I
77
191495
2319
그것도 좋았습니다. 말씀드린 대로
03:13
was able to return the rental car and I
78
193815
2823
렌트카를 반납할 수 있었고
03:16
saved myself $30 by bringing it back the same
79
196639
3731
03:21
day I drove home instead of the next morning.
80
201070
2344
다음날 아침이 아닌 당일에 차를 반납하여 30달러를 절약할 수 있었기 때문입니다.
03:23
So that was kind of nice.
81
203415
1235
그래서 좀 좋았습니다.
03:25
And what else was I going to say?
82
205190
2216
그리고 내가 또 무슨 말을 하려고 했지?
03:27
I was really tired the next day.
83
207407
1431
다음날 정말 피곤했어요.
03:28
It surprised me how simply sitting in a car
84
208839
4179
단순히 차에 앉아서
03:33
and really doing nothing can be quite tiring.
85
213019
3413
아무것도 하지 않는 것이 얼마나 피곤할 수 있는지에 놀랐습니다.
03:36
So last week, let me get this
86
216433
3463
그래서 지난 주에
03:39
all straight, the days in my head.
87
219897
1631
내 머릿속에 있었던 일들을 모두 정리하겠습니다.
03:41
Last week, Saturday, I didn't do much.
88
221529
2287
지난주 토요일에는 별로 일을 하지 않았습니다.
03:43
I was pretty lazy.
89
223817
1975
나는 꽤 게으르다.
03:45
I just kind of...
90
225793
1063
난 그냥...
03:46
I did go for a walk to kind of loosen up my legs again.
91
226857
3743
다리를 다시 풀려고 산책하러 갔었어요.
03:50
But yeah, it was a good drive back
92
230601
1927
하지만 그래, 운전해서 돌아오는 건 정말 좋았고
03:52
and I had a lot of fun.
93
232529
1679
정말 즐거웠어.
03:54
So thanks again, Brent, if you're
94
234209
1167
그러니 다시 한 번 감사드립니다, 브렌트.
03:55
watching this for having me.
95
235377
959
저를 데려가주셔서 이 방송을 시청하고 계시다면요.
03:56
And I'll see all of you in a
96
236337
1687
그리고
03:58
few days with another short English lesson. Bye.
97
238025
2235
며칠 후에 또 다른 짧은 영어 수업으로 여러분 모두를 뵙겠습니다. 안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.