Learn the English Phrases "to scrape by" and "to scrape up"
4,790 views ・ 2023-06-16
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson
0
300
990
この英語のレッスンでは、
00:01
I wanted to help you learn the
English phrase, to scrape by.
1
1290
3720
あなたが英語のフレーズをコツコツと学習できるようにしたいと思いました
。
00:05
Now, when you scrape by
it can mean you're talking
2
5010
2940
さて、それをコツコツとやるということは、
00:07
about money or succeeding at something,
3
7950
3000
お金のことや何かの成功について話していることもあります
00:10
but just succeeding by a little bit.
4
10950
2490
が、ほんの少しずつ成功しているだけです。
00:13
Here's a good example.
5
13440
1410
ここに良い例があります。
00:14
You might say, my cousin doesn't make
6
14850
2610
私のいとこは
00:17
a lot of money at work,
7
17460
1110
仕事であまり稼いでいないが、こつこつ
00:18
but he has enough money to scrape by.
8
18570
2580
稼ぐのに十分なお金を持っている、と言う人もいるかもしれません。
00:21
That means he can pay all his bills,
9
21150
2520
つまり、請求書はすべて支払うことができますが、楽しいことをするための
00:23
but he doesn't have a
lot of money left over
10
23670
1800
お金はあまり残っていないということです
00:25
to do anything fun.
11
25470
1260
。
00:26
That would be kind of
disappointing, wouldn't it?
12
26730
1920
それはちょっと
残念ですね。
00:28
It's always nice to have
a little extra money.
13
28650
2370
少しでもお金に余裕があるのは嬉しいことです。 かき集めるだけのお金が
00:31
When you just have enough
money to scrape by,
14
31020
2340
あるだけでは
、
00:33
life isn't as enjoyable.
15
33360
2370
人生はそれほど楽しくありません。 「
00:35
You could also say this,
he passed his exam,
16
35730
3210
彼は試験に合格した
00:38
but he just scraped by.
17
38940
1710
が、ギリギリで合格した」とも言えます。
00:40
I'm using the past tense
now, he just scraped by,
18
40650
2730
私は今過去形を使っていますが
、彼はただ削り取っただけで、
00:43
that means the person probably
got 51% on their exam,
19
43380
3900
つまり、その人はおそらく
試験で 51% を獲得し、
00:47
so they just did good enough to pass.
20
47280
4200
合格するのに十分な成績を収めただけであることを意味します。 今日教えたい
00:51
The second phrase I
want to teach you today
21
51480
1740
フレーズの2つ目は「
00:53
is the phrase to scrape up.
22
53220
1860
かき集める」フレーズです。
00:55
When you scrape up, it means
you kind of gather stuff.
23
55080
4320
かき集めるということは、
ある種のものを集めるということです。
00:59
If I was to go to work today
and if I didn't bring a lunch,
24
59400
4050
今日仕事に行くことになって、
お弁当を持って行かず、
01:03
and instead I wanted to bring money,
25
63450
1350
代わりにお金を持って行きたいと思ったら、家にあるお金を
01:04
I might have to scrape up
some money in the house.
26
64800
2970
かき集めなければならないかもしれません
。
01:07
I might have to look for some
change or look for some bills.
27
67770
3510
小銭を探す
か、請求書を探す必要があるかもしれません。
01:11
I might need to scrape up
some money so I have enough.
28
71280
3030
十分なお金があるように、お金をかき集める必要があるかもしれません。
01:14
If Jen gets a call from
someone and they say,
29
74310
2130
ジェンが誰かから電話を受けて、「
01:16
do you have any peonies?
30
76440
1140
牡丹はありますか?」と言われたら、
01:17
And if Jen doesn't have a lot,
31
77580
2040
そして、ジェンがたくさん持っていないとしても、
01:19
maybe she has three peonies flowers,
32
79620
3180
おそらく彼女は牡丹の花を 3 つ持っているかもしれません
01:22
but she knows she can go out to the field
33
82800
1650
が、彼女は畑に出て
01:24
and scrape up a few more.
34
84450
1470
、さらにいくつか集められることを知っています。 つまり
01:25
It means there's hardly anything left.
35
85920
2370
ほとんど何も残っていないということです。
01:28
There's hardly any peonies left,
36
88290
1440
牡丹はほとんど残っていないが、
01:29
but she knows if she goes
around and cuts a few,
37
89730
2850
何本か切って
01:32
and gets a few out of the cooler,
38
92580
1590
クーラーから取り出せば、花束を作るのに
01:34
she can scrape up enough
to make a bouquet.
39
94170
2463
十分な量をかき集められることを彼女は知っている
。
01:38
So let's review, to scrape
by means to just have
40
98184
2646
それで復習してみましょう、「かき集める」ということは、
01:40
enough money to live or
it means to just succeed
41
100830
3480
生活するのに十分なお金を得るという意味、または
01:44
at something by a little bit.
42
104310
1560
何かで少しだけ成功するという意味です。
01:45
And to scrape up means to
kind of gather together money
43
105870
3750
そして、「かき集める」とは、
お金
01:49
or some other things.
44
109620
1830
やその他のものを集めるという意味です。
01:51
But hey, let's look at a
comment from a previous video.
45
111450
3000
さて、
前のビデオのコメントを見てみましょう。
01:54
If you wonder why I'm laughing,
46
114450
1230
なぜ私が笑っているのか疑問に思うなら、
01:55
it's because it's really
early in the morning here,
47
115680
2460
それは
ここでは本当に朝が早いからです、
01:58
I just crawled out of
bed to make this video.
48
118140
2790
私は
このビデオを作るためにベッドから這い出したところです。 今は
02:00
It's early Thursday morning,
49
120930
1590
木曜日の早朝、
02:02
one of my busiest days of the week,
50
122520
1860
私が週の中で最も忙しい日の 1 つです。
02:04
and I got up at 6:00 AM,
and it's 6:10 right now.
51
124380
5000
朝 6 時に起きて、
今は 6 時 10 分です。
02:09
So I probably look, Do I
have bags under my eyes?
52
129420
3240
そこで私はおそらく、「
私の目の下にクマはありますか?」と考えます。
02:12
and my hair's a little bit messy.
53
132660
2220
そして髪が少しボサボサです。 今日も髭を
02:14
I should have shaved
today too, but oh well,
54
134880
3000
剃るべきだったが
、まあ、
02:17
I needed to get an English lesson done,
55
137880
1620
英語の授業をしなければならなかったので、このままだ
02:19
so that's the way it goes.
56
139500
1080
。
02:20
This comment is from Know That.
57
140580
2617
このコメントはKnow Thatからのものです。
02:23
"Hello, Mr. Bob,
58
143197
863
「こんにちは、ボブさん、
02:24
I noticed that you have switched the side
59
144060
1950
あなたがフィットネストラッカーを着用する側を変えていることに気づきました。
02:26
you wear your fitness tracker on.
60
146010
1950
02:27
if I'm right, you usually
wear it on your left wrist",
61
147960
2400
私が正しければ、通常は
左手首に着用しているはずです。」、
02:30
yes, "But as far as I can remember,
62
150360
2520
はい、「しかし、私が覚えている限り、
02:32
you said that you always
do this in the summer
63
152880
2010
あなたは 「
夏にはいつもこれを行うのは、
02:34
so that you can get an even
tan to avoid a brighter part.
64
154890
3210
より
明るい部分を避けて均一に日焼けできるようにするためです。
02:38
Thank you for the new phrases, sir,
65
158100
1710
新しいフレーズをありがとう、先生、
02:39
I wish you a nice day."
66
159810
1530
良い一日をお祈りします。」
02:41
And my response, that is, correct,
67
161340
1230
そして私の答えは、つまり、正しいです。腕に白い帯が残らないように、
02:42
I switch it each day
so that I don't end up
68
162570
2220
毎日切り替えています
02:44
with a white band on my
arm, very perceptive of you.
69
164790
3420
。あなたのことを非常に敏感に感じています。
02:48
So yes, I do tan a
little bit in the summer,
70
168210
3990
夏には少し日焼けしますが、
02:52
and if I wear my fit... I don't
know, I probably don't have
71
172200
2580
自分に合ったものを着ていれば...わかりませんが、
おそらく
02:54
a white band here now, but I
do switch it from arm to arm.
72
174780
4050
今は白いバンドを持っていませんが、
腕から腕に付け替えています。
02:58
Let's see how quickly I
can get this put back on.
73
178830
3300
どれくらい早く
これを元に戻せるか見てみましょう。
03:02
I do switch it from arm to arm,
74
182130
1860
腕から腕へと切り替えていくと、
03:03
because otherwise I end up
with my arm being tanned.
75
183990
3930
腕が日焼けしてしまうので。
03:07
And then there's this white
area where my Fitbit would be.
76
187920
3690
そして、
私の Fitbit が置かれるこの白い領域があります。
03:11
Now it's not telling me the time.
77
191610
1560
今は時間を教えてくれません。
03:13
So yes, thank you,
78
193170
1627
そうです、ありがとう、
03:14
Know That, that was
very perceptive of you.
79
194797
2843
Know That、それは
あなたのことをとても敏感に感じていました。 今
03:17
I do still switch it
every day in the summer
80
197640
3180
でも
夏は
03:20
when I go for my walk in the morning.
81
200820
2460
朝の散歩のときに毎日スイッチを入れています。
03:23
And by the way, I have
been walking a lot lately.
82
203280
3270
ところで、
最近よく歩いています。
03:26
I don't know what's gotten into me,
83
206550
1500
何が私に影響を与えたのかわかりませんが、
03:28
I have started walking and
even running a little bit.
84
208050
3960
私は歩き始め、
さらには少し走るようになりました。
03:32
I'm not a runner.
85
212010
1173
私はランナーではありません。
03:34
Years ago, I used to run long distances,
86
214050
3390
何年も前、22、23歳の頃はよく長距離を走っていました。
03:37
when I was like 22, 23.
87
217440
2880
03:40
But now at the age of
51, I don't usually run,
88
220320
4410
でも、51歳になった今は
、普段は走っていませんが、
03:44
but I've been running.
89
224730
840
走っています。 この
03:45
I think I've been walking
so much the past year
90
225570
3240
1 年間、たくさん歩いてきたので
03:48
that my body has adapted, and
in order to get my heart rate
91
228810
3330
体が適応したと思います。
心拍数を運動として適切な心拍数にするには
03:52
to the right beats per
minute for it to be exercise,
92
232140
3390
、
03:55
I need to run a little bit.
93
235530
1080
少し走る必要があります。
03:56
Anyways, see you in a couple days
94
236610
1440
とにかく、数日後に
03:58
with another English lesson, bye.
95
238050
1953
また英語のレッスンでお会いしましょう、さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。