Learn the English Phrases "to scrape by" and "to scrape up"

4,577 views ・ 2023-06-16

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson
0
300
990
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to scrape by.
1
1290
3720
quería ayudarte a aprender la frase en inglés, to scratch by.
00:05
Now, when you scrape by it can mean you're talking
2
5010
2940
Ahora, cuando sobrevives puede significar que estás hablando
00:07
about money or succeeding at something,
3
7950
3000
de dinero o de tener éxito en algo,
00:10
but just succeeding by a little bit.
4
10950
2490
pero solo tienes un poco de éxito.
00:13
Here's a good example.
5
13440
1410
Aquí hay un buen ejemplo.
00:14
You might say, my cousin doesn't make
6
14850
2610
Podrías decir, mi primo no gana
00:17
a lot of money at work,
7
17460
1110
mucho dinero en el trabajo,
00:18
but he has enough money to scrape by.
8
18570
2580
pero tiene suficiente dinero para sobrevivir.
00:21
That means he can pay all his bills,
9
21150
2520
Eso significa que puede pagar todas sus cuentas,
00:23
but he doesn't have a lot of money left over
10
23670
1800
pero no le queda mucho dinero
00:25
to do anything fun.
11
25470
1260
para hacer nada divertido.
00:26
That would be kind of disappointing, wouldn't it?
12
26730
1920
Eso sería un poco decepcionante, ¿no?
00:28
It's always nice to have a little extra money.
13
28650
2370
Siempre es bueno tener un poco de dinero extra.
00:31
When you just have enough money to scrape by,
14
31020
2340
Cuando tienes suficiente dinero para sobrevivir,
00:33
life isn't as enjoyable.
15
33360
2370
la vida no es tan agradable.
00:35
You could also say this, he passed his exam,
16
35730
3210
También podrías decir esto, aprobó su examen,
00:38
but he just scraped by.
17
38940
1710
pero se las arregló.
00:40
I'm using the past tense now, he just scraped by,
18
40650
2730
Estoy usando el tiempo pasado ahora, simplemente pasó,
00:43
that means the person probably got 51% on their exam,
19
43380
3900
eso significa que la persona probablemente obtuvo un 51% en su examen,
00:47
so they just did good enough to pass.
20
47280
4200
por lo que lo hizo lo suficientemente bien como para aprobar.
00:51
The second phrase I want to teach you today
21
51480
1740
La segunda frase que les quiero enseñar hoy
00:53
is the phrase to scrape up.
22
53220
1860
es la frase para raspar.
00:55
When you scrape up, it means you kind of gather stuff.
23
55080
4320
Cuando raspa, significa que junta cosas.
00:59
If I was to go to work today and if I didn't bring a lunch,
24
59400
4050
Si tuviera que ir a trabajar hoy y si no trajera un almuerzo,
01:03
and instead I wanted to bring money,
25
63450
1350
y en lugar de eso quisiera traer dinero,
01:04
I might have to scrape up some money in the house.
26
64800
2970
podría tener que juntar algo de dinero en la casa.
01:07
I might have to look for some change or look for some bills.
27
67770
3510
Puede que tenga que buscar algún cambio o buscar algunas facturas.
01:11
I might need to scrape up some money so I have enough.
28
71280
3030
Puede que tenga que juntar algo de dinero para tener suficiente.
01:14
If Jen gets a call from someone and they say,
29
74310
2130
Si Jen recibe una llamada de alguien y dice, ¿
01:16
do you have any peonies?
30
76440
1140
tienes peonías?
01:17
And if Jen doesn't have a lot,
31
77580
2040
Y si Jen no tiene mucho,
01:19
maybe she has three peonies flowers,
32
79620
3180
tal vez tenga tres peonías,
01:22
but she knows she can go out to the field
33
82800
1650
pero sabe que puede salir al campo
01:24
and scrape up a few more.
34
84450
1470
y recolectar algunas más.
01:25
It means there's hardly anything left.
35
85920
2370
Significa que casi no queda nada.
01:28
There's hardly any peonies left,
36
88290
1440
Casi no quedan peonías,
01:29
but she knows if she goes around and cuts a few,
37
89730
2850
pero sabe que si va por ahí y corta algunas,
01:32
and gets a few out of the cooler,
38
92580
1590
y saca algunas de la hielera,
01:34
she can scrape up enough to make a bouquet.
39
94170
2463
puede raspar lo suficiente para hacer un ramo.
01:38
So let's review, to scrape by means to just have
40
98184
2646
Entonces, repasemos, sobrevivir significa tener
01:40
enough money to live or it means to just succeed
41
100830
3480
suficiente dinero para vivir o simplemente tener éxito
01:44
at something by a little bit.
42
104310
1560
en algo por un poco.
01:45
And to scrape up means to kind of gather together money
43
105870
3750
Y raspar significa juntar dinero
01:49
or some other things.
44
109620
1830
u otras cosas.
01:51
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
111450
3000
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
01:54
If you wonder why I'm laughing,
46
114450
1230
Si te preguntas por qué me río, es
01:55
it's because it's really early in the morning here,
47
115680
2460
porque aquí es muy temprano en la mañana,
01:58
I just crawled out of bed to make this video.
48
118140
2790
acabo de salir de la cama para hacer este video.
02:00
It's early Thursday morning,
49
120930
1590
Es jueves por la mañana temprano,
02:02
one of my busiest days of the week,
50
122520
1860
uno de mis días más ocupados de la semana,
02:04
and I got up at 6:00 AM, and it's 6:10 right now.
51
124380
5000
y me levanté a las 6:00 a.m. y ahora son las 6:10.
02:09
So I probably look, Do I have bags under my eyes?
52
129420
3240
Así que probablemente miro, ¿ Tengo bolsas debajo de los ojos?
02:12
and my hair's a little bit messy.
53
132660
2220
y mi cabello está un poco desordenado.
02:14
I should have shaved today too, but oh well,
54
134880
3000
Debería haberme afeitado hoy también, pero bueno,
02:17
I needed to get an English lesson done,
55
137880
1620
necesitaba terminar una lección de inglés,
02:19
so that's the way it goes.
56
139500
1080
así es como funciona.
02:20
This comment is from Know That.
57
140580
2617
Este comentario es de Know That.
02:23
"Hello, Mr. Bob,
58
143197
863
"Hola, Sr. Bob,
02:24
I noticed that you have switched the side
59
144060
1950
noté que ha cambiado el lado en el que
02:26
you wear your fitness tracker on.
60
146010
1950
usa su rastreador de actividad física.
02:27
if I'm right, you usually wear it on your left wrist",
61
147960
2400
Si no me equivoco, generalmente lo usa en su muñeca izquierda",
02:30
yes, "But as far as I can remember,
62
150360
2520
sí, "Pero hasta donde puedo recordar,
02:32
you said that you always do this in the summer
63
152880
2010
usted dijo que siempre hace esto en el verano
02:34
so that you can get an even tan to avoid a brighter part.
64
154890
3210
para que pueda obtener un bronceado parejo para evitar una parte más brillante.
02:38
Thank you for the new phrases, sir,
65
158100
1710
Gracias por las nuevas frases, señor,
02:39
I wish you a nice day."
66
159810
1530
le deseo un buen día".
02:41
And my response, that is, correct,
67
161340
1230
Y mi respuesta, es decir, correcta, la
02:42
I switch it each day so that I don't end up
68
162570
2220
cambio cada día para no terminar
02:44
with a white band on my arm, very perceptive of you.
69
164790
3420
con una banda blanca en el brazo, muy perspicaz de tu parte.
02:48
So yes, I do tan a little bit in the summer,
70
168210
3990
Así que sí, me bronceo un poco en el verano,
02:52
and if I wear my fit... I don't know, I probably don't have
71
172200
2580
y si uso mi ajuste... No sé, probablemente no tenga
02:54
a white band here now, but I do switch it from arm to arm.
72
174780
4050
una banda blanca aquí ahora, pero la cambio de brazo a brazo.
02:58
Let's see how quickly I can get this put back on.
73
178830
3300
Veamos qué tan rápido puedo volver a poner esto. Lo
03:02
I do switch it from arm to arm,
74
182130
1860
cambio de brazo a brazo,
03:03
because otherwise I end up with my arm being tanned.
75
183990
3930
porque de lo contrario termino con mi brazo bronceado.
03:07
And then there's this white area where my Fitbit would be.
76
187920
3690
Y luego está esta área blanca donde estaría mi Fitbit.
03:11
Now it's not telling me the time.
77
191610
1560
Ahora no me dice la hora.
03:13
So yes, thank you,
78
193170
1627
Así que sí, gracias,
03:14
Know That, that was very perceptive of you.
79
194797
2843
Know That, eso fue muy perceptivo de su parte.
03:17
I do still switch it every day in the summer
80
197640
3180
Todavía lo cambio todos los días en el verano
03:20
when I go for my walk in the morning.
81
200820
2460
cuando salgo a caminar por la mañana.
03:23
And by the way, I have been walking a lot lately.
82
203280
3270
Y por cierto, he estado caminando mucho últimamente.
03:26
I don't know what's gotten into me,
83
206550
1500
No sé qué me pasa,
03:28
I have started walking and even running a little bit.
84
208050
3960
he empezado a caminar e incluso a correr un poco.
03:32
I'm not a runner.
85
212010
1173
No soy un corredor. Hace
03:34
Years ago, I used to run long distances,
86
214050
3390
años corría largas distancias,
03:37
when I was like 22, 23.
87
217440
2880
cuando tenía como 22, 23 años.
03:40
But now at the age of 51, I don't usually run,
88
220320
4410
Pero ahora con 51 años, no suelo correr,
03:44
but I've been running.
89
224730
840
pero he estado corriendo.
03:45
I think I've been walking so much the past year
90
225570
3240
Creo que he estado caminando tanto el último año
03:48
that my body has adapted, and in order to get my heart rate
91
228810
3330
que mi cuerpo se ha adaptado, y para que mi ritmo cardíaco
03:52
to the right beats per minute for it to be exercise,
92
232140
3390
alcance los latidos por minuto correctos para que sea ejercicio,
03:55
I need to run a little bit.
93
235530
1080
necesito correr un poco.
03:56
Anyways, see you in a couple days
94
236610
1440
De todos modos, nos vemos en un par de días
03:58
with another English lesson, bye.
95
238050
1953
con otra lección de inglés, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7