Learn the English Phrases "to scrape by" and "to scrape up"

4,764 views ・ 2023-06-16

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson
0
300
990
In questa lezione di inglese
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to scrape by.
1
1290
3720
volevo aiutarti a imparare la frase inglese, raschiare.
00:05
Now, when you scrape by it can mean you're talking
2
5010
2940
Ora, quando te la cavi può significare che stai parlando
00:07
about money or succeeding at something,
3
7950
3000
di soldi o che stai riuscendo in qualcosa,
00:10
but just succeeding by a little bit.
4
10950
2490
ma ci riesci solo un po'.
00:13
Here's a good example.
5
13440
1410
Ecco un buon esempio.
00:14
You might say, my cousin doesn't make
6
14850
2610
Si potrebbe dire che mio cugino non guadagna
00:17
a lot of money at work,
7
17460
1110
molti soldi al lavoro,
00:18
but he has enough money to scrape by.
8
18570
2580
ma ha abbastanza soldi per tirare avanti.
00:21
That means he can pay all his bills,
9
21150
2520
Ciò significa che può pagare tutte le sue bollette,
00:23
but he doesn't have a lot of money left over
10
23670
1800
ma non ha molti soldi rimasti
00:25
to do anything fun.
11
25470
1260
per fare qualcosa di divertente.
00:26
That would be kind of disappointing, wouldn't it?
12
26730
1920
Sarebbe un po' deludente, no?
00:28
It's always nice to have a little extra money.
13
28650
2370
È sempre bello avere un po' di soldi in più.
00:31
When you just have enough money to scrape by,
14
31020
2340
Quando hai abbastanza soldi per tirare avanti,
00:33
life isn't as enjoyable.
15
33360
2370
la vita non è così piacevole.
00:35
You could also say this, he passed his exam,
16
35730
3210
Potresti anche dire questo, ha superato l'esame,
00:38
but he just scraped by.
17
38940
1710
ma se l'è cavata.
00:40
I'm using the past tense now, he just scraped by,
18
40650
2730
Sto usando il passato ora, ha appena superato, il che
00:43
that means the person probably got 51% on their exam,
19
43380
3900
significa che la persona probabilmente ha ottenuto il 51% all'esame,
00:47
so they just did good enough to pass.
20
47280
4200
quindi è andata abbastanza bene da passare.
00:51
The second phrase I want to teach you today
21
51480
1740
La seconda frase che voglio insegnarti oggi
00:53
is the phrase to scrape up.
22
53220
1860
è la frase da racimolare.
00:55
When you scrape up, it means you kind of gather stuff.
23
55080
4320
Quando raccogli, significa che raccogli roba.
00:59
If I was to go to work today and if I didn't bring a lunch,
24
59400
4050
Se dovessi andare al lavoro oggi e se non mi portassi il pranzo,
01:03
and instead I wanted to bring money,
25
63450
1350
e invece volessi portare dei soldi,
01:04
I might have to scrape up some money in the house.
26
64800
2970
potrei dover racimolare dei soldi in casa.
01:07
I might have to look for some change or look for some bills.
27
67770
3510
Potrei dover cercare qualche cambiamento o cercare alcune fatture.
01:11
I might need to scrape up some money so I have enough.
28
71280
3030
Potrei aver bisogno di racimolare un po' di soldi così ne ho abbastanza.
01:14
If Jen gets a call from someone and they say,
29
74310
2130
Se Jen riceve una chiamata da qualcuno e dice,
01:16
do you have any peonies?
30
76440
1140
hai delle peonie?
01:17
And if Jen doesn't have a lot,
31
77580
2040
E se Jen non ha molto,
01:19
maybe she has three peonies flowers,
32
79620
3180
forse ha tre peonie,
01:22
but she knows she can go out to the field
33
82800
1650
ma sa che può andare in campo
01:24
and scrape up a few more.
34
84450
1470
e racimolarne qualcuna in più.
01:25
It means there's hardly anything left.
35
85920
2370
Significa che non è rimasto quasi niente. Non sono
01:28
There's hardly any peonies left,
36
88290
1440
rimaste quasi peonie,
01:29
but she knows if she goes around and cuts a few,
37
89730
2850
ma sa che se va in giro a tagliarne qualcuna
01:32
and gets a few out of the cooler,
38
92580
1590
e ne tira fuori qualcuna dal frigorifero,
01:34
she can scrape up enough to make a bouquet.
39
94170
2463
può racimolarne abbastanza per fare un bouquet.
01:38
So let's review, to scrape by means to just have
40
98184
2646
Quindi rivediamo, racimolare significa avere
01:40
enough money to live or it means to just succeed
41
100830
3480
abbastanza soldi per vivere o significa semplicemente riuscire
01:44
at something by a little bit.
42
104310
1560
in qualcosa per un po'.
01:45
And to scrape up means to kind of gather together money
43
105870
3750
E racimolare significa in qualche modo raccogliere denaro
01:49
or some other things.
44
109620
1830
o altre cose.
01:51
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
111450
3000
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:54
If you wonder why I'm laughing,
46
114450
1230
Se ti chiedi perché sto ridendo, è
01:55
it's because it's really early in the morning here,
47
115680
2460
perché è molto presto qui,
01:58
I just crawled out of bed to make this video.
48
118140
2790
sono appena sceso dal letto per fare questo video.
02:00
It's early Thursday morning,
49
120930
1590
È giovedì mattina presto,
02:02
one of my busiest days of the week,
50
122520
1860
uno dei miei giorni più impegnativi della settimana,
02:04
and I got up at 6:00 AM, and it's 6:10 right now.
51
124380
5000
e mi sono alzato alle 6:00, e sono le 6:10 in questo momento.
02:09
So I probably look, Do I have bags under my eyes?
52
129420
3240
Quindi probabilmente guardo, ho le borse sotto gli occhi?
02:12
and my hair's a little bit messy.
53
132660
2220
e i miei capelli sono un po' in disordine. Avrei
02:14
I should have shaved today too, but oh well,
54
134880
3000
dovuto farmi la barba anche oggi, ma vabbè,
02:17
I needed to get an English lesson done,
55
137880
1620
avevo bisogno di fare una lezione di inglese,
02:19
so that's the way it goes.
56
139500
1080
quindi è così che va.
02:20
This comment is from Know That.
57
140580
2617
Questo commento è di Know That.
02:23
"Hello, Mr. Bob,
58
143197
863
"Salve, signor Bob,
02:24
I noticed that you have switched the side
59
144060
1950
ho notato che ha cambiato il lato
02:26
you wear your fitness tracker on.
60
146010
1950
su cui indossa il suo fitness tracker.
02:27
if I'm right, you usually wear it on your left wrist",
61
147960
2400
se ho ragione, di solito lo indossa sul polso sinistro",
02:30
yes, "But as far as I can remember,
62
150360
2520
sì, "Ma per quanto posso ricordare,
02:32
you said that you always do this in the summer
63
152880
2010
lei detto che lo fai sempre d'estate
02:34
so that you can get an even tan to avoid a brighter part.
64
154890
3210
in modo da ottenere un'abbronzatura uniforme per evitare una parte più luminosa.
02:38
Thank you for the new phrases, sir,
65
158100
1710
Grazie per le nuove frasi, signore, le
02:39
I wish you a nice day."
66
159810
1530
auguro una buona giornata.
02:41
And my response, that is, correct,
67
161340
1230
E la mia risposta, cioè corretta,
02:42
I switch it each day so that I don't end up
68
162570
2220
la cambio ogni giorno in modo da non ritrovarmi
02:44
with a white band on my arm, very perceptive of you.
69
164790
3420
con una fascia bianca sul braccio, molto perspicace nei tuoi confronti.
02:48
So yes, I do tan a little bit in the summer,
70
168210
3990
Quindi sì, mi abbronzo un po' d'estate,
02:52
and if I wear my fit... I don't know, I probably don't have
71
172200
2580
e se indosso la mia vestibilità... non lo so, probabilmente non ho
02:54
a white band here now, but I do switch it from arm to arm.
72
174780
4050
una fascia bianca qui adesso, ma la cambio da un braccio all'altro.
02:58
Let's see how quickly I can get this put back on.
73
178830
3300
Vediamo quanto velocemente riesco a rimetterlo a posto.
03:02
I do switch it from arm to arm,
74
182130
1860
Lo cambio da un braccio all'altro,
03:03
because otherwise I end up with my arm being tanned.
75
183990
3930
perché altrimenti finisco con il braccio abbronzato.
03:07
And then there's this white area where my Fitbit would be.
76
187920
3690
E poi c'è quest'area bianca dove sarebbe il mio Fitbit.
03:11
Now it's not telling me the time.
77
191610
1560
Ora non mi dice l'ora.
03:13
So yes, thank you,
78
193170
1627
Quindi sì, grazie,
03:14
Know That, that was very perceptive of you.
79
194797
2843
sappilo, è stato molto perspicace da parte tua. Lo
03:17
I do still switch it every day in the summer
80
197640
3180
cambio ancora ogni giorno in estate
03:20
when I go for my walk in the morning.
81
200820
2460
quando vado a fare la mia passeggiata al mattino.
03:23
And by the way, I have been walking a lot lately.
82
203280
3270
E a proposito, ho camminato molto ultimamente.
03:26
I don't know what's gotten into me,
83
206550
1500
Non so cosa mi sia preso,
03:28
I have started walking and even running a little bit.
84
208050
3960
ho iniziato a camminare e anche a correre un po'.
03:32
I'm not a runner.
85
212010
1173
Non sono un corridore.
03:34
Years ago, I used to run long distances,
86
214050
3390
Anni fa, correvo per lunghe distanze,
03:37
when I was like 22, 23.
87
217440
2880
quando avevo 22, 23 anni.
03:40
But now at the age of 51, I don't usually run,
88
220320
4410
Ma ora, a 51 anni, di solito non corro,
03:44
but I've been running.
89
224730
840
ma ho corso.
03:45
I think I've been walking so much the past year
90
225570
3240
Penso di aver camminato così tanto nell'ultimo anno
03:48
that my body has adapted, and in order to get my heart rate
91
228810
3330
che il mio corpo si è adattato, e per portare la mia frequenza cardiaca ai
03:52
to the right beats per minute for it to be exercise,
92
232140
3390
battiti al minuto giusti per essere esercizio,
03:55
I need to run a little bit.
93
235530
1080
ho bisogno di correre un po'.
03:56
Anyways, see you in a couple days
94
236610
1440
Comunque, ci vediamo tra un paio di giorni
03:58
with another English lesson, bye.
95
238050
1953
con un'altra lezione di inglese, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7