Learn the English Phrases "to have a free hand" and "to have free rein"

3,098 views ใƒป 2023-06-02

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- In this English lesson,
0
90
1020
- ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€่‡ช็”ฑใซ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆในใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจ
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1110
1890
ๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
00:03
to have a free hand.
2
3000
2130
ใ€‚
00:05
Now, when you have a free hand,
3
5130
1440
ใ•ใฆใ€ๆ‰‹ใŒ่‡ช็”ฑใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใงใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹่‡ช็”ฑใŒ
00:06
it means you have the freedom to do what you want
4
6570
3300
ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
00:09
in a certain situation.
5
9870
1680
ใ€‚ ไธŠๅธใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
00:11
My job's really nice, because I have a boss,
6
11550
2730
็งใฎไป•ไบ‹ใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎใงใ™
00:14
but when I'm in the classroom,
7
14280
1380
ใŒใ€ๆ•™ๅฎคใซใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใชใŒใ‚‰ใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใฏใปใจใ‚“ใฉไฝ•ใงใ‚‚
00:15
I have a free hand to do pretty much anything I want to,
8
15660
3300
ใงใใ‚‹ใƒ•ใƒชใƒผใƒใƒณใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
00:18
within reason of course.
9
18960
1590
ใ€‚
00:20
So when you have a free hand, you can do what you want.
10
20550
2790
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ‰‹ใŒ็ฉบใ„ใŸใ‚‰ใ€ ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:23
When you're your own boss,
11
23340
1350
ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใฎไธŠๅธใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ„ใคใงใ‚‚ๅฅฝใใชใ“ใจใ‚’
00:24
you have a free hand to do whatever you want all the time.
12
24690
3390
่‡ช็”ฑใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
00:28
Jen is her own boss here on the flower farm,
13
28080
2400
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏใ“ใ“่Šฑ็•‘ใงใฏๅฝผๅฅณ่‡ช่บซใฎไธŠๅธใช
00:30
so she has a free hand,
14
30480
1380
ใฎใงใ€่‡ช็”ฑใซ่กŒๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’
00:31
she can decide to do things or not do things
15
31860
2730
่กŒใ†ใ‹่กŒใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ—ใŸใ‚Šใ€
00:34
or do things anyway she wants to.
16
34590
2610
ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ‚’ไฝ•ใงใ‚‚่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:37
The second phrase I wanna teach you today
17
37200
2130
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ„ 2 ็•ช็›ฎใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ
00:39
is to have free rein,
18
39330
1170
่‡ช็”ฑใชๆ‰‹็ถฑใ‚’ๆŒใคใ€ใงใ™ใ€‚
00:40
and this actually means the same thing
19
40500
1860
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใ€Œ
00:42
as to have a free hand, but notice there's no a.
20
42360
3510
่‡ช็”ฑใชๆ‰‹ใ‚’ๆŒใคใ€ใจๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใŒใ€ใ€Œ aใ€ใŒใชใ„ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:45
So when you have free rein,
21
45870
1470
ใคใพใ‚Šใ€่‡ช็”ฑใซ่กŒๅ‹•ใงใใ‚‹ใจใใฏใ€
00:47
you can do things any way you want,
22
47340
1710
ๅฅฝใใชใ‚ˆใ†ใซ็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ€
00:49
when you have a free hand,
23
49050
1320
่‡ช็”ฑใซ่กŒๅ‹•ใงใใ‚‹ใจใใฏใ€ๅฅฝใใช
00:50
you can do things anyway you want.
24
50370
1830
ใ‚ˆใ†ใซ็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:52
But the one phrase has this word in it, the letter A,
25
52200
2520
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎ 1 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใซใฏใ“ใฎๅ˜่ชžใ€ใคใพใ‚Šๆ–‡ๅญ— Aใ€
00:54
a, and this phrase does not, so you have free rein.
26
54720
4830
a ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใฏๅซใพใ‚Œใฆใ„ ใชใ„ใŸใ‚ใ€่‡ช็”ฑใซๆ“ไฝœใงใใพใ™ใ€‚
00:59
I love doing YouTube,
27
59550
1590
็งใฏ YouTube ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
01:01
because I have free rein to do whatever I want,
28
61140
2610
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ‚’่‡ช็”ฑใซใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
01:03
I don't have a boss telling me what to do.
29
63750
2400
ไธŠๅธใซไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ใจๆŒ‡็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:06
And again, I do like my job,
30
66150
1650
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไป•ไบ‹ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
01:07
because I pretty much have free rein
31
67800
2070
ใชใœใชใ‚‰ใ€
01:09
to do what I want creatively in the classroom.
32
69870
3030
ๆ•™ๅฎคใงใฏๅ‰ต้€ ็š„ใซใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใ‚’่‡ช็”ฑใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:12
So to review, to have a free hand or to have free rein,
33
72900
3120
ใคใพใ‚Šใ€ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€่‡ช็”ฑใช ๆ‰‹ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่‡ช็”ฑใชๆ‰‹็ถฑใ‚’ๆŒใคใ“ใจใฏ
01:16
they mean the same thing,
34
76020
1260
ๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงใ‚ใ‚Šใ€ใฉใ‚“ใช็Šถๆณใงใ‚‚
01:17
it means to have freedom in any kind of situation.
35
77280
4050
่‡ช็”ฑใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
01:21
But hey, let's look at a comment from a previous video,
36
81330
2220
ใงใ‚‚ใญใˆใ€ ๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:23
this comment is from Qiu Park, and the comment is,
37
83550
3847
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ Qiu Park ใ‹ใ‚‰ใฎ ใ‚‚ใฎใงใ€ใใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏ
01:27
"Jen is awesome, she did a great job,
38
87397
2453
ใ€Œใ‚ธใ‚งใƒณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ๅฝผๅฅณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
01:29
it's fascinating to be a flower grower, she grows beauty."
39
89850
2820
่Šฑใฎๆ ฝๅŸน่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ™ ใ€‚ๅฝผๅฅณใฏ็พŽใ—ใ•ใ‚’่‚ฒใฆใพใ™ใ€‚ใ€ใงใ™ใ€‚
01:32
And my response, "Jen always says she grows beautiful things
40
92670
3300
ใใ—ใฆ็งใฎ็ญ”ใˆใฏใ€ใ€Œใ‚ธใ‚งใƒณใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ ็พŽใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่‚ฒใฆใฆไบบใ€…ใ‚’ๅนธใ›ใซใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™
01:35
and they make people happy.
41
95970
1440
ใ€‚
01:37
I make English lessons and they make people happy,
42
97410
2490
็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ ไบบใ€…ใ‚’ๅนธใ›ใซใ—ใพใ™ใ€‚
01:39
it makes us happy when we help people be happy."
43
99900
2910
ไบบใ€…ใฎๅนธใ›ใ‚’ๆ‰‹ไผใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€็งใŸใกใ‚‚ๅนธใ›ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€
01:42
So I guess Jen and I kind of are in the happiness business.
44
102810
4200
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏ ๅนธ็ฆใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซๆบใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:47
Thanks Qiu Park for that comment, that was great.
45
107010
3150
Qiu Parkใ•ใ‚“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ ใ€‚ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
01:50
Yes, in the last video,
46
110160
1830
ใฏใ„ใ€ๆœ€ๅพŒใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€
01:51
I'm going to walk out here to the peonies again.
47
111990
2460
ๅ†ใณใ“ใ“ใ‹ใ‚‰็‰กไธนใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๆญฉใใพใ™ใ€‚
01:54
I know it gets a little repetitive, but the cool thing is,
48
114450
3360
ๅฐ‘ใ— ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใฎใฏใ€
01:57
is they are really close right now to blooming.
49
117810
3420
ไปŠใพใ•ใซ้–‹่Šฑใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:01
In fact, some of them have been harvested already,
50
121230
2490
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ ใ™ใงใซๅŽ็ฉซใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€
02:03
so you'll be seeing some plants
51
123720
2550
02:06
that don't have any flowers on them.
52
126270
2160
่ŠฑใŒๅ’ฒใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใพใ ๅ’ฒใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ
02:08
And I know it might look like they're not blooming yet,
53
128430
4920
่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€
02:13
but we do cut the peonies before they actually bloom.
54
133350
5000
ๅฎŸ้š›ใซๅ’ฒใๅ‰ใซ็‰กไธนใ‚’ใ‚ซใƒƒใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
02:19
And there are mosquitoes out here,
55
139080
1530
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซใฏ่šŠใŒใ„ใพใ™ใ€‚
02:20
which reminds me of Mohd Ags made a comment
56
140610
3120
ใ“ใ‚Œใฏใ€ Mohd AgsใŒ
02:23
in the last video about wanting to be a fly
57
143730
3390
ๆœ€ๅพŒใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใง
02:27
on the wall on the farm.
58
147120
930
่พฒๅ ดใฎๅฃใซ้ฃ›ใถใƒใ‚จใซใชใ‚ŠใŸใ„ใจใ„ใ†ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
02:28
See, this one is already gone, Jen has harvested it.
59
148050
3390
ใปใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚‚ใ† ใชใใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใŒๅŽ็ฉซใ—ใŸใ‚“ใ ใ€‚
02:31
We usually pick them
60
151440
1890
็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€
02:33
when they feel a little bit like a marshmallow,
61
153330
3150
ๅฐ‘ใ—ใƒžใ‚ทใƒฅใƒžใƒญใฎใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿ่งฆใซใชใฃใŸใจใใซๆ‘˜ใฟๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:36
so that one's almost ready to go.
62
156480
2520
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹็Šถๆ…‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:39
This one is not quite ready to go, but we pick them,
63
159000
4530
ใ“ใ‚Œใฏใพใ ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็งใŸใกใฏใƒžใ‚ทใƒฅใƒžใƒญๆฎต้šŽใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๆฎต้šŽใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ธใณใพใ™
02:43
yeah, at what we call the marshmallow stage.
64
163530
3150
ใ€‚
02:46
When they're at the marshmallow stage,
65
166680
1980
ใƒžใ‚ทใƒฅใƒžใƒญใฎๆฎต้šŽใงๆกใ‚‹ใจใ€
02:48
when you squeeze them,
66
168660
1680
02:50
they feel a little bit like a marshmallow.
67
170340
1710
ๅฐ‘ใ—ใƒžใ‚ทใƒฅใƒžใƒญใฎใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿ่งฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:52
You know what a marshmallow is?
68
172050
1050
ใƒžใ‚ทใƒฅใƒžใƒญใฃใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œใฏ
02:53
It's one of those white things, they come in a bag,
69
173100
2583
ใ‚ใฎ็™ฝใ„ ใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใงใ€่ข‹ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใฆใ€
02:56
if you roast them over a fire,
70
176790
1770
็ซใงใƒญใƒผใ‚นใƒˆใ™ใ‚‹ใจใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ
02:58
they end up tasting really, really yummy,
71
178560
2040
ๆœฌๅฝ“ใซๆœฌๅฝ“ใซใŠใ„ใ—ใ„ๅ‘ณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚นใƒขใ‚ขใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹
03:00
you can make something out of them called s'mores,
72
180600
2553
ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:03
but we haven't done that yet this year,
73
183990
1620
ใŒใ€็งใŸใกใฏใพใ ใใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ไปŠๅนดใฏ
03:05
we'll do that in a few weeks.
74
185610
2100
ใใ‚Œใ‚’ๆ•ฐ้€ฑ้–“ไปฅๅ†…ใซ่กŒใ†ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
03:07
There's definitely something flying around here,
75
187710
2035
็ขบใ‹ใซไฝ•ใ‹ใŒ ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™
03:09
but I don't think they are mosquitoes,
76
189745
2375
ใŒใ€่šŠใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใใฃใจ
03:12
they must be something else.
77
192120
1500
ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:13
So yeah, actually, let's go to the end,
78
193620
2584
ใใ‚Œใงใ€ใˆใˆใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ๆœ€ๅพŒใพใง่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:16
and then I'll flip you around and we'll walk back,
79
196204
3026
ใใ—ใฆใ€็งใŒใ‚ใชใŸใ‚’ ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ€ๆˆปใฃใฆๆญฉใใพใ™ใ€‚
03:19
so you can see me walking through the peony row.
80
199230
3270
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€็งใŒ็‰กไธนใฎๅˆ—ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
03:22
Let's do that, let me flip you around.
81
202500
2283
ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:26
There we go.
82
206610
833
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
03:28
So we'll just kinda fly through here.
83
208890
2610
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ“ใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใพใ‚Š
03:31
Hopefully, it doesn't shake or move around too much for you.
84
211500
4143
ๆบใ‚ŒใŸใ‚Šๅ‹•ใ„ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ ใ€‚
03:36
I had to stop there for a sec,
85
216570
1380
03:37
because I wasn't sure how much time I had left.
86
217950
3183
ๆฎ‹ใ‚Šๆ™‚้–“ใŒใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจใใ“ใง็ซ‹ใกๆญขใพใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:41
But yeah, we certainly grow a lot of peonies
87
221970
3570
ใงใ‚‚ใ€็ขบใ‹ใซ็งใŸใกใฏ ็‰กไธนใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠๅพŒๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใง
03:45
and we will be harvesting a ton of them
88
225540
4320
ๅคง้‡ใซๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™
03:49
over the next few days.
89
229860
1950
ใ€‚
03:51
Anyways, let me check my time.
90
231810
1740
ใจใซใ‹ใใ€ๆ™‚้–“ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
03:53
I'm done, thanks for watching,
91
233550
1620
็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€
03:55
I'll see you in a couple days with another one, bye.
92
235170
2600
ๆ•ฐ ๆ—ฅๅพŒใซๅˆฅใฎไฝœๅ“ใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7