Learn the English Phrases "to have a free hand" and "to have free rein"

3,098 views ・ 2023-06-02

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- In this English lesson,
0
90
1020
- Na tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1110
1890
chciałem pomóc Ci nauczyć się angielskiej frazy,
00:03
to have a free hand.
2
3000
2130
abyś miał wolną rękę.
00:05
Now, when you have a free hand,
3
5130
1440
Teraz, kiedy masz wolną rękę,
00:06
it means you have the freedom to do what you want
4
6570
3300
oznacza to, że masz swobodę robienia tego, co chcesz
00:09
in a certain situation.
5
9870
1680
w określonej sytuacji.
00:11
My job's really nice, because I have a boss,
6
11550
2730
Moja praca jest naprawdę fajna, bo mam szefa,
00:14
but when I'm in the classroom,
7
14280
1380
ale kiedy jestem w klasie,
00:15
I have a free hand to do pretty much anything I want to,
8
15660
3300
mam wolną rękę i mogę robić prawie wszystko, na co mam ochotę,
00:18
within reason of course.
9
18960
1590
oczywiście w granicach rozsądku.
00:20
So when you have a free hand, you can do what you want.
10
20550
2790
Więc kiedy masz wolną rękę, możesz robić, co chcesz.
00:23
When you're your own boss,
11
23340
1350
Kiedy jesteś swoim własnym szefem,
00:24
you have a free hand to do whatever you want all the time.
12
24690
3390
masz wolną rękę i możesz robić, co chcesz przez cały czas.
00:28
Jen is her own boss here on the flower farm,
13
28080
2400
Jen jest swoim własnym szefem tutaj na farmie kwiatowej,
00:30
so she has a free hand,
14
30480
1380
więc ma wolną rękę,
00:31
she can decide to do things or not do things
15
31860
2730
może decydować o robieniu rzeczy lub nie robieniu rzeczy
00:34
or do things anyway she wants to.
16
34590
2610
lub robieniu rzeczy tak, jak chce.
00:37
The second phrase I wanna teach you today
17
37200
2130
Drugie zdanie, którego chcę cię dzisiaj nauczyć,
00:39
is to have free rein,
18
39330
1170
to mieć wolną rękę,
00:40
and this actually means the same thing
19
40500
1860
a to właściwie oznacza to samo,
00:42
as to have a free hand, but notice there's no a.
20
42360
3510
co mieć wolną rękę, ale zauważ, że nie ma a.
00:45
So when you have free rein,
21
45870
1470
Więc kiedy masz wolną rękę,
00:47
you can do things any way you want,
22
47340
1710
możesz robić rzeczy tak, jak chcesz,
00:49
when you have a free hand,
23
49050
1320
kiedy masz wolną rękę,
00:50
you can do things anyway you want.
24
50370
1830
możesz robić rzeczy tak, jak chcesz.
00:52
But the one phrase has this word in it, the letter A,
25
52200
2520
Ale to jedno zdanie zawiera to słowo, literę A,
00:54
a, and this phrase does not, so you have free rein.
26
54720
4830
a, a to zdanie nie, więc masz wolną rękę.
00:59
I love doing YouTube,
27
59550
1590
Uwielbiam robić YouTube,
01:01
because I have free rein to do whatever I want,
28
61140
2610
ponieważ mam swobodę robienia tego, co chcę,
01:03
I don't have a boss telling me what to do.
29
63750
2400
nie mam szefa, który mówi mi, co mam robić.
01:06
And again, I do like my job,
30
66150
1650
I znowu, lubię swoją pracę,
01:07
because I pretty much have free rein
31
67800
2070
ponieważ mam swobodę twórczego
01:09
to do what I want creatively in the classroom.
32
69870
3030
robienia tego, co chcę w klasie.
01:12
So to review, to have a free hand or to have free rein,
33
72900
3120
Tak więc przegląd, mieć wolną rękę lub mieć wolną rękę,
01:16
they mean the same thing,
34
76020
1260
oznaczają to samo,
01:17
it means to have freedom in any kind of situation.
35
77280
4050
to znaczy mieć wolność w każdej sytuacji.
01:21
But hey, let's look at a comment from a previous video,
36
81330
2220
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu,
01:23
this comment is from Qiu Park, and the comment is,
37
83550
3847
ten komentarz pochodzi od Qiu Park, a komentarz brzmi: „
01:27
"Jen is awesome, she did a great job,
38
87397
2453
Jen jest niesamowita, wykonała świetną robotę,
01:29
it's fascinating to be a flower grower, she grows beauty."
39
89850
2820
bycie hodowcą kwiatów jest fascynujące , hoduje piękno”.
01:32
And my response, "Jen always says she grows beautiful things
40
92670
3300
A moja odpowiedź: „Jen zawsze mówi, że hoduje piękne rzeczy
01:35
and they make people happy.
41
95970
1440
i sprawia, że ​​ludzie są szczęśliwi.
01:37
I make English lessons and they make people happy,
42
97410
2490
Prowadzę lekcje angielskiego i to sprawia, że ​​ludzie są szczęśliwi.
01:39
it makes us happy when we help people be happy."
43
99900
2910
Uszczęśliwia nas, kiedy pomagamy ludziom być szczęśliwymi”.
01:42
So I guess Jen and I kind of are in the happiness business.
44
102810
4200
Więc myślę, że Jen i ja jesteśmy w branży szczęścia.
01:47
Thanks Qiu Park for that comment, that was great.
45
107010
3150
Dzięki Qiu Park za ten komentarz, to było świetne.
01:50
Yes, in the last video,
46
110160
1830
Tak, w ostatnim filmie
01:51
I'm going to walk out here to the peonies again.
47
111990
2460
znowu przejdę się tutaj wśród piwonii.
01:54
I know it gets a little repetitive, but the cool thing is,
48
114450
3360
Wiem, że robi się to trochę powtarzalne, ale fajne jest to, że
01:57
is they are really close right now to blooming.
49
117810
3420
są teraz naprawdę blisko kwitnienia.
02:01
In fact, some of them have been harvested already,
50
121230
2490
W rzeczywistości niektóre z nich zostały już zebrane,
02:03
so you'll be seeing some plants
51
123720
2550
więc zobaczysz niektóre rośliny,
02:06
that don't have any flowers on them.
52
126270
2160
które nie mają na sobie żadnych kwiatów.
02:08
And I know it might look like they're not blooming yet,
53
128430
4920
Wiem, że może się wydawać, że jeszcze nie kwitną,
02:13
but we do cut the peonies before they actually bloom.
54
133350
5000
ale przycinamy piwonie, zanim naprawdę zakwitną.
02:19
And there are mosquitoes out here,
55
139080
1530
A tutaj są komary,
02:20
which reminds me of Mohd Ags made a comment
56
140610
3120
co przypomina mi komentarz Mohda Agsa
02:23
in the last video about wanting to be a fly
57
143730
3390
w ostatnim filmie, że chce być muchą
02:27
on the wall on the farm.
58
147120
930
na ścianie na farmie.
02:28
See, this one is already gone, Jen has harvested it.
59
148050
3390
Widzisz, tego już nie ma, Jen go zebrała.
02:31
We usually pick them
60
151440
1890
Zwykle wybieramy je,
02:33
when they feel a little bit like a marshmallow,
61
153330
3150
gdy czują się trochę jak pianka marshmallow,
02:36
so that one's almost ready to go.
62
156480
2520
więc jedna jest prawie gotowa do użycia.
02:39
This one is not quite ready to go, but we pick them,
63
159000
4530
Ten nie jest jeszcze gotowy , ale wybieramy je,
02:43
yeah, at what we call the marshmallow stage.
64
163530
3150
tak, na tak zwanym etapie marshmallow.
02:46
When they're at the marshmallow stage,
65
166680
1980
Kiedy są na etapie marshmallow,
02:48
when you squeeze them,
66
168660
1680
kiedy je ściskasz,
02:50
they feel a little bit like a marshmallow.
67
170340
1710
czują się trochę jak ptasie mleczko.
02:52
You know what a marshmallow is?
68
172050
1050
Wiesz, co to jest marmolada?
02:53
It's one of those white things, they come in a bag,
69
173100
2583
To jedna z tych białych rzeczy, są pakowane w woreczki,
02:56
if you roast them over a fire,
70
176790
1770
jeśli upieczesz je na ogniu,
02:58
they end up tasting really, really yummy,
71
178560
2040
smakują naprawdę, naprawdę pysznie,
03:00
you can make something out of them called s'mores,
72
180600
2553
możesz zrobić z nich coś, co nazywa się s'mores,
03:03
but we haven't done that yet this year,
73
183990
1620
ale jeszcze tego nie zrobiliśmy w tym roku
03:05
we'll do that in a few weeks.
74
185610
2100
zrobimy to za kilka tygodni.
03:07
There's definitely something flying around here,
75
187710
2035
Zdecydowanie coś tu lata,
03:09
but I don't think they are mosquitoes,
76
189745
2375
ale nie sądzę, żeby to były komary,
03:12
they must be something else.
77
192120
1500
to musi być coś innego.
03:13
So yeah, actually, let's go to the end,
78
193620
2584
Więc tak, właściwie, chodźmy do końca,
03:16
and then I'll flip you around and we'll walk back,
79
196204
3026
a potem obrócę cię i wrócimy,
03:19
so you can see me walking through the peony row.
80
199230
3270
żebyś mógł zobaczyć, jak przechodzę przez rząd piwonii.
03:22
Let's do that, let me flip you around.
81
202500
2283
Zróbmy to, pozwól mi cię obrócić.
03:26
There we go.
82
206610
833
No to jedziemy.
03:28
So we'll just kinda fly through here.
83
208890
2610
Więc po prostu przelecimy tędy.
03:31
Hopefully, it doesn't shake or move around too much for you.
84
211500
4143
Miejmy nadzieję, że nie trzęsie się i nie porusza za bardzo.
03:36
I had to stop there for a sec,
85
216570
1380
Musiałem się tam zatrzymać na chwilę,
03:37
because I wasn't sure how much time I had left.
86
217950
3183
bo nie byłem pewien, ile czasu mi zostało.
03:41
But yeah, we certainly grow a lot of peonies
87
221970
3570
Ale tak, z pewnością uprawiamy dużo piwonii
03:45
and we will be harvesting a ton of them
88
225540
4320
i będziemy zbierać ich tonę
03:49
over the next few days.
89
229860
1950
w ciągu najbliższych kilku dni.
03:51
Anyways, let me check my time.
90
231810
1740
W każdym razie pozwól mi sprawdzić mój czas.
03:53
I'm done, thanks for watching,
91
233550
1620
Skończyłem, dzięki za oglądanie, do
03:55
I'll see you in a couple days with another one, bye.
92
235170
2600
zobaczenia za kilka dni z innym, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7