Learn the English Phrases SUCH A and NO SUCH THING

5,332 views ใƒป 2022-05-18

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
360
1070
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:01
I wanted to help you learn the English phrase such a.
1
1430
3030
ใใฎใ‚ˆใ†ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใŸใ‹ใฃใŸ.
00:04
This is a little phrase we sometimes add to a sentence
2
4460
3000
ใ“ใ‚Œใฏใ€
00:07
when we want to emphasize something.
3
7460
2110
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใŸใ„ใจใใซๆ–‡ใซ่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:09
I could say to you, "It's a nice day today,"
4
9570
2470
ใ€ŒไปŠๆ—ฅใฏใ„ใ„ๆ—ฅใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€
00:12
but it's actually a really nice day,
5
12040
1560
ๅฎŸ้š›ใซใฏๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ๆ—ฅใชใฎใงใ€ใ€ŒไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏ
00:13
so I could say, "It's such a nice day today.
6
13600
2450
ใจใฆใ‚‚ ใ„ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
00:16
It's such a nice day."
7
16050
1570
00:17
If I was insulting someone,
8
17620
1790
็งใŒ่ชฐใ‹ใ‚’ไพฎ่พฑใ—ใฆใ„ใŸๅ ดๅˆ
00:19
and you shouldn't do that, but here's an example anyways.
9
19410
2930
ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใจใซใ‹ใใ“ใ“ใซไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:22
If I was insulting someone, I could say, "He's a jerk,"
10
22340
3060
่ชฐใ‹ใ‚’ไพฎ่พฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ ใชใ‚‰ใ€ใ€Œๅฝผใฏใ‚ธใƒฃใƒผใ‚ฏใ ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™
00:25
but if I wanted to emphasize that,
11
25400
1510
ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆ
00:26
I could say, "He's such a jerk."
12
26910
2070
ใฏใ€ใ€Œๅฝผใฏใ‚ธใƒฃใƒผใ‚ฏใงใ™ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
00:28
And you can even use this for experiences.
13
28980
1930
ใพใŸใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝ“้จ“ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
00:30
You could say, "Oh, I went to the Ed Sheeran concert,
14
30910
1930
ใ€Œใ‚ใ‚ ใ€ใ‚จใƒ‰ใƒปใ‚ทใƒผใƒฉใƒณใฎใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใซ่กŒใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€
00:32
and I had such a good time.
15
32840
2060
00:34
It was amazing."
16
34900
1630
ใ™ใ”ใๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ใ™ใ”ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ใ€
00:36
The other phrase I wanted to teach you today
17
36530
1680
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใค
00:38
is the phrase no such thing.
18
38210
2080
ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€no such thing ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:40
When we think something doesn't exist,
19
40290
1980
ไฝ•ใ‹ใŒๅญ˜ๅœจใ—ใชใ„ใจๆ€ใ†
00:42
we'll say, "Ah, there's no such thing."
20
42270
1870
ใจใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใใ‚“ใชใ‚‚ใฎใฏใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:44
If someone was to say,
21
44140
1077
่ชฐใ‹ใŒ
00:45
"Last night I was walking in my house
22
45217
2010
ใ€Œๆ˜จๅคœใ€ๅฎถใฎไธญใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ€ใƒ‰ใ‚ขใŒๅ‹ๆ‰‹ใซ
00:47
and I saw a door open by itself.
23
47227
2343
้–‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ€‚
00:49
I think there's a ghost in my house,"
24
49570
1680
็งใฎๅฎถใซใฏๅนฝ้œŠใŒใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€
00:51
you could say, "There's no such thing.
25
51250
2280
ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ€Œใใ‚“ใชใ“ใจ
00:53
Ghosts don't exist."
26
53530
1590
ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅนฝ้œŠใฏๅญ˜ๅœจใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ "
00:55
If someone said, "Oh, I was driving last night,
27
55120
2100
่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€ ๆ˜จๅคœ้‹่ปข
00:57
and I saw strange lights in the sky.
28
57220
2470
ใ—ใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€็ฉบใซๅฅ‡ๅฆ™ใชๅ…‰ใŒ่ฆ‹ใˆใŸใ€‚
00:59
I think it was a UFO, an unidentified flying object,"
29
59690
3520
ใใ‚Œใฏ ๆœช็ขบ่ช้ฃ›่กŒ็‰ฉไฝ“
01:03
you could say, "There's no such thing as aliens,
30
63210
2830
ใฎUFOใ ใฃใŸ
01:06
and there's no such thing as UFOs."
31
66040
2430
ใจๆ€ใ†ใ€‚ UFOใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ€‚ใ€
01:08
So to review, when you use the phrase such a,
32
68470
2880
ๅพฉ็ฟ’ ใ™ใ‚‹ใจใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅผท่ชฟ
01:11
it means that you're emphasizing something.
33
71350
1920
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
01:13
It's such a nice day today.
34
73270
1630
ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
01:14
He's such a jerk.
35
74900
1330
ๅฝผใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ธใƒฃใƒผใ‚ฏใงใ™ใ€‚
01:16
By the way, don't use the insult.
36
76230
1390
ใกใชใฟใซไพฎ่พฑใฏไฝฟใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:17
I think I already told you not to do that,
37
77620
1740
็งใฏใ™ใงใซใใ†ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
01:19
but you do need to know insults, don't you,
38
79360
2200
ไพฎ่พฑ
01:21
in case you hear them on TV.
39
81560
1960
ใ‚’ใƒ†ใƒฌใƒ“ใง่žใๅ ดๅˆใซๅ‚™ใˆใฆใ€ไพฎ่พฑใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใญ.
01:23
And when you say there's no such thing,
40
83520
2320
ใใ—ใฆใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใฏใชใ„ใจ่จ€ใ†ใจใ
01:25
you're simply saying that you don't think something exists.
41
85840
3740
ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ˜ใซ ไฝ•ใ‹ใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹.
01:29
Hey, let's look at a comment from a previous video.
42
89580
2410
ใญใˆใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:31
This comment is from Sidd.
43
91990
3757
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใ‚ทใƒ‰ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:35
"We didn't get enough time to observe
44
95747
2073
ใ€ŒๅพŒใ‚ใฎ็พŽใ—ใ„ๆœจใ‚’่ฆณๅฏŸใ™ใ‚‹ใฎใซๅๅˆ†ใชๆ™‚้–“ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
01:37
that beautiful tree in the back.
45
97820
2180
ใ€‚
01:40
Thanks a ton for these short and simple episodes."
46
100000
2820
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ็Ÿญใใฆ็ฐกๅ˜ใชใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ€
01:42
And my response.
47
102820
833
ใจใ€็งใฎ่ฟ”ไบ‹ใ€‚
01:43
"You're welcome, Sidd.
48
103653
833
ใ€Œใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€ใ‚ทใƒƒใƒ‰
01:44
Good to know you watched until the end."
49
104486
2114
ใ€‚ๆœ€ๅพŒใพใง่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€
01:46
If you don't know what Sidd's talking about,
50
106600
1840
ใ‚ทใƒƒใƒ‰ใŒไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
01:48
it means you didn't watch 'til the end of the last video.
51
108440
3540
ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅ‰ๅ›žใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆœ€ๅพŒใพใง่ฆ‹ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
01:51
In the last video, I was running out of time,
52
111980
2870
ๅ‰ๅ›žใฎๅ‹•็”ปใง ใฏใ€ๆ™‚้–“
01:54
but I was standing by a beautiful tree,
53
114850
2380
ใŒ่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ„ใชๆœจใฎใใฐใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸ
01:57
so I quickly just said, "Here's a beautiful tree,"
54
117230
2070
ใฎใงใ€ใ™ใใซ ใ€Œใ“ใ“ใซใใ‚Œใ„ใชๆœจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€
01:59
or, "Here's a really nice tree."
55
119300
1410
ใพใŸใฏใ€Œใ“ใ“ใซใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชๆœจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:00
It was such a nice tree, by the way.
56
120710
1910
ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ๆœจใงใ—ใŸใ€‚
02:02
You should go back and maybe watch it.
57
122620
1680
ใ‚ใชใŸใฏๆˆปใฃใฆใ€ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚
02:04
But it's just a little thing I noticed.
58
124300
3190
ใงใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ใซใชใฃใŸ็‚นใงใ™ใ€‚
02:07
If I do something funny at the end of the video,
59
127490
2420
ๅ‹•็”ปใฎๆœ€ๅพŒใงไฝ•ใ‹้ข็™ฝใ„
02:09
sometimes I look for a comment
60
129910
1720
ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ€ใฟใ‚“ใชใŒๆœ€ๅพŒใพใง่ฆ‹ใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—
02:11
so that I know people watched all the way to the end.
61
131630
2880
ใพใ™ใ€‚
02:14
By the way, if you wanna see nice trees,
62
134510
1800
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ„ใ„ๆœจใŒ่ฆ‹ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€
02:16
oh, let's do it this way.
63
136310
1190
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
02:17
Let me flip you around.
64
137500
1533
ใฒใฃใใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:20
These are our lilac trees.
65
140220
2770
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใŸใกใฎใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใฎๆœจใงใ™ใ€‚
02:22
We have three lilac trees.
66
142990
2560
ใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใฎๆœจใŒ 3 ๆœฌใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:25
This is a white lilac tree, and it smells beautiful,
67
145550
4380
ใ“ใ‚Œใฏ็™ฝใ„ใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใฎๆœจ ใงใ€็พŽใ—ใ„้ฆ™ใ‚ŠใŒใ—ใพใ™ใ€‚
02:29
and then we have my favorite lilac,
68
149930
2450
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏ
02:32
which is this light purple lilac tree.
69
152380
3230
ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใฎ่–„็ดซ่‰ฒใฎใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใฎๆœจใงใ™ใ€‚
02:35
I really enjoy the lilacs.
70
155610
3082
็งใฏใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:38
I know we live on a flower farm,
71
158692
3370
็งใŸใกใฏ่Šฑใฎ่พฒๅ ดใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆ
02:42
but you might be interested to know,
72
162062
2338
ใ„ใพใ™ใŒใ€่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
02:44
we don't actually sell lilac.
73
164400
2580
ๅฎŸ้š›ใซใฏใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“.
02:46
Kind of stuck out in the trees here.
74
166980
2360
ใ“ใ“ใฎๆœจใฎไธญใซ็ชใๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:49
We started to a long time ago,
75
169340
2690
ใšใฃใจๅ‰ใซๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
02:52
but they don't last very long when you put them in water.
76
172030
4010
ใŒ ใ€ๆฐดใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจ้•ทๆŒใกใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:56
Lilacs are not...
77
176040
2280
ใƒฉใ‚คใƒฉใƒƒใ‚ฏใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“...
02:58
They don't have good vase life.
78
178320
1550
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‰ฏใ„่Šฑ็“ถใฎๅฏฟๅ‘ฝใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“.
02:59
Vase life is something we use
79
179870
1990
่Šฑ็“ถใฎๅฏฟๅ‘ฝใฏ
03:01
to describe a flower in a vase.
80
181860
3070
ใ€่Šฑ็“ถใฎ่Šฑใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:04
If we say it has good vase life,
81
184930
1500
่ŠฑๆŒใกใŒ่‰ฏใ„
03:06
it means it lasts a long time.
82
186430
1820
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€้•ทๆŒใกใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:08
If we say it doesn't have good vase life,
83
188250
2070
่ŠฑๆŒใกใŒๆ‚ชใ„ใจ่จ€ใ†ใฎ
03:10
it means when you cut it and put it in a vase,
84
190320
1840
ใฏใ€ๅˆ‡ใฃ ใฆ่Šฑ็“ถใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ‚‚
03:12
it doesn't last very long.
85
192160
1630
ใ‚ใพใ‚Šๆ—ฅๆŒใกใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:13
So anyways, one of the other things I wanted to show you
86
193790
3170
ใจใซใ‹ใใ€ ็งใŒใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใ“ใจ
03:16
is that all of the trees on my property now have leaves.
87
196960
5000
ใฏใ€ ็งใฎๆ‰€ๆœ‰ๅœฐใซใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๆœจใซ่‘‰ใŒ็”Ÿใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:23
We have shade.
88
203310
1620
ๆ—ฅ้™ฐใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:24
It's much nicer.
89
204930
1360
ใใ‚Œใฏใšใฃใจใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
03:26
The weather's actually cooled down a bit, too,
90
206290
2030
ๅคฉๆฐ—ใ‚‚ๅฎŸ้š›ใซ ใฏๅฐ‘ใ—ๆถผใ—ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใŒใ€
03:28
but I love the fact that we have shade now.
91
208320
3130
ไปŠใฏๆ—ฅ้™ฐใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ ใพใ™.
03:31
It's just a little easier to come outside and make a video.
92
211450
3380
ๅค–ใซ ๅ‡บใฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใŒๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:34
I can stand in the shade and make an English lesson.
93
214830
3160
ๆ—ฅ้™ฐใซ็ซ‹ใฃ ใฆ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:37
I don't need my sunglasses or anything like that.
94
217990
2347
ใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใชใฉใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:40
And I think the animals, like this cat here,
95
220337
4143
ใ“ใฎ็Œซใฎใ‚ˆใ†ใชๅ‹•็‰ฉใŸใก
03:44
are enjoying this as well.
96
224480
1740
ใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:46
I think the cat realizes
97
226220
2220
็Œซใฏ
03:48
that I'm trying to get it in the video,
98
228440
2183
ใ€็งใŒใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใใ‚Œใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ
03:52
and maybe doesn't like that.
99
232340
1300
ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:53
Anyways, thanks for watching
100
233640
1140
ใจใซใ‹ใใ€
03:54
this little short English lesson.
101
234780
1680
ใ“ใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:56
I hope you're having a good day,
102
236460
1050
่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:57
and I'll see you in a couple days with another one. Bye.
103
237510
2383
ๆ•ฐ ๆ—ฅๅพŒใซๅˆฅใฎไบบใจใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7