Learn the English Terms "spaced out" and "space cadet"

3,980 views ・ 2024-04-10

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
280
1542
この英語のレッスンでは、
00:01
you learn the English term spaced out.
1
1823
2535
英語の用語をスペースを使って学習できるようにしたいと思いました。
00:04
Now you can have things spaced out.
2
4359
2287
これで、物を間隔をあけて配置できるようになりました。
00:06
You can see these trees here are spaced out.
3
6647
2751
ここではこれらの木が間隔を置いて配置されているのがわかります。
00:09
When Jen and I planted those willow trees years
4
9399
2231
何年も前にジェンと私がそれらの柳の木を植えたとき
00:11
ago, I think they're about three paces apart.
5
11631
2999
、それらの木は3歩ほど離れていたと思います。
00:14
We spaced them out.
6
14631
1567
間隔をあけて配置しました。
00:16
You can also see along my driveway here the little markers
7
16199
4015
ここの私道沿いにも、
00:20
so people don't drive in the snow are spaced out.
8
20215
2375
雪の中で車を運転しないよう小さな標識が間隔をあけて設置されているのがわかります。
00:22
But when you say someone is spaced out,
9
22591
2919
しかし、誰かが間隔をあけていると言うとき、
00:25
it means that they're not paying attention.
10
25511
3027
それは彼らが注意を払っていないことを意味します。
00:28
It means that things are happening in the world
11
28539
2527
それは、世界で何かが起こっているのに
00:31
and they are not aware of what's happening.
12
31067
3087
、彼らは何が起こっているのか気づいていないということです。
00:34
They're kind of thinking about other things.
13
34155
2239
彼らは別のことを考えているようです。
00:36
They're a little bit spaced out.
14
36395
2167
少し離れて配置されています。
00:38
So two meanings.
15
38563
1535
つまり、2つの意味があります。
00:40
One meaning that things are set out in an
16
40099
2343
一つは、物事が互いに同じ距離に整然と配置されていることを意味します
00:42
orderly fashion the same distance from each other.
17
42443
3375
00:45
When we put plates on the table, they're spaced out.
18
45819
2727
テーブルにお皿を置くとき、間隔をあけて置きます。
00:48
And then it can also mean kind of daydreaming
19
48547
2463
そして、それはまた、空想にふけり
00:51
a lot and not really knowing what's going on.
20
51011
2671
、何が起こっているのか本当にわからないということを意味することもあります。
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
21
53683
1767
今日私が皆さんに教えたかったもう 1 つのフレーズは、
00:55
is the term space cadet.
22
55451
3319
宇宙士官候補生という用語です。
00:58
This isn't used a lot anymore, but you might
23
58771
2231
今ではあまり使われなくなりましたが、
01:01
hear it in an older tv show or movie.
24
61003
2287
古いテレビ番組や映画で聞いたことがあるかもしれません。
01:03
When you say someone is a space
25
63291
1567
あなたが誰かを宇宙士官候補生だと言うとき
01:04
cadet, it means that they again aren't
26
64859
3255
、それはまた彼らが
01:08
really aware of what's happening around them.
27
68115
3287
自分の周りで何が起こっているのかについて実際には気づいていないことを意味します。
01:11
A student who's sitting at the back of class
28
71403
2399
クラスの後ろに座っていて
01:13
and doesn't know there's a test or quiz that
29
73803
2431
、その日にテストや小テストがあることを知らない学生は、
01:16
day could be called a space cadet.
30
76235
1959
宇宙士官候補生と呼ばれる可能性があります。
01:18
Oh, that person's such a space cadet
31
78195
2231
ああ、あの人は宇宙士官候補生で、
01:20
they never know what's going on.
32
80427
2331
何が起こっているのか全く分かりません。
01:22
So to review, when things
33
82759
1695
もう一度おさらいすると、物事が
01:24
are spaced out, they're orderly.
34
84455
1439
間隔をあけて配置されているとき、それらは秩序立っています。
01:25
When a person is spaced out, they are not orderly.
35
85895
2519
人が離れていると、秩序が失われます。
01:28
They're kind of disoriented and
36
88415
1679
彼らは混乱していて、
01:30
unaware of what's going on.
37
90095
2135
何が起こっているのか気づいていません。
01:32
And if you call someone a space
38
92231
1423
そして、誰かを宇宙
01:33
cadet, it simply means that they don't...
39
93655
3071
士官候補生と呼ぶ場合、それは単にその人が宇宙士官候補生ではないことを意味します...
01:36
they're not really aware of
40
96727
1495
彼らは自分の周りで何が起こっているのかを実際には認識していません
01:38
what's happening around them.
41
98223
1439
01:39
But hey, let's look at a comment from a previous video.
42
99663
2767
さて、前のビデオのコメントを見てみましょう。
01:42
This comment is from MRfisheri.
43
102431
2923
このコメントはMRfisheriからのものです。
01:46
Nice sunglasses, coach Bob.
44
106374
1896
素敵なサングラス、ボブコーチ。
01:48
And then my reply.
45
108271
957
それから私の返事。
01:49
Thanks, I like them too.
46
109229
1551
ありがとう、私も彼らが好きです。
01:50
So these sunglasses have lasted a while.
47
110781
3007
したがって、このサングラスはしばらく長持ちします。
01:53
I'm quite happy that I haven't lost them.
48
113789
2655
紛失していないことにとても満足しています。
01:56
I haven't sat on them.
49
116445
1631
私はそれらの上に座ったことがありません。 バンの座席
01:58
Sometimes I leave sunglasses on the
50
118077
1623
にサングラスを置き忘れることもあります
01:59
seat in my van. Again,
51
119701
2127
。 繰り返しになりますが、
02:01
as all of you know, I buy
52
121829
1711
皆さんご存知のとおり、私は
02:03
cheap sunglasses from the dollar store.
53
123541
2279
100 円ショップで安いサングラスを購入しています。
02:05
So I'm just very happy that these have lasted so
54
125821
2783
したがって、これらが非常に
02:08
long and they work well on days like this.
55
128605
3039
長く持続し、このような日にうまく機能することが非常にうれしいです。
02:11
This would have been a great day for an eclipse.
56
131645
3727
この日は日食には絶好の日だったでしょう。
02:15
Unfortunately it was a little cloudy yesterday.
57
135373
2879
昨日は残念ながら少し曇っていました。
02:18
Today it's just
58
138253
1063
今日はただ
02:19
bright sun.
59
139317
1435
明るい日差しです。
02:20
It's a beautiful day.
60
140753
1111
素晴らしい日ですね。
02:21
You can see I'm outside in my short sleeved shirt.
61
141865
4039
私が半袖シャツを着て外にいるのがわかります。
02:25
So that is a big change from a few weeks ago.
62
145905
3219
つまり、数週間前とは大きな変化です。
02:29
It's definitely... feels like we're jumping ahead
63
149704
3608
確かに…春というより夏に向かって一気に進んでいるような気がします
02:33
to summer instead of having spring.
64
153313
2335
02:35
So hopefully it cools off a bit now, but it
65
155649
3023
もう少し涼しくなってくれればいいのですが、
02:38
is nice to feel the sun on my skin.
66
158673
2927
肌に太陽の光を感じるのは気持ちが良いです。
02:41
It's nice to be outside and just enjoy the day.
67
161601
2951
外に出て、ただ一日を楽しむのは素晴らしいことです。
02:44
Jen is loving it because she's getting lots of
68
164553
3231
ジェンは花畑でたくさんの仕事をしているので、とても気に入っています。
02:47
work done on the flower farm and I will
69
167785
2623
私も
02:50
be helping her as well a little bit.
70
170409
2391
少しだけ彼女を手伝うつもりです。
02:52
Anyways, as I was mentioning in my other video, my busy
71
172801
4215
とにかく、他のビデオで述べたように、私が忙しかった
02:57
time was last week and a little bit of this week.
72
177017
3263
のは先週と今週の少しの間でした。
03:00
It's slowly coming to an end and
73
180281
2271
徐々に終息に近づいており、
03:02
hopefully life just goes back to normal.
74
182553
2775
通常の生活に戻ることを願っています。
03:05
I did notice this though.
75
185329
1555
しかし、私はこれに気づきました。
03:07
One of my kids must have put
76
187464
3432
私の子供の一人が
03:10
extra weights on the basketball net.
77
190897
3055
バスケットボールのネットに余分な重りを乗せたに違いありません。
03:13
The basketball net fell over a few weeks ago, in
78
193953
4397
バスケットボールのネットは数週間前に風で倒れ、
03:18
the wind and it's not quite a circle anymore.
79
198351
3455
もう完全な円ではありません。
03:21
I'll have to straighten that out when summer comes and
80
201807
3703
夏になったら直さなければならないのですが、
03:25
it looks like in order to prevent that from happening,
81
205511
4479
それを防ぐために
03:29
this bottom is filled with sand so it should be
82
209991
4759
この底には砂が詰められているので、
03:34
heavy enough to prevent it from falling over.
83
214751
3103
倒れないように十分な重さが必要なようです。
03:37
But perhaps....
84
217855
939
でももしかしたら……
03:39
Well, it was really windy.
85
219454
1680
そうですね、本当に風が強かったです。 折れ曲がり
03:41
I don't see any damage other
86
221135
1877
以外は特にダメージは見当たりません
03:43
than the bend like nothing's broken.
87
223013
2407
03:45
So that's good. Yep.
88
225421
2439
それでいいのです。 はい。
03:47
So I'll just have to straighten that out in the
89
227861
1759
なので、農作業モードになる夏にはそれを修正する必要があります
03:49
summer when I'm more in farm work mode.
90
229621
2951
03:52
The basketball net counts as part of the farm.
91
232573
2287
バスケットボールのネットは農場の一部とみなされます。
03:54
Anyways, thanks for watching. See you in a couple days
92
234861
1959
とにかく、ご覧いただきありがとうございます。 数日後に
03:56
with another short English lesson. Bye.
93
236821
1703
別の短い英語レッスンでお会いしましょう。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7