Learn the English Terms "spaced out" and "space cadet"

3,980 views ・ 2024-04-10

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
280
1542
In questa lezione di inglese, volevo aiutarti a
00:01
you learn the English term spaced out.
1
1823
2535
imparare il termine inglese spaced out.
00:04
Now you can have things spaced out.
2
4359
2287
Ora puoi distanziare le cose.
00:06
You can see these trees here are spaced out.
3
6647
2751
Puoi vedere che questi alberi qui sono distanziati.
00:09
When Jen and I planted those willow trees years
4
9399
2231
Quando Jen e io abbiamo piantato quei salici anni
00:11
ago, I think they're about three paces apart.
5
11631
2999
fa, penso che fossero a circa tre passi di distanza.
00:14
We spaced them out.
6
14631
1567
Li abbiamo distanziati.
00:16
You can also see along my driveway here the little markers
7
16199
4015
Puoi anche vedere lungo il mio vialetto qui i piccoli segnali che indicano
00:20
so people don't drive in the snow are spaced out.
8
20215
2375
che le persone non guidano nella neve sono distanziati.
00:22
But when you say someone is spaced out,
9
22591
2919
Ma quando dici che qualcuno è distanziato,
00:25
it means that they're not paying attention.
10
25511
3027
significa che non sta prestando attenzione.
00:28
It means that things are happening in the world
11
28539
2527
Significa che le cose accadono nel mondo
00:31
and they are not aware of what's happening.
12
31067
3087
e loro non sono consapevoli di ciò che sta accadendo.
00:34
They're kind of thinking about other things.
13
34155
2239
Stanno pensando ad altre cose.
00:36
They're a little bit spaced out.
14
36395
2167
Sono un po' distanziati.
00:38
So two meanings.
15
38563
1535
Quindi due significati. Il
00:40
One meaning that things are set out in an
16
40099
2343
primo significa che le cose sono disposte in modo
00:42
orderly fashion the same distance from each other.
17
42443
3375
ordinato alla stessa distanza l'una dall'altra.
00:45
When we put plates on the table, they're spaced out.
18
45819
2727
Quando mettiamo i piatti sul tavolo, sono distanziati.
00:48
And then it can also mean kind of daydreaming
19
48547
2463
E poi può anche significare sognare molto ad occhi aperti
00:51
a lot and not really knowing what's going on.
20
51011
2671
e non sapere veramente cosa sta succedendo.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
21
53683
1767
L'altra frase che volevo insegnarti oggi
00:55
is the term space cadet.
22
55451
3319
è il termine cadetto spaziale.
00:58
This isn't used a lot anymore, but you might
23
58771
2231
Questo non è più usato molto, ma potresti
01:01
hear it in an older tv show or movie.
24
61003
2287
sentirlo in un vecchio programma televisivo o film.
01:03
When you say someone is a space
25
63291
1567
Quando dici che qualcuno è un
01:04
cadet, it means that they again aren't
26
64859
3255
cadetto spaziale, significa che anche in questo caso non è
01:08
really aware of what's happening around them.
27
68115
3287
realmente consapevole di ciò che accade intorno a lui.
01:11
A student who's sitting at the back of class
28
71403
2399
Uno studente che è seduto in fondo alla classe
01:13
and doesn't know there's a test or quiz that
29
73803
2431
e non sa che c'è un test o un quiz quel
01:16
day could be called a space cadet.
30
76235
1959
giorno potrebbe essere definito un cadetto spaziale.
01:18
Oh, that person's such a space cadet
31
78195
2231
Oh, quella persona è un tale cadetto spaziale che
01:20
they never know what's going on.
32
80427
2331
non sa mai cosa sta succedendo.
01:22
So to review, when things
33
82759
1695
Quindi, per riassumere, quando le cose
01:24
are spaced out, they're orderly.
34
84455
1439
sono distanziate, sono ordinate.
01:25
When a person is spaced out, they are not orderly.
35
85895
2519
Quando una persona è distanziata, non è ordinata.
01:28
They're kind of disoriented and
36
88415
1679
Sono un po' disorientati e
01:30
unaware of what's going on.
37
90095
2135
inconsapevoli di quello che sta succedendo.
01:32
And if you call someone a space
38
92231
1423
E se chiami qualcuno
01:33
cadet, it simply means that they don't...
39
93655
3071
cadetto spaziale, significa semplicemente che non...
01:36
they're not really aware of
40
96727
1495
non è realmente consapevole di
01:38
what's happening around them.
41
98223
1439
ciò che accade intorno a lui.
01:39
But hey, let's look at a comment from a previous video.
42
99663
2767
Ma ehi, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:42
This comment is from MRfisheri.
43
102431
2923
Questo commento proviene da MRfisheri.
01:46
Nice sunglasses, coach Bob.
44
106374
1896
Bei occhiali da sole, coach Bob.
01:48
And then my reply.
45
108271
957
E poi la mia risposta.
01:49
Thanks, I like them too.
46
109229
1551
Grazie, piacciono anche a me.
01:50
So these sunglasses have lasted a while.
47
110781
3007
Quindi questi occhiali da sole sono durati un po'.
01:53
I'm quite happy that I haven't lost them.
48
113789
2655
Sono abbastanza felice di non averli persi.
01:56
I haven't sat on them.
49
116445
1631
Non mi sono seduto su di loro.
01:58
Sometimes I leave sunglasses on the
50
118077
1623
A volte lascio gli occhiali da sole sul
01:59
seat in my van. Again,
51
119701
2127
sedile del mio furgone. Ancora una volta,
02:01
as all of you know, I buy
52
121829
1711
come tutti voi sapete, compro
02:03
cheap sunglasses from the dollar store.
53
123541
2279
occhiali da sole economici dal negozio del dollaro.
02:05
So I'm just very happy that these have lasted so
54
125821
2783
Quindi sono davvero molto felice che siano durati così
02:08
long and they work well on days like this.
55
128605
3039
a lungo e che funzionino bene in giornate come questa.
02:11
This would have been a great day for an eclipse.
56
131645
3727
Sarebbe stato un grande giorno per un'eclissi.
02:15
Unfortunately it was a little cloudy yesterday.
57
135373
2879
Purtroppo ieri era un po' nuvoloso.
02:18
Today it's just
58
138253
1063
Oggi c'è solo un
02:19
bright sun.
59
139317
1435
sole splendente.
02:20
It's a beautiful day.
60
140753
1111
È una bella giornata.
02:21
You can see I'm outside in my short sleeved shirt.
61
141865
4039
Puoi vedere che sono fuori con la mia maglietta a maniche corte.
02:25
So that is a big change from a few weeks ago.
62
145905
3219
Quindi questo è un grande cambiamento rispetto a poche settimane fa.
02:29
It's definitely... feels like we're jumping ahead
63
149704
3608
È decisamente... sembra che stiamo saltando avanti
02:33
to summer instead of having spring.
64
153313
2335
verso l'estate invece che verso la primavera.
02:35
So hopefully it cools off a bit now, but it
65
155649
3023
Quindi spero che adesso si raffreddi un po', ma
02:38
is nice to feel the sun on my skin.
66
158673
2927
è bello sentire il sole sulla pelle.
02:41
It's nice to be outside and just enjoy the day.
67
161601
2951
È bello stare fuori e godersi la giornata.
02:44
Jen is loving it because she's getting lots of
68
164553
3231
Jen lo adora perché sta portando a termine un sacco di
02:47
work done on the flower farm and I will
69
167785
2623
lavoro nella fattoria dei fiori e anch'io
02:50
be helping her as well a little bit.
70
170409
2391
la aiuterò un po'.
02:52
Anyways, as I was mentioning in my other video, my busy
71
172801
4215
Ad ogni modo, come ho accennato nell'altro mio video, il mio
02:57
time was last week and a little bit of this week.
72
177017
3263
tempo occupato è stato la scorsa settimana e un po' di questa settimana.
03:00
It's slowly coming to an end and
73
180281
2271
Sta lentamente giungendo al termine e
03:02
hopefully life just goes back to normal.
74
182553
2775
si spera che la vita torni alla normalità. L'
03:05
I did notice this though.
75
185329
1555
ho notato però.
03:07
One of my kids must have put
76
187464
3432
Uno dei miei figli deve aver messo
03:10
extra weights on the basketball net.
77
190897
3055
dei pesi extra sulla rete da basket.
03:13
The basketball net fell over a few weeks ago, in
78
193953
4397
La rete da basket è caduta qualche settimana fa, nel
03:18
the wind and it's not quite a circle anymore.
79
198351
3455
vento e non è più proprio un cerchio.
03:21
I'll have to straighten that out when summer comes and
80
201807
3703
Dovrò sistemarlo quando arriva l'estate e
03:25
it looks like in order to prevent that from happening,
81
205511
4479
sembra che per evitare che ciò accada,
03:29
this bottom is filled with sand so it should be
82
209991
4759
questo fondo è pieno di sabbia, quindi dovrebbe essere
03:34
heavy enough to prevent it from falling over.
83
214751
3103
abbastanza pesante da evitare che cada.
03:37
But perhaps....
84
217855
939
Ma forse...
03:39
Well, it was really windy.
85
219454
1680
Beh, c'era davvero vento. Non
03:41
I don't see any damage other
86
221135
1877
vedo alcun danno
03:43
than the bend like nothing's broken.
87
223013
2407
oltre alla piega come se non ci fosse nulla di rotto.
03:45
So that's good. Yep.
88
225421
2439
Quindi va bene. Sì.
03:47
So I'll just have to straighten that out in the
89
227861
1759
Quindi dovrò semplicemente sistemare la cosa in
03:49
summer when I'm more in farm work mode.
90
229621
2951
estate, quando sarò più in modalità lavoro agricolo.
03:52
The basketball net counts as part of the farm.
91
232573
2287
La rete da basket conta come parte della fattoria.
03:54
Anyways, thanks for watching. See you in a couple days
92
234861
1959
Comunque, grazie per la visione. Ci vediamo tra un paio di giorni
03:56
with another short English lesson. Bye.
93
236821
1703
con un'altra breve lezione di inglese. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7