Learn the English Phrases "to freeze to death" and "to be frozen in time"

3,633 views ใƒป 2024-01-19

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, I'm going to start this lesson by showing
0
410
2944
ใญใˆใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใŒ็‰‡ๆ‰‹ใงๆ‰‹่ข‹ใ‚’ใฏใ‚ใ‚‹ๆง˜ๅญใ‚’็คบใ™ใ“ใจใ‹ใ‚‰ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†
00:03
you how Canadians put gloves on with one hand.
1
3355
2425
ใ€‚
00:05
You have to use your mouth.
2
5781
1849
ๅฃใ‚’ไฝฟใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:08
Anyways, in this English lesson, I wanted to help
3
8130
2882
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:11
you learn the English phrase to freeze the death.
4
11013
3765
ๆญปใ‚’ๅ‡็ตใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:14
To freeze to death.
5
14779
1199
ๅ‡ๆญปใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
00:15
Sorry, I'm having trouble talking because it's so cold.
6
15979
2691
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใฎใง่ฉฑใ™ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
00:19
We use this phrase sometimes to exaggerate.
7
19330
3416
็งใŸใกใฏใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ™‚ใ€…ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
00:22
I mean, to use the word death to exaggerate something isn't
8
22747
2951
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆญปใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏ
00:25
very nice, but we do often use it in this phrase.
9
25699
3599
ใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใฏใ‚ˆใใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
00:29
For instance, if my son was going outside today without
10
29299
2985
ใŸใจใˆใฐใ€ไปŠๆ—ฅๆฏๅญใŒๅ†ฌ็”จใฎๅธฝๅญใ‚’ใ‹ใถใ‚‰ใšใซๅค–ใซๅ‡บใฆใ„ใŸใ‚‰
00:32
a winter hat on, I would say, put a winter
11
32285
1813
ใ€็งใฏใ€Œๅ†ฌ็”จใฎๅธฝๅญใ‚’ใ‹ใถใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ‡ๆญปใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
00:34
hat on, you're going to freeze to death.
12
34099
2159
ใ€‚
00:36
I don't actually mean that he's going to die.
13
36259
2543
ๅฎŸ้š›ใซๅฝผใŒๆญปใฌใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:38
That would be horrible.
14
38803
959
ใใ‚Œใฏๆใ‚ใ—ใ„ใ“ใจใ ใ€‚
00:39
And that's something that I don't
15
39763
1551
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ็งใŒ
00:41
even want to think about.
16
41315
1229
่€ƒใˆใŸใใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:42
But we do sometimes use the
17
42545
1743
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ
00:44
word death when we exaggerate.
18
44289
2405
่ช‡ๅผตใ—ใฆๆญปใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:46
If my son was going outside wearing shorts
19
46695
2143
ใ‚‚ใ—ๆฏๅญใŒไปŠๆ—ฅใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๅฑฅใ„ใฆๅค–ใซๅ‡บใฆใ„ใŸใ‚‰
00:48
today, I would say, put some pants on.
20
48839
1529
ใ€ใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ†
00:50
You're going to freeze to death if you don't.
21
50369
3173
ใ—ใชใ„ใจๅ‡ๆญปใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
22
53543
2077
ไปŠๆ—ฅๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ
00:55
is the phrase to be frozen in time.
23
55621
3119
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‡็ตใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
00:58
When something is described as being frozen in
24
58741
2607
ไฝ•ใ‹ใŒๆ™‚้–“ใฎไธญใงๆญขใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็พใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ
01:01
time, it means that it hasn't changed.
25
61349
2437
ใ€ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:03
Probably the best example I can think of is that when
26
63787
2765
ใŠใใ‚‰ใ็งใŒๆ€ใ„ใคใๆœ€่‰ฏใฎไพ‹ใฏใ€
01:06
my parents lived here, the house was frozen in time.
27
66553
4111
็งใฎไธก่ฆชใŒใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใจใใ€ๅฎถใฏๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใฃใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:10
They built the house and then they never
28
70665
2079
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎถใ‚’ๅปบใฆใŸๅพŒใ€
01:12
painted any rooms, they never bought different furniture.
29
72745
3429
้ƒจๅฑ‹ใซใƒšใƒณใ‚ญใ‚’ๅก—ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ๅˆฅใฎๅฎถๅ…ทใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:16
The house was literally frozen in time the whole
30
76175
3741
01:19
time that I lived here as a kid.
31
79917
2655
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใ“ใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸ้–“ใ€ใ“ใฎๅฎถใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใฃใŸใพใพใงใ—ใŸใ€‚
01:22
It's hard to hold these with big gloves on.
32
82573
2303
ๅคงใใชๆ‰‹่ข‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆŒใกใซใใ„ใงใ™ใ€‚
01:24
By the way, I'll explain why I'm
33
84877
1397
ใกใชใฟใซใ€ใชใœ็งใŒ
01:26
wearing my big gloves in a moment.
34
86275
2135
ๅคงใใชๆ‰‹่ข‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใฏๅพŒใปใฉ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
01:28
But yeah, the house was frozen in time.
35
88411
2657
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใ€ๅฎถใฏๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
01:31
I think the same was true when
36
91069
1603
01:32
I think about my grandparents' house.
37
92673
1935
็งใฎ็ฅ–็ˆถๆฏใฎๅฎถใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ๅŒใ˜ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:34
They lived in a house in town after they retired
38
94609
2933
ๅฝผใ‚‰ใฏ่พฒๆฅญใ‚’ๅผ•้€€ใ—ใŸๅพŒใ€็”บใฎไธ€่ป’ๅฎถใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใŒ
01:37
from farming, and that house was frozen in time.
39
97543
2713
ใ€ใใฎๅฎถใฏๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใฃใฆใ„ใŸใ€‚
01:40
It had old brown wallpaper and all
40
100257
2575
ๅคใ„่Œถ่‰ฒใฎๅฃ็ด™ใ‚„ใใฎไป–ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใ€
01:42
kinds of other things that just made
41
102833
1375
01:44
you feel like they never changed anything.
42
104209
2371
ไฝ•ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€
01:46
My grandpa had the same chair the
43
106581
2127
็ฅ–็ˆถใฏใšใฃใจๅŒใ˜ๆค…ๅญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
01:48
whole time when I was a kid.
44
108709
1727
ใ€‚
01:50
I think I'm doing the same thing now.
45
110437
2079
็งใ‚‚ไปŠๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:52
I think my studio office in the house
46
112517
3119
็งใฎๅฎถใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใ‚‚
01:55
is frozen in time a little bit, too.
47
115637
2147
ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:57
Anyways, to review, when you say someone is
48
117785
2463
ใจใซใ‹ใใ€ๅพฉ็ฟ’ใ—ใฆใŠใใจใ€่ชฐใ‹ใŒๅ‡ๆญปใ™ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจ่จ€ใ†ใจใ
02:00
going to freeze to death, one of the
49
120249
2719
ใ€
02:02
mean it can literally mean freeze to death.
50
122969
2133
ใใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๅ‡ๆญปใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:05
But we do sometimes use it as an
51
125103
1865
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏๆ™‚ใ€…ใ€ใใ‚ŒใŒใฉใ‚Œใปใฉๅฏ’ใ„ใ‹ใ‚’่ฉฑใ™่ช‡ๅผตใจใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™
02:06
exaggeration to talk about how cold it is.
52
126969
2643
ใ€‚
02:09
And when something is frozen in time,
53
129613
2879
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆ™‚้–“ใฎ็ตŒ้Žใจใจใ‚‚ใซๅ‡็ตใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
02:12
it means that it doesn't change.
54
132493
2287
ใใ‚ŒใŒๅค‰ๅŒ–ใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:14
Now let me see if I can
55
134781
1727
ใงใฏใ€
02:16
find the comment from the previous video.
56
136509
2915
ๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:19
It's right here.
57
139425
1167
ใ“ใ“ใงใ™ใ€‚
02:20
Get my glove back on again.
58
140593
1775
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆ‰‹่ข‹ใ‚’ใฏใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:22
The comment is from Konstantin.
59
142369
2361
ใ‚ณใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒใƒณใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
02:26
Nice shades
60
146510
728
็ด ๆ•ตใช่‰ฒๅˆใ„ใงใ™ใญ
02:27
Bob, my son's just finished
61
147239
2303
ใ€ใƒœใƒ–ใ€็งใฎๆฏๅญใฏใกใ‚‡ใ†ใฉใ€Œ
02:29
reading Two Against the North.
62
149543
1759
Two Against the Northใ€ใ‚’่ชญใฟ็ต‚ใˆใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
02:31
Farley Mowat, Canadian author by the way.
63
151303
1961
ใกใชใฟใซใƒ•ใ‚กใƒผใƒชใƒผใƒปใƒขใƒฏใƒƒใƒˆใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎไฝœๅฎถใ ใ€‚
02:33
And there's an episode where the guys
64
153265
1551
ใใ—ใฆใ€
02:34
suffer snowblindness due to not wearing sunglasses.
65
154817
2825
ใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใซ็”ทใŸใกใŒ้›ช็›ฎใซใชใฃใŸใจใ„ใ†ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:37
Cool story.
66
157643
681
ใ‚ฏใƒผใƒซใช่ฉฑใ€‚
02:38
And the sequel isn't bad too.
67
158325
1487
ใใ—ใฆ็ถš็ทจใ‚‚ๆ‚ชใใชใ„ใ€‚
02:39
Keep yourself warm.
68
159813
997
ๆš–ใ‹ใใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:40
And my response it can get so bright.
69
160811
1855
ใใ—ใฆ็งใฎๅๅฟœใฏใจใฆใ‚‚ๆ˜Žใ‚‹ใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:42
Sun in the sky, sun reflecting off the snow.
70
162667
3119
็ฉบใซใฏๅคช้™ฝใ€้›ชใซๅๅฐ„ใ™ใ‚‹ๅคช้™ฝใ€‚
02:45
So much light.
71
165787
1549
ใจใฆใ‚‚ๆ˜Žใ‚‹ใ„ใงใ™ใ€‚
02:47
So yeah, thanks Konstantin for that comment.
72
167337
2869
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ณใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใƒใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚“ใชใซ
02:50
It can get that bright.
73
170207
1519
ๆ˜Žใ‚‹ใใชใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
02:51
It can get so bright.
74
171727
991
ใจใฆใ‚‚ๆ˜Žใ‚‹ใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:52
It was actually that bright when I first came
75
172719
1737
ๅฎŸ้š›ใ€ๅˆใ‚ใฆๅค–ใซๅ‡บใŸใจใใ‚‚ใ‚ใ‚“ใชใซๆ˜Žใ‚‹ใ‹ใฃใŸใฎใซใ€
02:54
outside and it might get that bright again.
76
174457
3267
ใพใŸใ‚ใ‚“ใชใซๆ˜Žใ‚‹ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
02:57
We'll see as I finish making this English lesson.
77
177725
3685
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’็ต‚ใˆใ‚‹ใพใงใซๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:01
Anyways, why the big gloves?
78
181411
1871
ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ใชใœๅคงใใชๆ‰‹่ข‹ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
03:03
Well, it's -17 today and it's windy.
79
183283
3903
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใƒžใ‚คใƒŠใ‚น17ๅบฆใ€้ขจใŒๅผทใ„ใงใ™ใญใ€‚
03:07
This is about as cold as it gets.
80
187187
1945
ใ“ใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๆœ€้ซ˜ใซๅฏ’ใ„ใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ€‚
03:09
If it gets colder than this, then I
81
189133
3155
ใ“ใ‚Œใ‚ˆใ‚Šๅฏ’ใใชใฃใŸใ‚‰ใ€
03:12
would probably be making the English lesson inside.
82
192289
2731
ใŠใใ‚‰ใๅฎคๅ†…ใง่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:15
This is cold enough that when I went for my walk
83
195630
2626
ใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใฎใงใ€ไปŠๆœๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใใจใใฏ
03:18
this morning, I wore my balaclava, I wore my ski mask.
84
198257
4341
ใ€็›ฎๅ‡บใ—ๅธฝใ‚’ใ‹ใถใ‚Šใ€ใ‚นใ‚ญใƒผ็”จใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:22
I'll put a little picture here of what that looks like.
85
202599
3053
ใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ๅฐ‘ใ—ๅ†™็œŸใ‚’่ผ‰ใ›ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
03:25
And I wore multiple layers this morning.
86
205653
2863
ใใ—ใฆไปŠๆœใฏไฝ•ๆžšใ‚‚้‡ใญ็€ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:28
Man, it was a chilly walk.
87
208517
2447
ใ„ใ‚„ใใ€่‚Œๅฏ’ใ„ๆ•ฃๆญฉใงใ—ใŸใญใ€‚
03:30
But what was I going to show you?
88
210965
1955
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
03:32
Oh yes, this is a day where
89
212921
2059
ใใ†ใใ†ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ
03:37
it's actually hard to move my fingers.
90
217830
2940
ๆœฌๅฝ“ใซๆŒ‡ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ™ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
03:41
This is a day where when I do go to
91
221590
2338
03:43
work later today, I will be starting my van.
92
223929
3101
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใฎๅพŒไป•ไบ‹ใซ่กŒใใจใใซใƒใƒณใ‚’ๅง‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
03:48
I will be starting my van early.
93
228650
3682
ใƒใƒณใ‚’ๆ—ฉใ‚ใซๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใๅ‡บ็™บใฎ
03:52
I will be starting my van probably ten minutes
94
232333
2447
10ๅˆ†ๅ‰ใซใƒใƒณใ‚’ๅง‹ๅ‹•ใ•ใ›ใฆใ€่ปŠใ‚’
03:54
before I leave so that it can warm up.
95
234781
2751
ๆš–ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
03:57
You do need to let your vehicles warm up.
96
237533
2015
่ปŠใ‚’ๆš–ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:59
I know some people say you don't have to do that anymore,
97
239549
3269
ใ‚‚ใ†ใใ‚“ใชใ“ใจใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใจใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
04:02
but it is nice to at least get into the van and
98
242819
2953
ใŒใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใƒใƒณใซไน—ใฃใฆใ€
04:05
have the inside of the van a little bit warm as well.
99
245773
3183
ใƒใƒณใฎไธญใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๆš–ใ‹ใใ—ใฆใŠใใจใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:08
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a few
100
248957
2311
ใจใซใ‹ใใ€ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ•ฐ
04:11
days with another short English lesson.
101
251269
2461
ๆ—ฅๅพŒใซใพใŸ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:13
I'm enjoying the cold.
102
253731
1255
ๅฏ’ใ•ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
04:14
I'm not too annoyed by it.
103
254987
1785
ใ‚ใพใ‚Šใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:16
This is some good solid winter
104
256773
1813
ไปŠๅนดใฏใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ—ใŸๅ†ฌใงใ€
04:18
and I'm really liking it.
105
258587
1321
ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:19
So anyways, bye.
106
259909
981
ใจใซใ‹ใใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7