Learn the English Phrases "to freeze to death" and "to be frozen in time"

3,913 views ・ 2024-01-19

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, I'm going to start this lesson by showing
0
410
2944
ねえ、カナダ人が片手で手袋をはめる様子を示すことからこのレッスンを始めましょう
00:03
you how Canadians put gloves on with one hand.
1
3355
2425
00:05
You have to use your mouth.
2
5781
1849
口を使わなければなりません。
00:08
Anyways, in this English lesson, I wanted to help
3
8130
2882
とにかく、この英語のレッスンでは、
00:11
you learn the English phrase to freeze the death.
4
11013
3765
死を凍結するための英語のフレーズを学習できるようにしたいと思いました。
00:14
To freeze to death.
5
14779
1199
凍死すること。
00:15
Sorry, I'm having trouble talking because it's so cold.
6
15979
2691
ごめんなさい、とても寒いので話すのが難しいです。
00:19
We use this phrase sometimes to exaggerate.
7
19330
3416
私たちはこのフレーズを誇張するために時々使います。
00:22
I mean, to use the word death to exaggerate something isn't
8
22747
2951
つまり、何かを誇張するために死という言葉を使うのは
00:25
very nice, but we do often use it in this phrase.
9
25699
3599
あまり良くありませんが、このフレーズではよくそれを使います。
00:29
For instance, if my son was going outside today without
10
29299
2985
たとえば、今日息子が冬用の帽子をかぶらずに外に出ていたら
00:32
a winter hat on, I would say, put a winter
11
32285
1813
、私は「冬用の帽子をかぶってください。凍死するよ」と言うでしょう
00:34
hat on, you're going to freeze to death.
12
34099
2159
00:36
I don't actually mean that he's going to die.
13
36259
2543
実際に彼が死ぬと言っているわけではありません。
00:38
That would be horrible.
14
38803
959
それは恐ろしいことだ。
00:39
And that's something that I don't
15
39763
1551
そしてそれは私が
00:41
even want to think about.
16
41315
1229
考えたくないことです。
00:42
But we do sometimes use the
17
42545
1743
しかし、私たちは
00:44
word death when we exaggerate.
18
44289
2405
誇張して死という言葉を使うことがあります。
00:46
If my son was going outside wearing shorts
19
46695
2143
もし息子が今日ショートパンツを履いて外に出ていたら
00:48
today, I would say, put some pants on.
20
48839
1529
、パンツを履いてくださいと言うでしょう。 そう
00:50
You're going to freeze to death if you don't.
21
50369
3173
しないと凍死してしまいます。
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
22
53543
2077
今日教えたかったもう一つのフレーズは、「
00:55
is the phrase to be frozen in time.
23
55621
3119
時間を凍結する」というフレーズです。
00:58
When something is described as being frozen in
24
58741
2607
何かが時間の中で止まっていると表現されるとき
01:01
time, it means that it hasn't changed.
25
61349
2437
、それはそれが変わっていないことを意味します。
01:03
Probably the best example I can think of is that when
26
63787
2765
おそらく私が思いつく最良の例は、
01:06
my parents lived here, the house was frozen in time.
27
66553
4111
私の両親がここに住んでいたとき、家は時間が止まっていたということです。
01:10
They built the house and then they never
28
70665
2079
彼らは家を建てた後、
01:12
painted any rooms, they never bought different furniture.
29
72745
3429
部屋にペンキを塗ることも、別の家具を買うこともありませんでした。
01:16
The house was literally frozen in time the whole
30
76175
3741
01:19
time that I lived here as a kid.
31
79917
2655
私が子供の頃にここに住んでいた間、この家は文字通り時間が止まったままでした。
01:22
It's hard to hold these with big gloves on.
32
82573
2303
大きな手袋をしていると持ちにくいです。
01:24
By the way, I'll explain why I'm
33
84877
1397
ちなみに、なぜ私が
01:26
wearing my big gloves in a moment.
34
86275
2135
大きな手袋をしているのかは後ほど説明します。
01:28
But yeah, the house was frozen in time.
35
88411
2657
でも、そう、家は時間が止まってしまったのです。
01:31
I think the same was true when
36
91069
1603
01:32
I think about my grandparents' house.
37
92673
1935
私の祖父母の家を思い出しても同じだったと思います。
01:34
They lived in a house in town after they retired
38
94609
2933
彼らは農業を引退した後、町の一軒家に住んでいたが
01:37
from farming, and that house was frozen in time.
39
97543
2713
、その家は時間が止まっていた。
01:40
It had old brown wallpaper and all
40
100257
2575
古い茶色の壁紙やその他あらゆるものがあり、
01:42
kinds of other things that just made
41
102833
1375
01:44
you feel like they never changed anything.
42
104209
2371
何も変わっていないように感じました。 私が子供の頃、
01:46
My grandpa had the same chair the
43
106581
2127
祖父はずっと同じ椅子を持っていました
01:48
whole time when I was a kid.
44
108709
1727
01:50
I think I'm doing the same thing now.
45
110437
2079
私も今同じことをしていると思います。
01:52
I think my studio office in the house
46
112517
3119
私の家のスタジオオフィスも
01:55
is frozen in time a little bit, too.
47
115637
2147
少し時間が止まっているように思います。
01:57
Anyways, to review, when you say someone is
48
117785
2463
とにかく、復習しておくと、誰かが凍死するだろうと言うとき
02:00
going to freeze to death, one of the
49
120249
2719
02:02
mean it can literally mean freeze to death.
50
122969
2133
それは文字通り凍死を意味する可能性があります。
02:05
But we do sometimes use it as an
51
125103
1865
しかし、私たちは時々、それがどれほど寒いかを話す誇張としてそれを使用します
02:06
exaggeration to talk about how cold it is.
52
126969
2643
02:09
And when something is frozen in time,
53
129613
2879
そして、何かが時間の経過とともに凍結されるということは、
02:12
it means that it doesn't change.
54
132493
2287
それが変化しないことを意味します。
02:14
Now let me see if I can
55
134781
1727
では、
02:16
find the comment from the previous video.
56
136509
2915
前のビデオのコメントが見つかるかどうか見てみましょう。
02:19
It's right here.
57
139425
1167
ここです。
02:20
Get my glove back on again.
58
140593
1775
もう一度手袋をはめてください。
02:22
The comment is from Konstantin.
59
142369
2361
コンスタンチンからのコメントです。
02:26
Nice shades
60
146510
728
素敵な色合いですね
02:27
Bob, my son's just finished
61
147239
2303
、ボブ、私の息子はちょうど「
02:29
reading Two Against the North.
62
149543
1759
Two Against the North」を読み終えたところです。
02:31
Farley Mowat, Canadian author by the way.
63
151303
1961
ちなみにファーリー・モワットはカナダの作家だ。
02:33
And there's an episode where the guys
64
153265
1551
そして、
02:34
suffer snowblindness due to not wearing sunglasses.
65
154817
2825
サングラスをかけていなかったために男たちが雪目になったというエピソードもあります。
02:37
Cool story.
66
157643
681
クールな話。
02:38
And the sequel isn't bad too.
67
158325
1487
そして続編も悪くない。
02:39
Keep yourself warm.
68
159813
997
暖かくしてください。
02:40
And my response it can get so bright.
69
160811
1855
そして私の反応はとても明るくなることがあります。
02:42
Sun in the sky, sun reflecting off the snow.
70
162667
3119
空には太陽、雪に反射する太陽。
02:45
So much light.
71
165787
1549
とても明るいです。
02:47
So yeah, thanks Konstantin for that comment.
72
167337
2869
そうですね、コンスタンチンさん、コメントありがとうございます。 あんなに
02:50
It can get that bright.
73
170207
1519
明るくなれるんですね。
02:51
It can get so bright.
74
171727
991
とても明るくなることがあります。
02:52
It was actually that bright when I first came
75
172719
1737
実際、初めて外に出たときもあんなに明るかったのに、
02:54
outside and it might get that bright again.
76
174457
3267
またあんなに明るくなるかもしれない。
02:57
We'll see as I finish making this English lesson.
77
177725
3685
この英語のレッスンを終えるまでに様子を見てみましょう。
03:01
Anyways, why the big gloves?
78
181411
1871
それにしても、なぜ大きな手袋なのでしょうか?
03:03
Well, it's -17 today and it's windy.
79
183283
3903
さて、今日はマイナス17度、風が強いですね。
03:07
This is about as cold as it gets.
80
187187
1945
これはもう最高に寒いくらいです。
03:09
If it gets colder than this, then I
81
189133
3155
これより寒くなったら、
03:12
would probably be making the English lesson inside.
82
192289
2731
おそらく室内で英語のレッスンをすることになるでしょう。
03:15
This is cold enough that when I went for my walk
83
195630
2626
とても寒いので、今朝散歩に行くときは
03:18
this morning, I wore my balaclava, I wore my ski mask.
84
198257
4341
、目出し帽をかぶり、スキー用マスクを着用しました。
03:22
I'll put a little picture here of what that looks like.
85
202599
3053
それがどのようなものか少し写真を載せておきます。
03:25
And I wore multiple layers this morning.
86
205653
2863
そして今朝は何枚も重ね着しました。
03:28
Man, it was a chilly walk.
87
208517
2447
いやぁ、肌寒い散歩でしたね。
03:30
But what was I going to show you?
88
210965
1955
しかし、私はあなたに何を見せるつもりでしたか?
03:32
Oh yes, this is a day where
89
212921
2059
そうそう、今日は
03:37
it's actually hard to move my fingers.
90
217830
2940
本当に指を動かすのが難しい日です。
03:41
This is a day where when I do go to
91
221590
2338
03:43
work later today, I will be starting my van.
92
223929
3101
今日はこの後仕事に行くときにバンを始動する日です。
03:48
I will be starting my van early.
93
228650
3682
バンを早めに出発します。 おそらく出発の
03:52
I will be starting my van probably ten minutes
94
232333
2447
10分前にバンを始動させて、車を
03:54
before I leave so that it can warm up.
95
234781
2751
暖めるつもりです。
03:57
You do need to let your vehicles warm up.
96
237533
2015
車を暖める必要があります。
03:59
I know some people say you don't have to do that anymore,
97
239549
3269
もうそんなことする必要はないという人もいると思います
04:02
but it is nice to at least get into the van and
98
242819
2953
が、少なくともバンに乗って、
04:05
have the inside of the van a little bit warm as well.
99
245773
3183
バンの中も少しだけ暖かくしておくといいでしょう。
04:08
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a few
100
248957
2311
とにかく、ご覧いただきありがとうございます。 数
04:11
days with another short English lesson.
101
251269
2461
日後にまた短い英語のレッスンでお会いしましょう。
04:13
I'm enjoying the cold.
102
253731
1255
寒さを楽しんでいます。
04:14
I'm not too annoyed by it.
103
254987
1785
あまりイライラしません。
04:16
This is some good solid winter
104
256773
1813
今年はしっかりとした冬で、
04:18
and I'm really liking it.
105
258587
1321
とても気に入っています。
04:19
So anyways, bye.
106
259909
981
とにかく、さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7