Learn the English Phrases "sight unseen" and "out of sight, out of mind"
2,786 views ・ 2025-04-09
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In this English lesson, I wanted
0
480
1304
この英語レッスンでは、「
00:01
to help you learn
1
1785
719
00:02
the English phrase sight unseen.
2
2505
2751
sight unseen」という英語のフレーズを学んでいただけるようお手伝いしたいと思います。
00:05
Now we use this when we're talking
3
5257
1871
今では、
00:07
about buying something
4
7129
1575
00:08
that we haven't looked at.
5
8705
1375
まだ見ていないものを買うことについて話すときにこれを使います。
00:10
Here's an example.
6
10081
1255
ここに例があります。
00:11
If I was to go online
7
11337
1719
00:13
on Facebook Marketplace, it's
8
13057
1831
Facebook Marketplace でオンライン検索すると、中古品を購入する
00:14
a popular place to go when you're
9
14889
1535
ときに人気の場所になります
00:16
trying to buy something used.
10
16425
1335
。
00:17
And if I saw a car and I called
11
17761
2319
そして、私が車を見つけて
00:20
the person and I said, I'm going
12
20081
1311
その人に電話して、その車の値段をインターネット
00:21
to send you $10,000 over
13
21393
3007
で 1 万ドルで支払うと言ったら
00:24
the Internet for that car, I would
14
24401
1775
、私は実際に見
00:26
be buying it sight unseen.
15
26177
2345
ないでその車を買うことになります。 つまり、
00:28
What that means is I didn't
16
28523
1519
00:30
go and look at the car
17
30043
1255
車を
00:31
before I bought it.
18
31299
1167
買う前に見に行かなかったということです。
00:32
If I saw a house online and the price
19
32467
1903
もし私がインターネットで家を見つけて、値段が
00:34
was really good, and if I was
20
34371
1775
とても良かったら、そしてもし私が
00:36
a multimillionaire, which I'm not,
21
36147
1599
億万長者だったら(私は億万長者ではないのですが)、
00:37
I might call the realtor and say,
22
37747
1519
不動産業者に電話して「
00:39
I want to buy that house.
23
39267
783
その家を買いたい」と言うかもしれません。
00:40
And I would then buy it sight unseen.
24
40051
2615
そして私はそれを実際に見ないまま買うことになります。
00:42
Meaning that I didn't even bother
25
42667
2271
つまり、私はわざわざ
00:44
to go and look at the house
26
44939
1815
その家に行って、どんな
00:46
to see what it looked like.
27
46755
1327
様子か確認しようともしなかったのです。
00:48
I bought it sight unseen.
28
48083
1719
実物を見ずに購入しました。 今日皆さんに教えたかっ
00:49
The other phrase I wanted
29
49803
991
たもう一つのフレーズは、「
00:50
to teach you today is the phrase out
30
50795
1591
00:52
of sight out of mind.
31
52387
1563
目が離せなければ心も離れる」というフレーズです。 家の中に
00:53
When there are no cookies
32
53951
1303
クッキーがないときは
00:55
in the house, I don't eat cookies
33
55255
1711
、クッキーを食べません。
00:56
because when something is out
34
56967
1679
何かが
00:58
of sight, it's not in your mind,
35
58647
1887
見えなくなると、心の中にもなくなり、
01:00
it's out of sight, out of mind.
36
60535
1871
見えなくなると心にもなくなるからです。
01:02
If I see cookies,
37
62407
1423
クッキーを見ると
01:03
then I want to eat cookies.
38
63831
1535
クッキーを食べたくなります。
01:05
So it's best for me.
39
65367
1503
だから私にとってはそれがベストです。
01:06
Sorry, I'm trying to keep
40
66871
1055
申し訳ありませんが、
01:07
my back to the wind.
41
67927
783
風に背を向けて進もうとしているんです。
01:08
Let me shift a little bit here.
42
68711
1599
ここで少し話題を変えてみましょう。
01:10
It's best for me if things are out
43
70311
3375
私にとっては、物事が
01:13
of sight, out of mind.
44
73687
1263
見えなければ忘れてしまうのが一番です。
01:14
If I don't see cookies, if I
45
74951
1231
クッキーが見えなければ、
01:16
don't see cake, if I don't see
46
76183
1567
ケーキが見えなければ、
01:17
donuts, then I don't crave
47
77751
1351
ドーナツが見えなければ、それらを欲しがらず
01:19
them and I don't eat them.
48
79103
1471
、食べません。
01:20
So to review, when you buy something
49
80575
2329
まとめると、実際に見ずに何かを購入するということは
01:22
sight unseen, it means you buy
50
82905
1311
、実際に見に行かずに購入することを意味します
01:24
it without going to look at it.
51
84217
1823
。 何かを買う前に
01:26
It's always best to look
52
86041
1615
必ず見てみるのがベストです
01:27
at something before you buy it.
53
87657
1199
。
01:28
But sometimes you might
54
88857
879
しかし、時には
01:29
buy it sight unseen.
55
89737
1511
実物を見ずに購入することもあるかもしれません。
01:31
And then when something is out
56
91249
1207
そして、何かが見えなくなると
01:32
of sight, out of mind,
57
92457
1503
、忘れ去られ、
01:33
it means you can't see it.
58
93961
1471
それはそれを見ることができないことを意味します。
01:35
So then you don't think about it.
59
95433
1775
だから、それについては考えないのです。
01:37
But hey, let's look at a comment
60
97209
1775
でも、前の動画のコメントを見てみましょう
01:38
from a previous video.
61
98985
959
。
01:39
This comment is from Duncan Kim.
62
99945
3399
このコメントはダンカン・キムからのものです。
01:43
Thanks for watching.
63
103345
1167
ご視聴ありがとうございました。
01:44
Thanks for teaching and my response.
64
104513
2143
ご指導とご返答ありがとうございます。
01:46
You're welcome.
65
106657
1039
どういたしまして。
01:47
So what Duncan's saying there is
66
107697
2503
ダンカンが言っているのは、
01:50
I often at the end of my videos
67
110201
1687
私はよく動画の最後に「
01:51
will say thanks for watching.
68
111889
1947
見てくれてありがとう」と言うということです。
01:53
But Duncan feels that
69
113837
1719
しかし、ダンカンは私が感謝されるべきだと考えています
01:55
I deserve thanks.
70
115557
1159
。
01:56
And this goes back to
71
116717
2135
これは
01:58
when I taught the phrase.
72
118853
1703
私がこのフレーズを教えた頃に遡ります。
02:00
By the way, thanks Duncan for
73
120557
1239
ところで、
02:01
the comment when I taught the phrase
74
121797
1943
私が「何かがwin-winであるとき」というフレーズを教えたときのコメントをくれたダンカンに感謝します
02:03
when something's a win win.
75
123741
1367
。
02:05
I've mentioned this before.
76
125109
1711
これについては以前にも言及しました。
02:06
I like making these videos.
77
126821
1527
私はこういったビデオを作るのが好きです。 今日は
02:08
It's really nice to be outside
78
128349
1287
外で
02:09
making a video today.
79
129637
1215
ビデオを撮っていて本当によかったです。
02:10
And you like watching them.
80
130853
1663
そして、あなたはそれらを見るのが好きなのです。
02:12
It's a win, win.
81
132517
767
それは双方にとって有利です。
02:13
We both benefit.
82
133285
1047
双方にとって利益になります。
02:14
And just so you know, I do get
83
134333
2263
ちなみに、私は
02:16
a little bit of money from YouTube.
84
136597
1351
YouTube から少しだけお金をもらっています。
02:17
There are ads and you watch the ads
85
137949
2239
広告があり、あなたが広告を見ると
02:20
and I get a little bit of money.
86
140189
1255
、私は少しお金を受け取ります。
02:21
But it's, it's a win, win situation.
87
141445
2305
しかし、それは双方にとって有利な状況です。
02:23
So I do thank people for watching
88
143751
2463
だから、私は視聴してくれた人たちに感謝しているし
02:26
and people do thank me
89
146215
1559
、
02:27
for making the videos.
90
147775
983
動画を作ってくれた人たちにも感謝している。
02:28
So it's a, it's a win, win.
91
148759
1191
つまり、それは双方にとって有利なのです。
02:29
We both say thank you
92
149951
1439
私たちは両方とも「ありがとう」と言い
02:31
and we both say you're welcome.
93
151391
2399
、両方とも「どういたしまして」と言います。
02:33
Anyways, what can I say?
94
153791
1439
とにかく、何を言えばいいでしょうか?
02:35
It is really nice to be out
95
155231
1375
02:36
here making a video again.
96
156607
1151
再びここでビデオを制作することができて本当に嬉しいです。
02:37
It is really nice
97
157759
1463
02:39
to be feeling a lot better.
98
159223
1447
体調がずっと良くなって本当によかったです。
02:40
I'm not going to go into any details,
99
160671
2071
詳細は省きます
02:42
but yeah, I took a little bit
100
162743
2119
が、気づいていないかもしれませんが、少し休憩を取っていました
02:44
of a break if you didn't notice.
101
164863
1223
。
02:46
And it's good to be back.
102
166087
1399
そして戻って来れてよかったです。
02:47
I was excited because today
103
167487
2271
今日、
02:49
I heard a student use
104
169759
1391
生徒が sight unseen というフレーズを使っているのを聞いて
02:51
the phrase sight unseen and I
105
171151
1791
、
02:52
was like, there's the phrase.
106
172943
1423
そのフレーズがあるんだ、と思ったので興奮しました。
02:54
It's time to get things going again
107
174367
1835
02:56
on this second channel.
108
176203
1223
この 2 番目のチャネルで再び活動を開始するときが来ました。
02:57
So again, you shouldn't buy
109
177427
1719
もう一度言いますが、
02:59
things sight unseen, but maybe
110
179147
1527
実物を見ずに物を買うべきではありませんが、
03:00
you're the kind
111
180675
471
あなたは
03:01
of person that likes doing that.
112
181147
1327
そうすることを好むタイプの人なのかもしれません。
03:02
So anyways, what else
113
182475
1703
ところで、他に何を
03:04
was I going to mention?
114
184179
1039
言おうと思っていましたか?
03:05
I did a video on my other channel.
115
185219
1743
別のチャンネルでビデオを撮りました。
03:06
I'm not sure if you saw it.
116
186963
1223
あなたがそれを見たかどうかは分かりません。
03:08
It was about how English conversation
117
188187
1735
それは英会話の重要性についてであり、
03:09
is important and that channel or
118
189923
2327
そのチャンネルまたは
03:12
that video was sponsored by Preply.
119
192251
1879
そのビデオはPreplyがスポンサーとなっていました。
03:14
And I did mention to them that I
120
194131
1495
そして、私は彼らに、
03:15
would mention the offer they have
121
195627
1839
03:17
on a couple other videos as well.
122
197467
1823
他のいくつかのビデオでも彼らが提供しているオファーについても伝えるつもりだと伝えました。 以下の
03:19
So if you look in the description
123
199291
1447
説明を見ると
03:20
below, there's a link to Preply,
124
200739
1839
、英語を話すパートナーを見つけることができる場所である Preply へのリンクがあります
03:22
a place where you can find
125
202579
1111
03:23
an English speaking partner.
126
203691
1431
。
03:25
And if you click that link and use that
127
205123
1859
そして、そのリンクをクリックしてそのリンクを使用すると、英語講師との
03:26
Link, you'll get 50% off your first
128
206983
2079
初回レッスンが 50% 割引になります
03:29
lesson with an English tutor.
129
209063
1543
。
03:30
Pretty cool.
130
210607
1007
かなりクールですね。
03:31
So look at that.
131
211615
775
それで、それを見てください。
03:32
Look for that.
132
212391
415
03:32
It's in the link below,
133
212807
1055
それを探してください。
それは以下のリンクの
03:33
in the description below.
134
213863
1215
下の説明にあります。
03:35
I'm not very good at this, am I?
135
215079
1519
私はこれがあまり得意ではないでしょうか?
03:36
Anyways, thanks for watching.
136
216599
1975
とにかく、見てくれてありがとう。
03:38
I'm just out here catching some
137
218575
1431
03:40
rays in on a cold April day.
138
220007
2559
4月の寒い日に、ただ外で日光浴をしています。
03:42
Still got my winter coat
139
222567
1111
なぜかまだ冬物のコートを
03:43
on for some reason.
140
223679
791
着ています。
03:44
But it looks like in a few
141
224471
1855
しかし、数週間以内に
03:46
weeks things should warm up.
142
226327
2143
気温が上がるようです。
03:48
Thanks for watching.
143
228471
999
ご視聴ありがとうございました。
03:49
I'll see you in a couple days
144
229471
1159
数日後に
03:50
with another short English lesson.
145
230631
1575
また短い英語のレッスンでお会いしましょう。
03:52
Bye.
146
232207
643
さよなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。