Merry Christmas!

Buon Natale!

2,961 views ・ 2024-12-27

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So this is not an English lesson.
0
720
1896
Quindi questa non è una lezione di inglese.
00:02
This is simply me saying Merry Christmas.
1
2617
2527
Questo è semplicemente il mio augurio di Buon Natale.
00:05
It's a couple days late.
2
5145
1447
È in ritardo di un paio di giorni.
00:06
Sorry about that, but Merry Christmas to all of you.
3
6593
3135
Mi dispiace, ma buon Natale a tutti voi.
00:09
I know Christmas isn't celebrated in every country in the
4
9729
3327
So che il Natale non viene festeggiato in tutti i paesi del
00:13
world, but at this time of year, I just wanted
5
13057
2487
mondo, ma in questo periodo dell'anno volevo solo
00:15
to say Merry Christmas and kind of communicate to you
6
15545
3031
augurarvi Buon Natale e in un certo senso comunicarvi
00:18
what I think saying Merry Christmas means.
7
18577
2431
cosa significa, secondo me, dire Buon Natale.
00:21
I think it means that we should
8
21009
1871
Penso che significhi che dovremmo
00:22
be extra kind to each other.
9
22881
2047
essere particolarmente gentili gli uni con gli altri.
00:24
I think people should be kind all the time.
10
24929
1999
Penso che le persone dovrebbero essere gentili in ogni momento.
00:26
And a few people were mentioning this
11
26929
1871
E alcune persone lo hanno detto
00:28
in my live stream last week, that
12
28801
1785
durante la mia diretta streaming la scorsa settimana:
00:30
at Christmas, Bob always says, be kind.
13
30587
2671
a Natale, Bob dice sempre: sii gentile.
00:33
And I'm gonna continue to communicate that.
14
33259
2511
E continuerò a comunicarlo.
00:35
So when you hear Merry Christmas, if it's something
15
35771
2687
Quindi quando sentite la frase "Buon Natale", che si tratti di qualcosa che
00:38
you do celebrate, or even if it's something you
16
38459
2111
festeggiate o anche di qualcosa che
00:40
not... just... something you don't, just think about this.
17
40571
5183
non... semplicemente... qualcosa che non festeggiate, pensate a questo.
00:45
It's a great time of year to be kind
18
45755
2271
È un periodo fantastico dell'anno per essere gentili
00:48
to each other and to do nice things.
19
48027
2271
gli uni con gli altri e fare cose carine.
00:50
So I hope you had a good Christmas season.
20
50299
3519
Spero quindi che abbiate trascorso un buon periodo natalizio.
00:53
The other phrase, of course, is Happy New Year.
21
53819
2511
L'altra frase, ovviamente, è Felice Anno Nuovo.
00:56
And again, this isn't an English lesson.
22
56331
2263
E ancora una volta, questa non è una lezione di inglese.
00:58
This is just me saying Happy New
23
58595
1671
Voglio solo augurare "Buon
01:00
Year before it's actually New Year.
24
60267
2159
Anno" prima che sia davvero Capodanno.
01:02
We actually got a whole week to go
25
62427
1743
In realtà manca ancora una settimana intera
01:04
before New Year's will be upon us.
26
64171
1807
prima che arrivi il Capodanno.
01:05
But I will say Happy New Year anyways.
27
65979
2583
Ma vi auguro comunque Buon Anno.
01:08
And those again, if you want
28
68563
2087
E ancora, se volete che
01:10
this to be an English lesson.
29
70651
1623
questa sia una lezione di inglese.
01:12
Those are the two phrases that we use
30
72275
2215
Sono le due frasi che usiamo
01:14
in Canada at this time of year.
31
74491
2911
in Canada in questo periodo dell'anno.
01:17
We are often saying Happy New Year to
32
77403
2463
Spesso auguriamo a tutti un felice anno nuovo
01:19
people as December 31st comes to a close.
33
79867
4223
mentre il 31 dicembre volge al termine.
01:24
And then we say Happy New Year at midnight.
34
84091
3535
E poi a mezzanotte diciamo Buon Anno.
01:27
I think it starts earlier in most other parts
35
87627
2417
Penso che nella maggior parte delle altre parti
01:30
of the world because of how time works.
36
90045
2367
del mondo inizi prima, a causa del funzionamento del tempo.
01:32
The earth does rotate, you know, so
37
92413
2263
La Terra ruota, lo sai, quindi il
01:34
it's a different time in different places.
38
94677
2503
tempo varia a seconda del luogo.
01:37
So Merry Christmas and Happy New Year.
39
97181
3703
Buon Natale e felice anno nuovo.
01:40
So, as you can see, I have a fresh haircut.
40
100885
3935
Quindi, come puoi vedere, ho un taglio di capelli fresco.
01:44
I'm looking all energetic and happy, and I'm good.
41
104821
4575
Sembro piena di energia e felice, e sto bene.
01:49
I'm happy about that because, yeah, the last couple weeks has just
42
109397
3839
Ne sono felice perché, sì, le ultime due settimane sono
01:53
been busy and I was sick, and then we had a kid
43
113237
2791
state molto impegnative e io sono stato malato, poi c'è stato un bambino
01:56
who was sick and the rest of us didn't get sick.
44
116029
2359
che si è ammalato e il resto di noi non si è ammalato. Quindi andava bene
01:58
So that was good.
45
118389
1161
.
02:00
Have you ever had that where someone in your
46
120730
2080
Ti è mai capitato che qualcuno in
02:02
house is sick and then you're just kind of
47
122811
3135
casa si ammalasse e tu
02:05
waiting to see if you get it?
48
125947
1727
aspettassi semplicemente di vedere se anche tu lo stessi contagiando?
02:07
Well, thankfully, Jen and I didn't get it.
49
127675
2575
Fortunatamente, io e Jen non l'abbiamo capito.
02:10
Just one of our kids got it.
50
130251
1279
Solo uno dei nostri figli ne è stato colpito.
02:11
So maybe it was just a little bit of food poisoning.
51
131531
2727
Quindi forse si è trattato solo di una piccola intossicazione alimentare.
02:14
Maybe it wasn't actually a sickness.
52
134259
2367
Forse non era davvero una malattia.
02:16
But anyways, it's good to be
53
136627
3687
Ma in ogni caso è bello essere di
02:20
back in full form and healthy.
54
140315
2503
nuovo in piena forma e in salute.
02:22
I can't wait to get started
55
142819
2055
Non vedo l'ora di
02:24
again on both YouTube channels.
56
144875
2655
ricominciare su entrambi i canali YouTube.
02:27
I do love making English lessons for all of you.
57
147531
2543
Mi piace molto fare lezioni di inglese per tutti voi.
02:30
If you're wondering why I'm walking so gingerly.
58
150075
3443
Se vi state chiedendo perché cammino così cautamente.
02:33
Is that a new word for you?
59
153519
1335
È una parola nuova per te?
02:34
Gingerly?
60
154855
955
Con cautela?
02:36
Because the driveway is ice.
61
156470
3112
Perché il vialetto è ghiacciato.
02:39
I actually have my fancy super
62
159583
3079
In realtà indosso le mie fantastiche
02:42
slippery walking running shoes on.
63
162663
3023
scarpe da corsa super scivolose.
02:45
I can't get my camera...
64
165687
1927
Non riesco a prendere la macchina fotografica...
02:47
So if you're wondering why you're hearing a crunching sound
65
167615
3175
Quindi se vi chiedete perché sentite uno scricchiolio
02:50
or why it seems like I'm walking quite slowly, it's
66
170791
3687
o perché sembra che io stia camminando molto lentamente, è
02:54
because it's a little bit slippery out here.
67
174479
3775
perché qui fuori è un po' scivoloso.
02:58
And for those of you that have never experienced that,
68
178255
2111
E per quelli di voi che non hanno mai avuto questa esperienza,
03:00
I don't think I can set my camera up.
69
180367
2703
non credo di riuscire a installare la mia macchina fotografica.
03:03
It'll probably fall over if I do this. Will it? Yeah.
70
183071
4219
Se faccio così probabilmente cadrà. Lo farà? Sì.
03:08
Let's see if I can get my
71
188590
1600
Vediamo se riesco a far sì che la mia
03:10
camera to just stay in one spot.
72
190191
4459
macchina fotografica resti ferma in un solo punto.
03:16
This is where I should have brought the tripod.
73
196030
2808
Ecco dove avrei dovuto portare il treppiede.
03:18
Maybe it will...
74
198839
891
Forse lo farà...
03:21
So it's slippery.
75
201630
1600
Quindi è scivoloso. Puoi
03:23
You can do this.
76
203231
1299
farcela.
03:25
You can slide around.
77
205780
1024
Puoi scivolare in giro.
03:26
Oh, there goes the camera.
78
206805
1355
Oh, ecco la telecamera.
03:30
Yes.
79
210580
792
SÌ.
03:31
I knew it was gonna fall over.
80
211373
1671
Sapevo che sarebbe caduto.
03:33
Anyways, just a little bit of fun.
81
213045
1795
Comunque, solo un po' di divertimento.
03:35
I hope you're having a good day.
82
215380
1408
Spero che tu stia trascorrendo una buona giornata.
03:36
I hope you had a good break if you
83
216789
1967
Spero che abbiate trascorso una buona vacanza se
03:38
had some time off at this time of year.
84
218757
1983
in questo periodo dell'anno avete avuto un po' di tempo libero.
03:40
And I look forward to getting back into
85
220741
2223
E non vedo l'ora di riprendere a
03:42
the full swing of things next week.
86
222965
1599
pieno ritmo la prossima settimana.
03:44
So I'll see you at a live stream tomorrow or today.
87
224565
3711
Ci vediamo domani o oggi in diretta streaming. Lo
03:48
You'll be watching this Friday morning.
88
228277
1767
guarderete venerdì mattina.
03:50
Hopefully you can make it to the live stream later.
89
230045
2145
Spero che tu possa partecipare alla diretta streaming più tardi.
03:52
And I'll see you next week with back on track,
90
232191
3183
E ci vediamo la prossima settimana con "Torniamo in pista", con
03:55
full videos every day that I normally make videos.
91
235375
3335
i video completi che faccio di solito ogni giorno.
03:58
Have a good day. Bye.
92
238711
1039
Buona giornata. Ciao.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7