Learn the English Phrases SECOND WIND and TO BE WINDED - A Short English Lesson with Subtitles

5,106 views ・ 2020-08-04

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
230
1150
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase second wind.
1
1380
3560
volevo aiutarti a imparare la frase inglese second wind.
00:04
When you get your second wind,
2
4940
2230
Quando ottieni il tuo secondo vento,
00:07
it means that you get energy after doing
3
7170
3520
significa che ottieni energia dopo aver fatto
00:10
something that took a lot of energy.
4
10690
3120
qualcosa che ha richiesto molta energia.
00:13
Let's imagine that you were walking for most of the day
5
13810
3890
Immaginiamo di camminare per la maggior parte della giornata
00:17
and you're really, really tired,
6
17700
1530
e di essere molto, molto stanco,
00:19
and you're out with a friend and your friend says,
7
19230
2007
e sei fuori con un amico e il tuo amico dice:
00:21
"Let's keep going."
8
21237
1603
"Continuiamo".
00:22
You could say,
9
22840
833
Potresti dire:
00:23
"Oh, I'm out of energy.
10
23673
1347
"Oh, sono senza energia.
00:25
Let's take a little break
11
25020
1710
Facciamo una piccola pausa
00:26
and then maybe I'll get my second wind."
12
26730
2700
e poi forse avrò il mio secondo fiato".
00:29
When you get your second wind,
13
29430
2120
Quando ottieni il tuo secondo vento,
00:31
it's like getting a little burst
14
31550
1650
è come ricevere una piccola esplosione
00:33
of energy when you least expect it.
15
33200
2380
di energia quando meno te lo aspetti.
00:35
Sometimes when Jen and I go out,
16
35580
2090
A volte, quando io e Jen usciamo,
00:37
we walk for a very long time
17
37670
1660
camminiamo per molto tempo
00:39
and I get a little bit tired,
18
39330
1630
e io mi stanco un po',
00:40
but if I wait a little bit,
19
40960
1160
ma se aspetto un po', di
00:42
I usually get my second wind,
20
42120
2410
solito ho il mio secondo fiato,
00:44
and then I can use that energy to keep walking again.
21
44530
2710
e poi posso usare quell'energia per continuare a camminare di nuovo.
00:47
So when you get your second wind,
22
47240
2010
Quindi, quando ottieni il tuo secondo vento,
00:49
it's like you get an extra little bit
23
49250
1650
è come se avessi un po'
00:50
of energy when you were least expecting it.
24
50900
2223
di energia in più quando meno te l'aspettavi.
00:53
I wanna talk about another phrase, too,
25
53960
1650
Voglio parlare anche di un'altra frase,
00:55
with the word wind in it.
26
55610
1310
con dentro la parola vento.
00:56
I'm talking about wind because
27
56920
1410
Parlo del vento perché
00:58
in yesterday's video it was quite windy,
28
58330
2770
nel video di ieri c'era abbastanza vento,
01:01
and today it's a little bit windy as well.
29
61100
2850
e anche oggi c'è un po' di vento.
01:03
In English, when you say that you are winded,
30
63950
2650
In inglese, quando dici che sei senza fiato,
01:06
when we talk about the phrase to be winded,
31
66600
2890
quando parliamo della frase essere senza fiato,
01:09
it means that you're out of breath.
32
69490
2220
significa che sei senza fiato.
01:11
When I was young,
33
71710
1120
Quando ero giovane
01:12
I could run really fast,
34
72830
1920
potevo correre molto veloce,
01:14
but when I was done running,
35
74750
2110
ma quando finivo di correre
01:16
I was always winded.
36
76860
1990
ero sempre senza fiato.
01:18
Right now, if I run really fast
37
78850
2610
In questo momento, se corro molto veloce
01:21
even for a short amount of time,
38
81460
2190
anche per un breve periodo di tempo, quando
01:23
by the time I stop running,
39
83650
1840
smetto di correre,
01:25
I am out of breath and I am winded.
40
85490
2540
sono senza fiato e senza fiato.
01:28
So basically if you exert yourself,
41
88030
3400
Quindi fondamentalmente se ti eserciti,
01:31
if you do something strenuous,
42
91430
2340
se fai qualcosa di faticoso, ci
01:33
there's some new words for you,
43
93770
1719
sono alcune nuove parole per te,
01:35
if I was to run the 100 meter dash right now,
44
95489
3421
se dovessi correre i 100 metri in questo momento,
01:38
at the end of it,
45
98910
1240
alla fine,
01:40
I would be very, very winded.
46
100150
1360
sarei molto, molto senza fiato.
01:41
So just to repeat,
47
101510
1700
Quindi, solo per ripetere,
01:43
when you get your second wind,
48
103210
1540
quando senti il ​​tuo secondo fiato,
01:44
it means you get a little bit of energy
49
104750
1680
significa che ottieni un po' di energia
01:46
after doing something for a long time,
50
106430
3140
dopo aver fatto qualcosa per molto tempo,
01:49
and when you're tired,
51
109570
1270
e quando sei stanco,
01:50
and then suddenly you feel energetic again.
52
110840
2910
e poi improvvisamente ti senti di nuovo energico.
01:53
And when you are winded,
53
113750
1800
E quando sei senza fiato,
01:55
it means that you've done something
54
115550
1880
significa che hai fatto qualcosa
01:57
like run for a little bit
55
117430
1920
come correre per un po'
01:59
and you just don't have as much breath as normal.
56
119350
3660
e semplicemente non hai abbastanza fiato come al solito.
02:03
You're having trouble breathing, like.
57
123010
1674
Hai difficoltà a respirare, tipo.
02:04
(panting)
58
124684
1206
(ansimando)
02:05
That's what it would sound like if you were winded.
59
125890
3150
Ecco come suonerebbe se tu fossi senza fiato.
02:09
Let's look at one of the comments from yesterday.
60
129040
2610
Diamo un'occhiata a uno dei commenti di ieri.
02:11
I actually wanna look at two comments today
61
131650
2280
In realtà voglio guardare due commenti oggi
02:13
because I got two really good ones.
62
133930
1830
perché ne ho ricevuti due davvero buoni.
02:15
The first one is from Daniel Aparecido Biazi Galdino.
63
135760
4350
Il primo è di Daniel Aparecido Biazi Galdino.
02:20
I hope I said your name right, Daniel.
64
140110
2060
Spero di aver detto bene il tuo nome, Daniel.
02:22
All right, Daniel says,
65
142170
833
Va bene, Daniel dice:
02:23
"Last weekend I was upset 'cause."
66
143003
2227
"Lo scorso fine settimana ero arrabbiato perché".
02:25
By the way,
67
145230
833
A proposito,
02:26
'cause is a slang way of saying because.
68
146063
2784
perché è un modo gergale per dire perché. "
02:28
"'Cause I didn't get the new job I was looking for,
69
148847
3113
Perché non ho ottenuto il nuovo lavoro che stavo cercando,
02:31
but today I am fired up to learn English.
70
151960
1950
ma oggi sono entusiasta di imparare l'inglese.
02:33
Thanks again, Mr. Bob."
71
153910
1250
Grazie ancora, signor Bob."
02:35
You're welcome.
72
155160
1460
Prego.
02:36
Oh, that's how I start my response.
73
156620
1560
Oh, è così che inizio la mia risposta.
02:38
You're welcome,
74
158180
833
Prego,
02:39
and I'm glad to hear you are in a positive mood
75
159013
2437
e sono felice di sapere che sei di umore positivo
02:41
after something disappointing like that.
76
161450
2110
dopo una cosa deludente del genere.
02:43
So thank you, Daniel,
77
163560
1190
Quindi grazie, Daniel,
02:44
for leaving that comment,
78
164750
1200
per aver lasciato quel commento,
02:45
and thank you for using the phrase fired up,
79
165950
2390
e grazie per aver usato la frase acceso,
02:48
which means to be excited about something,
80
168340
2290
che significa essere entusiasti di qualcosa,
02:50
so well in an English sentence.
81
170630
1830
così bene in una frase inglese.
02:52
Awesome work.
82
172460
1000
Lavoro fantastico.
02:53
And then I have a second comment
83
173460
2730
E poi ho un secondo commento
02:56
from yesterday because I really liked this one.
84
176190
2420
di ieri perché questo mi è piaciuto molto.
02:58
Stephane Stephane or Stephanie Stephanie,
85
178610
2910
Stephane Stephane o Stephanie Stephanie,
03:01
I'm not sure if I'm saying your name correctly,
86
181520
2320
non sono sicuro di aver pronunciato correttamente il tuo nome,
03:03
but Stephane says,
87
183840
1017
ma Stephane dice:
03:04
"Beware the snakes in the weeds."
88
184857
2243
"Attenti ai serpenti tra le erbacce".
03:07
Yesterday in the lesson,
89
187100
1260
Ieri durante la lezione,
03:08
I was walking through some weeds,
90
188360
2370
stavo camminando tra le erbacce
03:10
and I just wanna say my response was this,
91
190730
2710
e voglio solo dire che la mia risposta è stata questa,
03:13
we only have one type of snake in my part of Canada
92
193440
2970
abbiamo solo un tipo di serpente nella mia parte del Canada
03:16
and it is very small and not poisonous.
93
196410
2120
ed è molto piccolo e non velenoso.
03:18
So I know many of you,
94
198530
1990
Quindi conosco molti di voi
03:20
by the way, Stephane, thank you so much for that comment,
95
200520
2260
, Stephane, grazie mille per questo commento
03:22
and thank you for the warning,
96
202780
1810
e grazie per l'avvertimento,
03:24
but I know many of you live in parts
97
204590
1680
ma so che molti di voi vivono in parti
03:26
of the world where there are dangerous snakes,
98
206270
2420
del mondo dove ci sono serpenti pericolosi,
03:28
where there are venomous snakes.
99
208690
1480
dove ci sono serpenti velenosi serpenti.
03:30
I happen to live in a place
100
210170
1270
Mi capita di vivere in un posto
03:31
where there is one kind of snake.
101
211440
1830
dove c'è un tipo di serpente.
03:33
It's about this long,
102
213270
1520
È lungo circa così,
03:34
it's called a garter snake,
103
214790
2200
si chiama serpente giarrettiera
03:36
and it's not poisonous.
104
216990
1590
e non è velenoso.
03:38
It's just completely safe.
105
218580
1740
È completamente sicuro.
03:40
So one of the things that I really
106
220320
2370
Quindi una delle cose che mi
03:42
like about where I live in Canada
107
222690
1980
piace davvero del posto in cui vivo in Canada
03:44
is the fact that there is only one kind of snake,
108
224670
2440
è il fatto che esiste un solo tipo di serpente,
03:47
and it's not poisonous or venomous.
109
227110
1990
e non è né velenoso né velenoso.
03:49
That's really, really nice
110
229100
1630
È davvero, davvero carino
03:50
because I'm actually afraid of snakes.
111
230730
1400
perché in realtà ho paura dei serpenti.
03:52
I don't like snakes at all.
112
232130
1580
Non mi piacciono affatto i serpenti.
03:53
Anyways, thanks for the comments,
113
233710
1150
Comunque, grazie per i commenti,
03:54
thanks for watching.
114
234860
950
grazie per la visione.
03:55
I'll see you in a couple days
115
235810
1170
Ci vediamo tra un paio di giorni
03:56
with another short English lesson.
116
236980
1700
con un'altra breve lezione di inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7