Meaning of TO HAVE YOUR HEAD SCREWED ON RIGHT - A Short English Lesson with Subtitles

4,363 views ・ 2020-03-19

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So we have this funny phrase in English,
0
450
3490
Quindi abbiamo questa frase divertente in inglese,
00:03
to have your head screwed on right,
1
3940
2160
avere la testa avvitata a destra
00:06
or to have your head screwed on straight.
2
6100
3390
o avere la testa avvitata dritta.
00:09
Kind of imagine that, you know,
3
9490
2020
Immagina che, sai, la
00:11
your head is screwed on to your body.
4
11510
3340
tua testa sia avvitata al tuo corpo.
00:14
I don't know if you know what a screw is,
5
14850
1350
Non so se sai cos'è una vite,
00:16
it's a little thing that you put in
6
16200
1630
è una piccola cosa che si inserisce
00:17
with a screwdriver into wood,
7
17830
2520
con un cacciavite nel legno,
00:20
but we have this phrase that if you are thinking logically
8
20350
3650
ma abbiamo questa frase che se stai pensando in modo logico
00:24
and you are making good decisions
9
24000
1440
e stai prendendo buone decisioni
00:25
we say that you have your head screwed on right,
10
25440
3070
diciamo che hai il tuo testa avvitata a destra,
00:28
or that you have your head screwed on straight.
11
28510
2540
o che hai la testa avvitata diritta.
00:31
I've noticed in the world right now
12
31050
2350
Ho notato nel mondo in questo momento che
00:33
some people don't have their head screwed on right,
13
33400
3100
alcune persone non hanno la testa avvitata bene,
00:36
notice I flipped it to the negative?
14
36500
2830
hai notato che l'ho girata in negativo?
00:39
I just heard the other day that there were
15
39330
1940
Ho appena sentito l'altro giorno che c'erano
00:41
students at a university that had
16
41270
2010
studenti in un'università che hanno organizzato
00:43
a Saint Patrick's Day party even though we are
17
43280
3020
una festa per il giorno di San Patrizio anche se ci è
00:46
being told not to meet in large groups,
18
46300
2150
stato detto di non incontrarci in gruppi numerosi,
00:48
and I would say that I'm not sure that those students
19
48450
2850
e direi che non sono sicuro che quegli studenti
00:51
have their heads screwed on right.
20
51300
2200
abbiano la testa storta sulla destra.
00:53
I'm not sure if they are thinking clearly.
21
53500
2080
Non sono sicuro che stiano pensando chiaramente.
00:55
I hope all of you have your heads
22
55580
1890
Spero che tutti voi abbiate la testa
00:57
screwed on right right now.
23
57470
1420
avvitata in questo momento.
00:58
Anyways, the other phrase we might use
24
58890
3520
Ad ogni modo, l'altra frase che potremmo usare
01:02
when we think someone has made a bad decision
25
62410
2630
quando pensiamo che qualcuno abbia preso una decisione sbagliata
01:05
is we might ask them, what were you thinking?
26
65040
3010
è che potremmo chiedere loro, cosa stavi pensando?
01:08
This is not a nice way to ask this, okay?
27
68050
3610
Non è un bel modo per chiederlo, ok?
01:11
If I was to say to someone what were you thinking?
28
71660
3020
Se dovessi dire a qualcuno cosa stavi pensando?
01:14
I'm basically saying I think you made a bad decision,
29
74680
3450
Fondamentalmente sto dicendo che secondo me hai preso una decisione sbagliata,
01:18
and I'm a little annoyed about that.
30
78130
1850
e sono un po' infastidito per questo.
01:19
Sometimes with my kids, they'll do something,
31
79980
3380
A volte con i miei figli fanno qualcosa
01:23
and I'll say what were you thinking?
32
83360
2590
e io dico cosa stavi pensando?
01:25
Basically asking them,
33
85950
2070
Fondamentalmente chiedendo loro,
01:28
before you did something that's not very good,
34
88020
2740
prima di fare qualcosa che non è molto buono,
01:30
what were you thinking when you did this?
35
90760
2960
cosa stavi pensando quando l'hai fatto? L'
01:33
We had this last night when we had
36
93720
2550
abbiamo avuto l'ultima notte quando avevamo
01:36
a toilet that was overflowing.
37
96270
2240
un bagno traboccante.
01:38
One of my children flushed the toilet and then walked away
38
98510
2970
Uno dei miei figli ha tirato lo sciacquone e poi se n'è andato
01:41
and it overflowed a little bit.
39
101480
1470
ed è traboccato un po'.
01:42
And Jen and I were like, what were you thinking?
40
102950
3140
E io e Jen eravamo tipo, cosa stavi pensando? Avresti
01:46
You could have just checked to make sure
41
106090
1520
potuto semplicemente controllare per assicurarti che
01:47
it was working properly.
42
107610
1600
funzionasse correttamente.
01:49
Anyways, it's all good, there's no problems,
43
109210
2430
Comunque va tutto bene, non ci sono problemi,
01:51
everything's cleaned up.
44
111640
870
è tutto a posto.
01:52
Bob the Canadian here, I hope you're having a good day.
45
112510
2743
Bob il canadese qui, spero che tu stia passando una buona giornata.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7