Learn the English Terms ELBOW GREASE and ELBOW ROOM

7,417 views ・ 2021-09-22

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
230
1090
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English term, elbow grease.
1
1320
3550
je voulais vous aider à apprendre le terme anglais, l'huile de coude.
00:04
Now, this is your elbow
2
4870
1540
Maintenant, c'est votre coude
00:06
and grease is a lubricant
3
6410
1920
et la graisse est un lubrifiant
00:08
that you put on machinery
4
8330
1250
que vous mettez sur les machines
00:09
so that when metal moves against metal,
5
9580
2570
pour que quand le métal bouge contre le métal,
00:12
it's nice and slippery.
6
12150
1550
c'est agréable et glissant.
00:13
But elbow grease,
7
13700
1000
Mais l'huile de coude,
00:14
the term elbow grease simply means
8
14700
1990
le terme huile de coude signifie simplement
00:16
hard work that you do by hand.
9
16690
2170
un travail acharné que vous faites à la main.
00:18
Maybe you've bought an old car
10
18860
1630
Peut-être avez-vous acheté une vieille voiture
00:20
and it's a little bit rusty,
11
20490
1480
et elle est un peu rouillée,
00:21
and you wanna kind of sand all the rust out
12
21970
2980
et vous voulez en quelque sorte poncer toute la rouille
00:24
with sandpaper and paint it.
13
24950
1410
avec du papier de verre et la peindre.
00:26
You could say,
14
26360
833
Vous pourriez dire,
00:27
oh, it just needs a little bit of elbow grease.
15
27193
1789
oh, il a juste besoin d'un peu d'huile de coude.
00:28
Maybe you've bought something that needs to be fixed up.
16
28982
3158
Peut-être avez-vous acheté quelque chose qui doit être réparé.
00:32
Maybe you bought an old machine from someone
17
32140
2320
Peut-être que vous avez acheté une vieille machine à quelqu'un
00:34
and it just needs a new belt or a new pulley
18
34460
2500
et qu'elle a juste besoin d'une nouvelle courroie ou d'une nouvelle poulie
00:36
or a little bit of electrical work.
19
36960
1290
ou d'un peu de travail électrique.
00:38
You could say, it just needs a little bit of elbow grease
20
38250
2320
Vous pourriez dire qu'il a juste besoin d' un peu d'huile de coude
00:40
and it will be working again.
21
40570
1390
et qu'il fonctionnera à nouveau.
00:41
So again, there's no such thing as grease
22
41960
2530
Encore une fois, il n'y a pas de graisse
00:44
that you put on your elbows.
23
44490
1240
que vous mettez sur vos coudes.
00:45
It's simply a term that means to work hard on something,
24
45730
3480
C'est simplement un terme qui signifie travailler dur sur quelque chose,
00:49
usually with your hands.
25
49210
1610
généralement avec vos mains.
00:50
The other term I wanted to teach you today
26
50820
1800
L'autre terme que je voulais vous enseigner aujourd'hui,
00:52
is the term elbow room.
27
52620
1700
c'est le terme marge de manœuvre.
00:54
So elbow room is simply the amount of room.
28
54320
2950
L'espace pour les coudes est donc simplement la quantité d'espace.
00:57
that you have around you.
29
57270
1190
que vous avez autour de vous.
00:58
We almost always use this in the negative.
30
58460
2140
Nous l'utilisons presque toujours par la négative.
01:00
We say things like, oh, I was on an airplane the other day,
31
60600
3140
Nous disons des choses comme, oh, j'étais dans un avion l'autre jour,
01:03
and it was really squishy,
32
63740
1540
et c'était vraiment spongieux,
01:05
there wasn't very much elbow room.
33
65280
1940
il n'y avait pas beaucoup de place pour les coudes.
01:07
Or I went to the mall to do some shopping
34
67220
2090
Ou je suis allé au centre commercial pour faire du shopping
01:09
and there were so many people there.
35
69310
1477
et il y avait tellement de monde là-bas.
01:10
There wasn't hardly any elbow room.
36
70787
3023
Il n'y avait pratiquement pas de marge de manœuvre.
01:13
So elbow room is simply the room that you have around you.
37
73810
3960
La marge de manœuvre est donc simplement la pièce que vous avez autour de vous.
01:17
I guess because you can't move your elbows,
38
77770
2260
Je suppose que parce que vous ne pouvez pas bouger vos coudes,
01:20
you don't have a lot of elbow room.
39
80030
1850
vous n'avez pas beaucoup d'espace pour les coudes.
01:21
So to review, elbow grease is simply hard work.
40
81880
3570
Donc, pour résumer, l'huile de coude est tout simplement un travail acharné.
01:25
If you just work hard on some things,
41
85450
1810
Si vous travaillez dur sur certaines choses,
01:27
you can get them working again,
42
87260
1570
vous pouvez les faire fonctionner à nouveau,
01:28
or they can just do better than what they're doing before
43
88830
2580
ou elles peuvent simplement faire mieux que ce qu'elles faisaient auparavant
01:31
with just a little bit of elbow grease.
44
91410
1790
avec juste un peu d'huile de coude.
01:33
We even use this for cleaning.
45
93200
1780
Nous l'utilisons même pour le nettoyage.
01:34
If your dishes are really dirty,
46
94980
1920
Si votre vaisselle est vraiment sale,
01:36
with a little bit of elbow grease,
47
96900
1390
avec un peu d'huile de coude,
01:38
you can get them clean again.
48
98290
1130
vous pouvez la nettoyer à nouveau.
01:39
With a little bit of hard physical labor.
49
99420
2330
Avec un peu de dur labeur physique.
01:41
And elbow room is simply the amount of room
50
101750
2860
Et l'espace pour les coudes est simplement la quantité d'espace dont
01:44
you have around you.
51
104610
980
vous disposez autour de vous.
01:45
Usually used in the negative. (chuckles)
52
105590
1870
Habituellement utilisé dans le négatif. (rires)
01:47
If you wonder why it seems like I'm speaking fast,
53
107460
3290
Si vous vous demandez pourquoi j'ai l'air de parler vite,
01:50
it started raining, for some reason.
54
110750
1590
il a commencé à pleuvoir, pour une raison quelconque.
01:52
So I will try to slow down.
55
112340
2710
Je vais donc essayer de ralentir.
01:55
Hey, let's look at a comment from a previous video.
56
115050
3560
Hey, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:58
Is that too slow?
57
118610
1270
Est-ce trop lent ?
01:59
This comment is from Andres Padrón.
58
119880
1830
Ce commentaire est d'Andres Padrón.
02:01
And the comment is, thank you, Mr. Bob.
59
121710
2190
Et le commentaire est, merci, monsieur Bob.
02:03
I like the introduction.
60
123900
1350
J'aime l'intro.
02:05
That's upside down, isn't it?
61
125250
1550
C'est à l'envers, non ?
02:06
Yeah, in the previous lesson,
62
126800
1610
Ouais, dans la leçon précédente,
02:08
I had my little paper upside down.
63
128410
2020
j'avais mon petit papier à l'envers.
02:10
I was wondering,
64
130430
833
Je me demandais,
02:11
what happens at the farm when the winter arrives?
65
131263
2267
que se passe-t-il à la ferme quand l'hiver arrive ?
02:13
Does the winter stop the growing
66
133530
1450
L'hiver arrête-t-il la croissance
02:14
of all kinds of flowers and wheat?
67
134980
1620
de toutes sortes de fleurs et de blé ?
02:16
Or is there still something that the farm can produce
68
136600
2510
Ou y a-t-il encore quelque chose que la ferme peut produire
02:19
in the heavy Canadian winter?
69
139110
1830
pendant le rude hiver canadien?
02:20
And my response is winter is a time to relax
70
140940
2840
Et ma réponse est que l' hiver est un moment pour se détendre
02:23
and watch the snow fly on the farm.
71
143780
2460
et regarder la neige voler sur la ferme.
02:26
It is a nice change of pace.
72
146240
2340
C'est un bon changement de rythme.
02:28
So yes.
73
148580
1790
Donc oui.
02:30
Yes or no, I don't know how to say this.
74
150370
2000
Oui ou non, je ne sais pas comment dire ça.
02:33
No, we do not grow anything on the farm in the summer.
75
153550
3250
Non, nous ne cultivons rien à la ferme en été.
02:36
I guess I could say,
76
156800
1300
Je suppose que je pourrais dire,
02:38
no, I'll stick with no.
77
158100
1580
non, je m'en tiendrai à non.
02:39
No, we don't grow anything on the farm in the summer.
78
159680
2893
Non, nous ne cultivons rien à la ferme en été.
02:43
In the summer, in the winter.
79
163500
1590
En été, en hiver.
02:45
Now I'm speaking so quickly
80
165090
1330
Maintenant, je parle si vite
02:46
I'm not even answering the question properly.
81
166420
2510
que je ne réponds même pas correctement à la question.
02:48
No, we don't grow anything on the farm in the winter.
82
168930
3280
Non, nous ne cultivons rien à la ferme en hiver.
02:52
The winter is definitely a time
83
172210
1860
L'hiver est définitivement une période
02:54
where we take a little bit of time to relax.
84
174070
3090
où l'on prend un peu de temps pour se détendre.
02:57
Now I still go to work, I still teach every day.
85
177160
2760
Maintenant, je vais toujours au travail, j'enseigne toujours tous les jours.
02:59
I still make YouTube videos,
86
179920
1480
Je fais toujours des vidéos sur YouTube,
03:01
but definitely winter is a time where the farm is at rest.
87
181400
4130
mais définitivement l'hiver est une période où la ferme est au repos.
03:05
And Jen gets to rest a little bit as well.
88
185530
2800
Et Jen se repose un peu aussi.
03:08
Jen actually puts in really long hours right now.
89
188330
3270
Jen travaille en fait de très longues heures en ce moment.
03:11
The month of August and the month of September
90
191600
2230
Le mois d'août et le mois de septembre
03:13
are very, very busy months on the flower farm.
91
193830
2630
sont des mois très, très occupés à la ferme florale.
03:16
I should have done this video out in the flower field.
92
196460
2290
J'aurais dû faire cette vidéo dans le champ de fleurs.
03:18
But I think you've seen enough of it.
93
198750
1820
Mais je pense que vous en avez assez vu.
03:20
She's very busy.
94
200570
860
Elle est très occupée.
03:21
So she looks forward
95
201430
1180
Elle attend donc avec
03:22
to about the middle of October, end of October,
96
202610
3000
impatience la mi- octobre, la fin octobre,
03:25
when she can relax a little bit
97
205610
2460
quand elle pourra se détendre un peu
03:28
and just kind of watch the snow fly outside
98
208070
2490
et juste regarder la neige voler dehors alors
03:30
as winter begins.
99
210560
1710
que l'hiver commence.
03:32
It makes it a little challenging for me though,
100
212270
1980
Cela rend cependant un peu difficile pour moi
03:34
to make YouTube videos in the winter.
101
214250
2250
de faire des vidéos YouTube en hiver.
03:36
There are days where it's simply too windy,
102
216500
2310
Il y a des jours où il y a tout simplement trop de vent,
03:38
simply too snowy.
103
218810
1970
tout simplement trop de neige.
03:40
Sometimes there's a blizzard.
104
220780
1700
Parfois, il y a un blizzard.
03:42
It's just really hard to get outside.
105
222480
2420
C'est juste très difficile de sortir.
03:44
And I actually, every once in a while,
106
224900
2530
Et en fait, de temps en temps,
03:47
wonder why I do that.
107
227430
1710
je me demande pourquoi je fais ça.
03:49
Why I make videos outside?
108
229140
1660
Pourquoi je fais des vidéos dehors ?
03:50
And then I see everyone's comments
109
230800
1350
Et puis je vois les commentaires de tout le monde
03:52
about how much they like it,
110
232150
1040
sur le fait qu'ils aiment ça,
03:53
and I do like going outside, too.
111
233190
2170
et j'aime aussi sortir.
03:55
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
112
235360
2550
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé cette petite leçon d'anglais.
03:57
I'll see you in a couple of days with another one, bye.
113
237910
2503
Je te verrai dans quelques jours avec un autre, bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7