Learn the English Phrases TO GIVE SOMEONE A HEADS UP and TO FILL SOMEONE IN ON

4,902 views ・ 2021-05-14

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
240
1140
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1380
1927
je voulais vous aider à apprendre l'expression anglaise
00:03
"to give someone a heads up."
2
3307
2463
"pour donner un coup de tête à quelqu'un".
00:05
When you give someone a heads up,
3
5770
1960
Lorsque vous prévenez quelqu'un,
00:07
it means that you tell them something
4
7730
2120
cela signifie que vous lui dites quelque chose
00:09
that maybe they weren't aware of.
5
9850
2090
dont il n'était peut- être pas conscient.
00:11
A good example would be this,
6
11940
1490
Un bon exemple serait celui-ci, il y
00:13
a couple of weeks ago, someone made a website
7
13430
3070
a quelques semaines, quelqu'un a créé un site Web
00:16
and was asking people to give them money
8
16500
2480
et a demandé aux gens de leur donner de l'argent
00:18
and then they said they would give the money to me
9
18980
2170
, puis ils ont dit qu'ils me donneraient l'argent
00:21
and then Brent, thankfully, Brent sent me an email
10
21150
3230
, puis Brent, heureusement, Brent m'a envoyé un e
00:24
because he wanted to give me a heads up
11
24380
3060
-mail parce qu'il voulait pour me prévenir
00:27
that someone was doing this,
12
27440
1250
que quelqu'un faisait cela,
00:28
and a couple other people did as well.
13
28690
2010
et quelques autres personnes l'ont fait aussi.
00:30
So they wanted to let me know that something was happening
14
30700
3650
Alors ils voulaient me faire savoir qu'il se passait quelque chose
00:34
that maybe I didn't know about it.
15
34350
1250
dont je n'étais peut-être pas au courant.
00:35
It was really nice
16
35600
833
C'était vraiment
00:36
that they were able to give me a heads up.
17
36433
2617
bien qu'ils aient pu me donner un coup de tête.
00:39
It was really nice that they were able to let me know
18
39050
2360
C'était vraiment bien qu'ils aient pu me le faire savoir
00:41
so that I could kind of take care of that.
19
41410
1990
pour que je puisse en quelque sorte m'en occuper.
00:43
So when you give someone a heads up,
20
43400
1860
Ainsi, lorsque vous prévenez quelqu'un,
00:45
it means you tell them something
21
45260
1670
cela signifie que vous lui dites quelque chose
00:46
that maybe they weren't aware of.
22
46930
2065
dont il n'était peut- être pas conscient.
00:48
It's always a good thing to do.
23
48995
1485
C'est toujours une bonne chose à faire.
00:50
It's nice when you can give someone
24
50480
1250
C'est bien quand on peut prévenir quelqu'un
00:51
a heads up about something.
25
51730
1470
de quelque chose.
00:53
Thanks, Brent, by the way.
26
53200
1540
Merci, Brent, au fait.
00:54
The other phrase I wanted to tell you today is the phrase
27
54740
2957
L'autre phrase que je voulais vous dire aujourd'hui est la phrase
00:57
"to fill someone in on."
28
57697
3383
"pour informer quelqu'un".
01:01
I don't know why we have two prepositions at the end
29
61080
2200
Je ne sais pas pourquoi nous avons deux prépositions à la fin
01:03
of this sentence, but when you fill someone in on something,
30
63280
3490
de cette phrase, mais quand vous renseignez quelqu'un sur quelque chose,
01:06
it means you tell them about it.
31
66770
2040
cela signifie que vous lui en parlez.
01:08
But it's more of like a formal thing
32
68810
1850
Mais c'est plus comme une chose formelle
01:10
that happens maybe at work
33
70660
1580
qui se produit peut-être au travail
01:12
or when you're talking about an event.
34
72240
2670
ou lorsque vous parlez d'un événement.
01:14
If someone said,
35
74910
833
Si quelqu'un dit :
01:15
"Hey, I don't know anything about this Friday.
36
75743
1737
« Hé, je ne sais rien de ce vendredi.
01:17
We're supposed to be having a meeting.
37
77480
2060
Nous sommes censés avoir une réunion.
01:19
Can someone fill me in on the details?
38
79540
3270
Quelqu'un peut-il me donner les détails ?
01:22
Can someone tell me about what's happening?"
39
82810
2570
Quelqu'un peut-il me dire ce qui se passe ?
01:25
Or you could say this.
40
85380
1070
Ou vous pourriez dire ceci.
01:26
Maybe my mom's having a birthday party
41
86450
2300
Peut-être que ma mère organise une fête d'anniversaire
01:28
and I don't know what day it's on.
42
88750
1660
et je ne sais pas quel jour c'est.
01:30
I should know what day my mom's birthday is.
43
90410
1910
Je devrais savoir quel jour est l'anniversaire de ma mère.
01:32
I don't know what day it's on
44
92320
1210
Je ne sais pas quel jour c'est
01:33
and I don't know what time to arrive
45
93530
1540
et je ne sais pas à quelle heure arriver
01:35
and I don't know what I'm supposed to bring.
46
95070
2260
et je ne sais pas ce que je suis censé apporter.
01:37
I could say to my brothers and sisters,
47
97330
1597
Je pourrais dire à mes frères et sœurs :
01:38
"Could someone fill me in on all the details
48
98927
3083
« Est-ce que quelqu'un pourrait me donner tous les détails
01:42
about mom's birthday party?"
49
102010
1760
concernant la fête d'anniversaire de maman ?
01:43
By the way, my mom's birthday is coming up
50
103770
1930
Au fait, l'anniversaire de ma mère approche
01:45
in a month and a half
51
105700
1190
dans un mois et demi
01:46
but we're probably not having a party.
52
106890
1450
mais nous n'allons probablement pas faire la fête.
01:48
Things won't be open yet here in Ontario, Canada.
53
108340
2700
Les choses ne seront pas encore ouvertes ici en Ontario, au Canada.
01:51
Anyways, to review, and hopefully I make some sense.
54
111040
4260
Quoi qu'il en soit, à revoir, et j'espère avoir un sens.
01:55
When you give someone a heads up,
55
115300
2070
Lorsque vous prévenez quelqu'un,
01:57
it means you tell them about something,
56
117370
2030
cela signifie que vous lui parlez de quelque chose,
01:59
usually one thing, that maybe they didn't know about.
57
119400
2930
généralement une chose, qu'il ne savait peut-être pas.
02:02
And when you fill someone in on something,
58
122330
2810
Et lorsque vous renseignez quelqu'un sur quelque chose,
02:05
it means you give them all the details about something
59
125140
3390
cela signifie que vous lui donnez tous les détails sur quelque chose
02:08
because maybe they were wondering what exactly
60
128530
2670
parce qu'il se demandait peut-être exactement ce qui
02:11
was going on or what was happening.
61
131200
2400
se passait ou ce qui se passait.
02:13
I hope those explanations made sense.
62
133600
2070
J'espère que ces explications ont du sens.
02:15
Sometimes when I listen to these lessons later,
63
135670
2870
Parfois, quand j'écoute ces leçons plus tard,
02:18
I think, oh, I did actually make sense.
64
138540
1970
je pense, oh, j'ai vraiment eu du sens.
02:20
So hopefully that made some sense to you.
65
140510
2190
J'espère donc que cela a eu du sens pour vous.
02:22
Hey, let's look at a comment from a previous video.
66
142700
2550
Hey, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:25
This is from Voiretvisite and Voiretvisite says,
67
145250
3737
C'est de Voiretvisite et Voiretvisite dit,
02:28
"Hello. It is a nice and beautiful landscape."
68
148987
2913
"Bonjour. C'est un beau et beau paysage."
02:31
Usually is. It's kind of nice.
69
151900
1647
C'est généralement le cas. C'est plutôt sympa.
02:33
"Who takes care of the goats during the day? See you soon."
70
153547
3293
« Qui s'occupe des chèvres pendant la journée ? A bientôt.
02:36
And my response was this.
71
156840
1147
Et ma réponse a été celle-ci.
02:37
"Jen lets them out in the morning
72
157987
2253
"Jen les laisse sortir le matin
02:40
and we bring them back in at night."
73
160240
2360
et nous les ramenons le soir."
02:42
So the goats go out in the morning,
74
162600
1420
Alors les chèvres sortent le matin,
02:44
they go out on the pasture.
75
164020
1980
elles sortent au pâturage.
02:46
I did mention, I was going to try and walk and talk more.
76
166000
3730
J'ai mentionné que j'allais essayer de marcher et de parler davantage.
02:49
Let's see if this will work.
77
169730
2110
Voyons si cela fonctionnera.
02:51
I'm going to take my camera and walk and point.
78
171840
3730
Je vais prendre mon appareil photo et marcher et pointer.
02:55
So way over there is the pasture.
79
175570
2630
Alors là-bas, c'est le pâturage.
02:58
We let the goats out in the morning.
80
178200
2460
Nous sortons les chèvres le matin.
03:00
We let them back in at night.
81
180660
1700
Nous les laissons rentrer la nuit.
03:02
Isn't it weird that we say in the morning
82
182360
2790
N'est-ce pas bizarre qu'on dise le matin
03:05
and then we say at night?
83
185150
1300
et qu'on dise ensuite le soir ?
03:06
Why do we use different prepositions there?
84
186450
1760
Pourquoi y utilisons-nous différentes prépositions ?
03:08
I don't really know.
85
188210
1060
Je ne sais pas vraiment.
03:09
Anyways, they're out there somewhere.
86
189270
2060
Quoi qu'il en soit, ils sont là-bas quelque part.
03:11
I'm not sure if you can see them.
87
191330
1430
Je ne sais pas si vous pouvez les voir.
03:12
But the other thing I wanted to show you
88
192760
2370
Mais l'autre chose que je voulais vous montrer
03:15
while I walked and talked, which I said I would do more of,
89
195130
3770
pendant que je marchais et parlais, ce dont j'ai dit que je ferais plus,
03:18
is I wanted to show you all of the baby plants
90
198900
3320
c'est que je voulais vous montrer toutes les jeunes plantes
03:22
on this wagon here.
91
202220
1560
sur ce chariot ici.
03:23
So we have baby plants,
92
203780
2380
Nous avons donc des bébés plants,
03:26
that's what we call them, in trays here.
93
206160
1910
c'est comme ça que nous les appelons, dans des bacs ici.
03:28
These are all started in our house during the winter
94
208070
2870
Ceux-ci sont tous commencés dans notre maison pendant l'hiver
03:30
and early spring and then we slowly bring them outside.
95
210940
3720
et au début du printemps, puis nous les apportons lentement à l'extérieur.
03:34
There's another wagon there
96
214660
1270
Il y a un autre wagon là
03:35
that some of you have seen before, and this wagon is cool
97
215930
4740
-bas que certains d'entre vous ont déjà vu, et ce wagon est cool
03:40
because we can close these doors at night.
98
220670
3760
parce que nous pouvons fermer ces portes la nuit.
03:44
So we have some baby plants in here
99
224430
2440
Nous avons donc des jeunes plantes ici
03:46
that are a little more sensitive to the cold.
100
226870
2550
qui sont un peu plus sensibles au froid.
03:49
So if it gets really cold at night, we will close the doors.
101
229420
3410
Donc s'il fait vraiment froid la nuit, nous fermerons les portes.
03:52
Anyways, I am going to try and walk and talk a bit more.
102
232830
3860
Quoi qu'il en soit, je vais essayer de marcher et de parler un peu plus.
03:56
I hope you like it.
103
236690
960
J'espère que tu aimes.
03:57
I'll see you in a couple of days
104
237650
930
Je vous verrai dans quelques jours
03:58
with another short English lesson.
105
238580
1897
avec une autre courte leçon d'anglais.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7