Learn the English Saying, "It's not the heat, it's the humidty!" and the Phrase "to beat the heat"

3,218 views

2024-08-02 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Saying, "It's not the heat, it's the humidty!" and the Phrase "to beat the heat"

3,218 views ・ 2024-08-02

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
280
1958
Dans ce cours d'anglais, je voulais vous aider à apprendre
00:02
the English saying, it's not the heat, it's the humidity.
1
2239
3455
le dicton anglais, ce n'est pas la chaleur, c'est l'humidité.
00:05
So it is really, really hot out
2
5695
2103
Il fait donc vraiment très chaud
00:07
here in Ontario, Canada right now.
3
7799
1887
ici en Ontario, au Canada, en ce moment.
00:09
The last few days have been over 30 degrees celsius, and
4
9687
3399
Ces derniers jours, la température a dépassé les 30 degrés Celsius, et
00:13
today it's going to be over 30 degrees celsius again.
5
13087
3071
aujourd'hui, elle va encore dépasser les 30 degrés Celsius.
00:16
And something we kind of say jokingly when it's this
6
16159
3231
Et quelque chose que nous disons en plaisantant quand il fait si
00:19
hot is, hey, it's not the heat, it's the humidity.
7
19391
3335
chaud, c'est : ce n'est pas la chaleur, c'est l'humidité.
00:22
Basically, what we mean is the
8
22727
1823
Fondamentalement, ce que nous voulons dire, c’est que la
00:24
heat isn't what is oppressive.
9
24551
2255
chaleur n’est pas ce qui est oppressant.
00:26
It's not the heat that's making you
10
26807
1775
Ce n’est pas la chaleur qui donne
00:28
feel really hot, it's the humidity.
11
28583
2855
vraiment chaud, c’est l’humidité.
00:31
By the way, humidity is the
12
31439
1247
À propos, l’humidité est la
00:32
amount of moisture in the air.
13
32687
2311
quantité d’humidité présente dans l’air.
00:34
So we say it jokingly, but it's also kind of true.
14
34999
3311
Alors nous le disons en plaisantant, mais c'est aussi un peu vrai.
00:38
When you're somewhere where there's a really hot
15
38311
2599
Lorsque vous êtes dans un endroit où il fait très chaud
00:40
day and no humidity, it's a lot nicer
16
40911
1967
et sans humidité, c'est beaucoup plus agréable
00:42
because you can sweat and your sweat evaporates.
17
42879
2535
car vous pouvez transpirer et votre sueur s'évapore.
00:45
But when you say it's not the heat, it's the
18
45415
2591
Mais quand vous dites que ce n'est pas la chaleur, c'est l'
00:48
humidity, you're usually in a place where when you sweat,
19
48007
3463
humidité, vous êtes généralement dans un endroit où lorsque vous transpirez,
00:51
it doesn't really evaporate and cool you off.
20
51471
2559
cela ne s'évapore pas vraiment et ne vous rafraîchit pas vraiment.
00:54
Sweating doesn't work the way it's supposed to.
21
54031
2007
La transpiration ne fonctionne pas comme elle est censée le faire.
00:56
So we just kind of get through it by
22
56039
1777
Alors on s'en sort en
00:57
saying, hey, it's not the heat, it's the humidity.
23
57817
2975
disant : ce n'est pas la chaleur, c'est l'humidité.
01:00
The other phrase I wanted to help you
24
60793
1423
L’autre phrase que je voulais vous aider à
01:02
learn today is to beat the heat.
25
62217
2918
apprendre aujourd’hui est de vaincre la chaleur.
01:05
So this is something that rhymes.
26
65136
1600
C'est donc quelque chose qui rime.
01:06
And we say this to talk about things that
27
66737
2103
Et nous disons cela pour parler de choses qui
01:08
help you cool down when it's hot like this.
28
68841
2455
vous aident à vous rafraîchir quand il fait chaud comme ça.
01:11
To beat the heat, I will go into a restaurant at
29
71297
2991
Pour lutter contre la chaleur, j'irai dans un restaurant au
01:14
market every hour just to cool off for five minutes because
30
74289
2935
marché toutes les heures juste pour me rafraîchir pendant cinq minutes car
01:17
they have air conditioning. Maybe to beat the heat,
31
77225
2879
ils ont la climatisation. Peut-être que pour vaincre la chaleur,
01:20
Jen and I will get some ice cream around five or
32
80105
2351
Jen et moi allons acheter de la glace vers cinq ou
01:22
six o'clock this afternoon at market to cool down a little bit.
33
82457
3129
six heures cet après-midi au marché pour nous rafraîchir un peu.
01:25
So we use this kind of fun little rhyming phrase
34
85587
2863
Nous utilisons donc ce genre de petites phrases rimées amusantes
01:28
to talk about the things you do to cool down.
35
88451
2503
pour parler des choses que vous faites pour vous calmer.
01:30
If we had a pool, I could jump
36
90955
1247
Si nous avions une piscine, je pourrais sauter
01:32
in the pool to beat the heat.
37
92203
1487
dans la piscine pour combattre la chaleur.
01:33
That would be really nice.
38
93691
1271
Ce serait vraiment gentil.
01:34
So to review kind of a fun joking phrase
39
94963
2967
Donc, revoir une sorte de plaisanterie amusante
01:37
to say when it's really hot and humid is
40
97931
1983
à dire quand il fait vraiment chaud et humide, c'est
01:39
to say, it's not the heat, it's the humidity.
41
99915
2487
dire que ce n'est pas la chaleur, c'est l'humidité.
01:42
And when it's really hot and you want to relax
42
102403
2639
Et quand il fait très chaud et que vous voulez vous détendre
01:45
and cool down, you do something to beat the heat.
43
105043
2663
et vous rafraîchir, vous faites quelque chose pour combattre la chaleur.
01:47
Jump in a pool, have a drink of cold,
44
107707
2575
Sauter dans une piscine, boire de
01:50
cold water, all of those kinds of things.
45
110283
2495
l’eau froide, très froide, ce genre de choses.
01:52
But hey, let's look at a comment from a previous video.
46
112779
3003
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:55
This comment is from Eugene. Hi, Bob.
47
115783
2311
Ce commentaire vient d'Eugène. Salut Bob.
01:58
I could be in the wrong, but it
48
118095
1231
Je peux me tromper, mais il
01:59
looks like your powerline pole needs a support.
49
119327
2791
semble que votre poteau électrique ait besoin d'un support.
02:02
And my response we'll have a look in the next video.
50
122119
2119
Et ma réponse, nous la verrons dans la prochaine vidéo.
02:04
I think it's fine, but worth checking.
51
124239
2583
Je pense que c'est bien, mais ça vaut le coup de vérifier.
02:06
So behind me there is what we in Ontario, Canada.
52
126823
5271
Donc derrière moi, il y a ce que nous avons en Ontario, au Canada.
02:12
I've never done this before.
53
132095
903
02:12
Let me walk backwards as I talk.
54
132999
2239
Je n'ai jamais fait cela auparavant.
Laissez-moi marcher à reculons pendant que je parle.
02:15
In Ontario, Canada, at least in my part of
55
135239
2567
En Ontario, au Canada, du moins dans ma région de l'
02:17
Ontario, Canada, we call that a hydro pole.
56
137807
2801
Ontario, au Canada, nous appelons cela un poteau hydroélectrique.
02:20
I think in some parts of the world they would
57
140609
1767
Je pense que dans certaines régions du monde, on
02:22
call that a telephone pole, even though they're electrical wires
58
142377
3359
appellerait cela un poteau téléphonique, même s'il s'agit de fils électriques, d'
02:25
or an electrical pole or a power pole.
59
145737
1919
un poteau électrique ou d'un poteau électrique.
02:27
It has a bunch of different names.
60
147657
1599
Il porte de nombreux noms différents.
02:29
We call it a hydro pole.
61
149257
1463
Nous appelons cela un poteau hydroélectrique.
02:30
This one is leaning a little bit and
62
150721
2575
Celui-ci penche un peu et
02:33
I think that's what Eugene was talking about.
63
153297
2959
je pense que c'est de cela dont parlait Eugene.
02:36
Let me spin you around and give you a
64
156257
3887
Laissez-moi vous faire tourner les choses et vous donner un
02:40
little bit of a better look at it.
65
160145
1775
meilleur aperçu de la situation.
02:41
It is leaning, but I can tell you a few things.
66
161921
3655
C'est penché, mais je peux vous dire quelques choses.
02:45
One, the base of the pole is in concrete,
67
165577
4349
Premièrement, la base du poteau est en béton,
02:49
so I think that helps it stay stable.
68
169927
2863
donc je pense que cela l'aide à rester stable.
02:52
And it has been leaning like this my whole life.
69
172791
4935
Et ça a été comme ça toute ma vie.
02:57
Like even as a kid I remember this
70
177727
2551
Même quand j'étais enfant, je me souviens que ce
03:00
pole has always had a lean to it.
71
180279
2039
bâton avait toujours eu une certaine inclinaison.
03:02
And if we look around on this
72
182319
2031
Et si nous regardons de ce
03:04
side, you'll see these little things here.
73
184351
4631
côté-ci, vous verrez ces petites choses ici.
03:08
They come and inspect the pole.
74
188983
1943
Ils viennent inspecter le poteau.
03:10
So the last time in 2002, they came and
75
190927
3007
Donc la dernière fois en 2002, ils sont venus
03:13
had a look at the pole and they said
76
193935
1647
voir le poteau et ils ont dit
03:15
that everything was a okay with the pole.
77
195583
4207
que tout allait bien avec le poteau.
03:19
So hopefully the pole doesn't fall over.
78
199791
3359
Espérons donc que le poteau ne tombe pas.
03:23
Hopefully the concrete holds it in the ground nicely.
79
203151
2415
Espérons que le béton le retienne bien dans le sol.
03:25
And hopefully I don't have any problems because if the
80
205567
3079
Et j'espère que je n'aurai pas de problèmes, car en cas de
03:28
power went out, that would really cramp my style.
81
208647
2719
coupure de courant, cela me gênerait vraiment.
03:31
It would be really hard to teach
82
211367
1295
Il serait vraiment difficile d'enseigner
03:32
English online if I didn't have electricity.
83
212663
3711
l'anglais en ligne si je n'avais pas d'électricité.
03:36
Although I do have a generator that I could fire up.
84
216375
3127
Même si j'ai un générateur que je pourrais allumer.
03:39
Anyways, I used a few little phrases in there.
85
219503
2143
Quoi qu'il en soit, j'ai utilisé quelques petites phrases là-dedans.
03:41
Did you notice that?
86
221647
695
Avez-vous remarqué cela ?
03:42
Hopefully you can rewind and learn those as well.
87
222343
4079
J'espère que vous pourrez revenir en arrière et les apprendre également.
03:46
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a few
88
226423
1887
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé. Je vous reverrai dans quelques
03:48
days with another short English lesson.
89
228311
2511
jours avec une autre courte leçon d'anglais.
03:50
As long as I don't melt today,
90
230823
1687
Tant que je ne fond pas aujourd'hui,
03:52
hopefully we make it through market without...
91
232511
1779
j'espère que nous réussirons à traverser le marché sans...
03:55
I'm going to be sweating buckets, that's for sure.
92
235070
1888
Je vais transpirer à grosses gouttes, c'est sûr.
03:56
But I'll drink lots and I'll make sure I
93
236959
2175
Mais je boirai beaucoup et je veillerai à
03:59
do a few things to beat the heat. Bye.
94
239135
1775
faire quelques choses pour vaincre la chaleur. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7