Learn the English Phrases "like crap" and "piece of crap"

5,061 views ・ 2023-08-11

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- In this English lesson,
0
360
1110
- در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase like crap.
1
1470
3300
می خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی را مانند crap یاد بگیرید.
00:04
Now, sometimes when you're learning English,
2
4770
2010
اکنون، گاهی اوقات وقتی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید،
00:06
you need to learn phrases,
3
6780
1410
باید عبارات را یاد بگیرید،
00:08
not to use them,
4
8190
1500
نه اینکه از آنها استفاده کنید،
00:09
but just so you recognize them
5
9690
1650
بلکه فقط برای اینکه
00:11
if you read them or hear them somewhere.
6
11340
2400
اگر آنها را بخوانید یا جایی شنیدید آنها را تشخیص دهید.
00:13
This is a very vulgar way of speaking,
7
13740
2790
این یک روش صحبت کردن بسیار مبتذل است،
00:16
a kind of a informal, rude way of speaking,
8
16530
3060
یک نوع صحبت غیررسمی و بی ادبانه است،
00:19
but we do use this phrase, I use this phrase,
9
19590
3150
اما ما از این عبارت استفاده می کنیم، من از این عبارت استفاده می کنم،
00:22
and it just means something like this.
10
22740
1620
و معنایش فقط چیزی شبیه به این است.
00:24
If I say I slept like crap,
11
24360
2820
اگر بگم مثل چرت و پرت خوابیدم
00:27
it means I did not sleep very well.
12
27180
1890
یعنی خیلی خوب نخوابیدم.
00:29
If I said I feel like crap,
13
29070
2790
اگر بگویم احساس بدی دارم، به این
00:31
it means I don't feel very well at all.
14
31860
2190
معنی است که اصلاً حالم خوب نیست.
00:34
By the way, you'll have to look up what crap means.
15
34050
2850
به هر حال، باید بگردید معنی مزخرف چیست.
00:36
It's similar to the S-H-I-T word that I don't like to use,
16
36900
4410
این شبیه به کلمه S-H-I-T است که من دوست ندارم از آن استفاده کنم،
00:41
but I think it's just become an informal way
17
41310
3630
اما فکر می کنم این فقط به روشی غیررسمی تبدیل شده است
00:44
to say something wasn't very good,
18
44940
1620
برای گفتن چیزی که خیلی خوب نبود،
00:46
like, oh, that car runs like crap,
19
46560
1860
مثلاً، آه، این ماشین مثل چرند می دود،
00:48
or I slept like crap, or I feel like crap.
20
48420
2790
یا من مثل چرند خوابیدم، یا احساس تلخی دارم.
00:51
The other phrase I wanted to teach you today
21
51210
1740
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم
00:52
is the phrase piece of crap.
22
52950
1860
عبارت piece of crap است.
00:54
This is used to describe something that isn't working well
23
54810
3720
این برای توصیف چیزی که خوب کار نمی کند
00:58
or that breaks all the time.
24
58530
1980
یا همیشه خراب می شود استفاده می شود. می تونی
01:00
You could say, "Joe bought a car, but it's a piece of crap.
25
60510
3060
بگی: "جو یه ماشین خریده ولی یه تیکه چرندیه.
01:03
It's rusty.
26
63570
960
زنگ زده.
01:04
The engine doesn't run very well.
27
64530
1860
موتورش خیلی خوب کار نمی کنه.
01:06
It drips oil whenever he parks it somewhere.
28
66390
2610
هر وقت جایی پارکش کنه روغن می چکه .
01:09
It's just a piece of crap."
29
69000
1920
فقط یه تیکه چرندیه." می
01:10
You could say that, "Fred bought a used guitar for $50,
30
70920
3900
توانید بگویید: "فرد یک گیتار دست دوم را به قیمت 50 دلار خرید،
01:14
and it's a piece of crap.
31
74820
1860
و این یک تکه مزخرف است.
01:16
It's not very well made.
32
76680
1830
خیلی خوب ساخته نشده است.
01:18
He should have spent a bit more money for a better guitar."
33
78510
3300
او باید برای یک گیتار بهتر پول بیشتری خرج می کرد."
01:21
So again, informal phrases not to be used,
34
81810
2970
بنابراین باز هم عبارات غیر رسمی استفاده نمی شود،
01:24
but you should recognize them.
35
84780
1260
اما باید آنها را بشناسید.
01:26
When something is described as being like crap,
36
86040
2310
وقتی چیزی شبیه به مزخرف بودن توصیف می شود،
01:28
it just means it's not very good,
37
88350
1680
فقط به این معنی است که خیلی خوب نیست،
01:30
and when you say something is a piece of crap,
38
90030
2220
و وقتی می گویید چیزی یک لقمه مزخرف است، به این
01:32
it means it is not very good at all.
39
92250
2640
معنی است که اصلاً خوب نیست.
01:34
It's a very negative, negative phrase.
40
94890
2670
این یک عبارت بسیار منفی و منفی است.
01:37
But hey, let's look at a comment from a previous video.
41
97560
3510
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:41
Let me find the comment here.
42
101070
1830
اجازه دهید نظر را اینجا پیدا کنم.
01:42
This comment is from Tara or Tara.
43
102900
4050
این نظر از تارا یا تارا است.
01:46
There's two pronunciations of that name.
44
106950
1807
این اسم دو تا تلفظ داره
01:48
"You messed up with this lesson because the sound was bad,
45
108757
2573
"شما با این درس اشتباه کردید چون صدا بد بود،
01:51
but the lesson itself was as great as always.
46
111330
3180
اما خود درس مثل همیشه عالی بود.
01:54
Thank you."
47
114510
833
ممنون."
01:55
And I responded by saying, "Yeah, sorry about that.
48
115343
1837
و من در پاسخ گفتم: "بله، متاسفم.
01:57
The sound was very distracting."
49
117180
2190
صدا بسیار حواس‌پرتی بود."
01:59
So in both ways, and oh, thanks Tara,
50
119370
3240
بنابراین از هر دو جهت، و اوه، متشکرم تارا،
02:02
in the last video,
51
122610
900
در ویدیوی آخر،
02:03
the sound was distracting for a couple reasons.
52
123510
2010
صدا به چند دلیل حواس‌تان را پرت می‌کرد.
02:05
One is it was windy,
53
125520
2910
یکی این است که باد می‌وزید،
02:08
so the mic didn't necessarily pick up the audio very good,
54
128430
2749
بنابراین میکروفون لزوما صدا را خیلی خوب دریافت نمی‌کرد،
02:11
and then it was, I just have to do this so Mohd
55
131179
2651
و پس از آن بود، فقط باید این کار را انجام دهم تا مهد
02:13
can see the sunflowers and then also the car noise.
56
133830
4110
بتواند آفتابگردان‌ها و سپس صدای ماشین را ببیند.
02:17
The traffic noise was very, very distracting for me.
57
137940
3450
سر و صدای ترافیک برای من بسیار بسیار آزاردهنده بود.
02:21
By the way, in the last video Mohd asked
58
141390
2160
به هر حال، در آخرین ویدیو، محد پرسید
02:23
if the sunflowers were blooming and they indeed are.
59
143550
2430
که آیا آفتابگردان ها شکوفه می دهند و واقعاً هستند؟
02:25
It is definitely that time of year here.
60
145980
2717
اینجا قطعاً آن موقع از سال است.
02:28
But it's interesting in the field, there aren't very
61
148697
3073
اما در مزرعه جالب است ،
02:31
many sunflowers because we pick them and then
62
151770
3199
گل آفتابگردان زیاد نیست زیرا ما آنها را می چینیم و بعد فقط
02:34
all you see is little stems with the flower removed.
63
154969
3281
ساقه های کوچکی را می بینید که گل برداشته شده است.
02:38
But I'll show you that sometime as well, sometimes as well.
64
158250
3090
اما من آن را گاهی به شما نشان خواهم داد ، گاهی اوقات نیز.
02:41
But yeah, the traffic noise was distracting.
65
161340
1710
اما آره، سر و صدای ترافیک حواس را پرت می کرد. اکنون به
02:43
I'm back here on the farm making a video now.
66
163050
2580
اینجا در مزرعه بازگشته ام و یک ویدیو می سازم. همانطور که می بینید اینجا
02:45
It's a lot more peaceful here as you can see.
67
165630
3090
خیلی آرام تر است .
02:48
It has been though a strange year.
68
168720
2430
هرچند سال عجیبی بود
02:51
I've complained about the rain too much,
69
171150
2193
من خیلی از باران شکایت کرده ام،
02:54
but it just won't stop.
70
174270
2730
اما متوقف نمی شود.
02:57
It's actually starting to damage crops a lot.
71
177000
3000
در واقع شروع به آسیب زیادی به محصولات می کند.
03:00
We have certain flowers we just can't harvest
72
180000
2940
ما گل‌های خاصی داریم که نمی‌توانیم آن‌ها را برداشت کنیم،
03:02
because they're just dying
73
182940
1590
زیرا آنها فقط
03:04
from mildew or you know, fungus, all that kind of stuff
74
184530
4410
در اثر کپک می‌میرند یا می‌دانید، قارچ، همه این گونه‌ها
03:08
loves the cold, wet weather.
75
188940
1833
هوای سرد و مرطوب را دوست دارند. در
03:12
It's actually not that cold, but it's cold
76
192060
1710
واقع آنقدرها سرد نیست، اما
03:13
and damp at night and I just think it's not a good year,
77
193770
3570
شب ها سرد و مرطوب است و فقط فکر می کنم سال خوبی نیست،
03:17
but we're getting through it.
78
197340
1440
اما داریم از آن عبور می کنیم.
03:18
I mean, we grow sometimes more than we need
79
198780
3990
منظورم این است که ما گاهی بیش از نیازمان رشد می کنیم
03:22
and we do have a wide variety.
80
202770
1920
و تنوع زیادی داریم.
03:24
Sometimes when you diversify, when you have a wide variety
81
204690
4140
گاهی اوقات وقتی تنوع می‌دهید، وقتی چیزهای متنوعی دارید
03:28
of things, then it's easier to keep going and keep selling.
82
208830
3450
، ادامه دادن و فروش آسان‌تر است.
03:32
So we do have some flowers that love wet weather,
83
212280
3030
بنابراین ما تعدادی گل داریم که هوای مرطوب را دوست دارند،
03:35
not very many, so that helps quite a bit.
84
215310
2490
نه خیلی زیاد، بنابراین تا حدودی کمک می کند.
03:37
Anyways, it's market day.
85
217800
1500
به هر حال، روز بازار است.
03:39
I'm gonna help get the van loaded.
86
219300
1770
من کمک می کنم ون بارگیری شود.
03:41
We're heading off for market today.
87
221070
1290
امروز به سمت بازار می رویم.
03:42
Hopefully it goes well.
88
222360
1440
انشالله که خوب پیش بره
03:43
Hopefully we sell lots of flowers.
89
223800
1980
امیدوارم گل های زیادی بفروشیم.
03:45
It's supposed to rain today though
90
225780
1770
امروز قرار است باران ببارد
03:47
and people do not come to market if it's raining.
91
227550
3270
و اگر باران ببارد مردم به بازار نمی آیند.
03:50
So let's hope that the rain holds off.
92
230820
2220
پس بیایید امیدوار باشیم که باران متوقف شود.
03:53
Anyways, thanks for watching me go on and on
93
233040
1950
به هر حال، متشکرم که من را در ادامه و
03:54
about the weather again.
94
234990
930
در مورد آب و هوا نگاه کردید.
03:55
Have a great day.
95
235920
833
روز خوبی داشته باشی.
03:56
See you in a couple days with another short English lesson.
96
236753
2012
چند روز دیگر با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت.
03:58
Bye.
97
238765
833
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7