Learn the English Phrases "like crap" and "piece of crap"

5,061 views ・ 2023-08-11

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- In this English lesson,
0
360
1110
- この英語のレッスンでは、くだらないような英語のフレーズを
00:01
I wanted to help you learn the English phrase like crap.
1
1470
3300
学習できるようにしたいと思いました 。
00:04
Now, sometimes when you're learning English,
2
4770
2010
英語を学習しているとき、
00:06
you need to learn phrases,
3
6780
1410
フレーズを
00:08
not to use them,
4
8190
1500
使用するためではなく、
00:09
but just so you recognize them
5
9690
1650
00:11
if you read them or hear them somewhere.
6
11340
2400
どこかで読んだり聞いたりしたときに認識できるようにするために、フレーズを学ぶ必要がある場合があります。
00:13
This is a very vulgar way of speaking,
7
13740
2790
これは非常に下品な言い方で、
00:16
a kind of a informal, rude way of speaking,
8
16530
3060
一種のくだけた、 失礼な言い方です
00:19
but we do use this phrase, I use this phrase,
9
19590
3150
が、私たちはこのフレーズを使います、 私もこのフレーズを使います、
00:22
and it just means something like this.
10
22740
1620
そしてそれはちょうど次のような意味です。
00:24
If I say I slept like crap,
11
24360
2820
クソみたいに眠れたと言うなら、
00:27
it means I did not sleep very well.
12
27180
1890
それはあまりよく眠れなかったことを意味します。
00:29
If I said I feel like crap,
13
29070
2790
私が気分が悪いと言ったら、
00:31
it means I don't feel very well at all.
14
31860
2190
それはまったく気分がよくないことを意味します。
00:34
By the way, you'll have to look up what crap means.
15
34050
2850
ちなみに、 クラップが何を意味するのか調べてみる必要があります。
00:36
It's similar to the S-H-I-T word that I don't like to use,
16
36900
4410
これは、私が使いたくない S-H-I-T という言葉に似ていますが 、
00:41
but I think it's just become an informal way
17
41310
3630
00:44
to say something wasn't very good,
18
44940
1620
何かあまり良くなかったことを言うための非公式な言い方になっていると思います。
00:46
like, oh, that car runs like crap,
19
46560
1860
たとえば、ああ、あの車はクソみたいに走る、
00:48
or I slept like crap, or I feel like crap.
20
48420
2790
クソみたいに寝た、または クソみたいな気がする。 今日教えたかった
00:51
The other phrase I wanted to teach you today
21
51210
1740
もう一つのフレーズは、「ピース・オブ・
00:52
is the phrase piece of crap.
22
52950
1860
クラップ」というフレーズです。
00:54
This is used to describe something that isn't working well
23
54810
3720
これは、 何かがうまく動作していない、
00:58
or that breaks all the time.
24
58530
1980
または常に壊れていることを説明するために使用されます。
01:00
You could say, "Joe bought a car, but it's a piece of crap.
25
60510
3060
「ジョーは車を買った が、それはポンコツだ。
01:03
It's rusty.
26
63570
960
錆びている。
01:04
The engine doesn't run very well.
27
64530
1860
エンジンの調子があまりよくない。
01:06
It drips oil whenever he parks it somewhere.
28
66390
2610
どこかに停めるたびにオイルが滴る。
01:09
It's just a piece of crap."
29
69000
1920
ただのポンコツだ。」と言うことができます。
01:10
You could say that, "Fred bought a used guitar for $50,
30
70920
3900
「フレッドは 中古のギターを50ドルで買ったが、
01:14
and it's a piece of crap.
31
74820
1860
それはくだらないものだった。
01:16
It's not very well made.
32
76680
1830
あまりよく作られていない。
01:18
He should have spent a bit more money for a better guitar."
33
78510
3300
もう少し お金を出してもっと良いギターを買うべきだった。」と言うことができます。
01:21
So again, informal phrases not to be used,
34
81810
2970
繰り返しますが、非公式なフレーズは使用すべきではありません
01:24
but you should recognize them.
35
84780
1260
が、認識しておく必要があります。
01:26
When something is described as being like crap,
36
86040
2310
何かがクソみたいだと言われるとき 、
01:28
it just means it's not very good,
37
88350
1680
それはそれがあまり良くないことを意味し、
01:30
and when you say something is a piece of crap,
38
90030
2220
あなたが何かが クソだと言うとき、
01:32
it means it is not very good at all.
39
92250
2640
それはまったく良くないことを意味します。
01:34
It's a very negative, negative phrase.
40
94890
2670
とてもネガティブな、ネガティブな言葉です。
01:37
But hey, let's look at a comment from a previous video.
41
97560
3510
さて、 前のビデオのコメントを見てみましょう。
01:41
Let me find the comment here.
42
101070
1830
ここでコメントを見つけてみましょう。
01:42
This comment is from Tara or Tara.
43
102900
4050
このコメントはタラまたはタラからのものです。
01:46
There's two pronunciations of that name.
44
106950
1807
その名前には2つの発音があります。
01:48
"You messed up with this lesson because the sound was bad,
45
108757
2573
「音が悪くてレッスンが台無しになってしまいました
01:51
but the lesson itself was as great as always.
46
111330
3180
が、レッスン自体は いつも通り素晴らしかったです。
01:54
Thank you."
47
114510
833
ありがとうございました。」
01:55
And I responded by saying, "Yeah, sorry about that.
48
115343
1837
そこで私は、 「そうですね、申し訳ありませんでした。
01:57
The sound was very distracting."
49
117180
2190
音がとても気を紛らわしていました。」と答えました。
01:59
So in both ways, and oh, thanks Tara,
50
119370
3240
両方の意味で、そして、ああ、ありがとう、タラ、
02:02
in the last video,
51
122610
900
最後のビデオでは、いくつかの理由で
02:03
the sound was distracting for a couple reasons.
52
123510
2010
音が気を散らしていました 。
02:05
One is it was windy,
53
125520
2910
1 つは、風が強かった
02:08
so the mic didn't necessarily pick up the audio very good,
54
128430
2749
ため、マイクが必ずしも 音声をうまく拾えなかったということです。
02:11
and then it was, I just have to do this so Mohd
55
131179
2651
その後、 Mohd に
02:13
can see the sunflowers and then also the car noise.
56
133830
4110
ヒマワリが見えるようにし、 車の騒音も見えるようにする必要がありました。
02:17
The traffic noise was very, very distracting for me.
57
137940
3450
交通騒音は 私にとって非常に気を散らすものでした。
02:21
By the way, in the last video Mohd asked
58
141390
2160
ちなみに、最後のビデオでモハドは
02:23
if the sunflowers were blooming and they indeed are.
59
143550
2430
ヒマワリが 咲いているかどうか尋ねましたが、実際に咲いています。
02:25
It is definitely that time of year here.
60
145980
2717
ここは間違いなくその時期です。
02:28
But it's interesting in the field, there aren't very
61
148697
3073
でも、畑では面白いのです 。
02:31
many sunflowers because we pick them and then
62
151770
3199
ヒマワリはあまり多くありません。ヒマワリを 摘むと、
02:34
all you see is little stems with the flower removed.
63
154969
3281
花が取り除かれた小さな茎だけが見えるからです。
02:38
But I'll show you that sometime as well, sometimes as well.
64
158250
3090
でも、それもいつか 、時々、お見せします。
02:41
But yeah, the traffic noise was distracting.
65
161340
1710
でも、そうですね、交通 騒音が気になりました。
02:43
I'm back here on the farm making a video now.
66
163050
2580
今、農場に戻ってビデオを作っています。
02:45
It's a lot more peaceful here as you can see.
67
165630
3090
ご覧のとおり、ここははるかに平和です。
02:48
It has been though a strange year.
68
168720
2430
それにしても不思議な一年でした。
02:51
I've complained about the rain too much,
69
171150
2193
雨が降ると文句を言いすぎました
02:54
but it just won't stop.
70
174270
2730
が、なかなか止みません。
02:57
It's actually starting to damage crops a lot.
71
177000
3000
実際に農作物に大きな被害が出始めています 。 カビや菌類のせいで
03:00
We have certain flowers we just can't harvest
72
180000
2940
枯れてしまって、収穫できない花もあります。
03:02
because they're just dying
73
182940
1590
03:04
from mildew or you know, fungus, all that kind of stuff
74
184530
4410
03:08
loves the cold, wet weather.
75
188940
1833
寒くて湿気の多い気候を好むものばかりです。
03:12
It's actually not that cold, but it's cold
76
192060
1710
実際はそこまで寒くないのですが、
03:13
and damp at night and I just think it's not a good year,
77
193770
3570
夜は寒くてじめじめしていて、あまり 良い年ではないなと思うばかりです
03:17
but we're getting through it.
78
197340
1440
が、なんとか乗り切りました。
03:18
I mean, we grow sometimes more than we need
79
198780
3990
つまり、私たちは時々必要以上に成長し、
03:22
and we do have a wide variety.
80
202770
1920
多種多様なものを持っています。
03:24
Sometimes when you diversify, when you have a wide variety
81
204690
4140
多様化するとき、 さまざまなものがあるとき
03:28
of things, then it's easier to keep going and keep selling.
82
208830
3450
、継続して販売し続けることが容易になる場合があります 。
03:32
So we do have some flowers that love wet weather,
83
212280
3030
ということで、うちには雨の日を好む花がいくつかありますが 、それほど
03:35
not very many, so that helps quite a bit.
84
215310
2490
多くはないので、かなり助かります。
03:37
Anyways, it's market day.
85
217800
1500
とにかく、今日は市場の日です。
03:39
I'm gonna help get the van loaded.
86
219300
1770
バンに荷物を積むのを手伝うよ。
03:41
We're heading off for market today.
87
221070
1290
今日は市場へ向かいます。 うまくいけ
03:42
Hopefully it goes well.
88
222360
1440
ばいいですね。
03:43
Hopefully we sell lots of flowers.
89
223800
1980
お花がたくさん売れるといいですね。
03:45
It's supposed to rain today though
90
225780
1770
でも今日は雨が降るそうですが、雨が降ると市場
03:47
and people do not come to market if it's raining.
91
227550
3270
に人は来ません 。
03:50
So let's hope that the rain holds off.
92
230820
2220
それでは、雨が止むことを祈りましょう。
03:53
Anyways, thanks for watching me go on and on
93
233040
1950
とにかく、天気についての 私の続きを見てくれてありがとう
03:54
about the weather again.
94
234990
930
03:55
Have a great day.
95
235920
833
すてきな一日を。
03:56
See you in a couple days with another short English lesson.
96
236753
2012
数日後に 別の短い英語レッスンでお会いしましょう。
03:58
Bye.
97
238765
833
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7