Learn the English Phrases "stuck in your ways" and "to be stuck on something"

3,514 views ・ 2024-08-23

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
560
1726
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به شما کمک کنم که
00:02
learn the English phrase stuck in your ways.
1
2287
3119
عبارت انگلیسی را یاد بگیرید.
00:05
When you're stuck in your ways, it means you
2
5407
2695
وقتی در راه خود گیر کرده اید، به این معنی است که
00:08
do certain things a certain way, and you will
3
8103
2703
کارهای خاصی را به روش خاصی انجام می دهید، و
00:10
not change the way you do it.
4
10807
2551
روش انجام آن را تغییر نخواهید داد.
00:13
You are stuck in your ways.
5
13359
2231
شما در راه خود گیر کرده اید.
00:15
I'm stuck in my ways for some things.
6
15591
2671
من برای بعضی چیزها در راه خودم گیر کرده ام.
00:18
Like, for instance, many people have suggested that I stop
7
18263
2903
به عنوان مثال، بسیاری از مردم پیشنهاد کرده اند که
00:21
using a piece of paper, that I should get an
8
21167
2511
استفاده از یک تکه کاغذ را متوقف کنم، باید یک
00:23
iPad or something else that I bring outside.
9
23679
2759
iPad یا چیز دیگری را که بیرون بیاورم تهیه کنم.
00:26
But I'm kind of stuck in my ways.
10
26439
2015
اما من به نوعی در راه خود گیر کرده ام.
00:28
I like bringing the piece of paper outside.
11
28455
2007
من دوست دارم تکه کاغذ را بیرون بیاورم.
00:30
I do recycle all of these, but for me, it's
12
30463
3215
من همه اینها را بازیافت می کنم، اما برای من،
00:33
just, it's a little simpler to use paper sometimes.
13
33679
2727
استفاده از کاغذ گاهی کمی ساده تر است.
00:36
So I'm a little stuck in my ways.
14
36407
2087
بنابراین من کمی در راه خود گیر کرده ام.
00:38
The other phrase I wanted to teach you
15
38495
1439
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم این است که
00:39
today is to be stuck on something.
16
39935
2879
به چیزی گیر کنید.
00:42
So this is when you don't understand something.
17
42815
3215
پس این زمانی است که شما چیزی را متوجه نمی شوید.
00:46
If you remember when you were in school, or
18
46031
2055
اگر به یاد داشته باشید که چه زمانی در مدرسه بودید، یا
00:48
maybe you are in school, and if you're doing
19
48087
2735
شاید در مدرسه هستید، و اگر
00:50
math sometimes, you might be stuck on a problem.
20
50823
3255
گاهی اوقات ریاضی انجام می دهید، ممکن است در یک مسئله گیر کرده باشید.
00:54
You don't understand what to do next.
21
54079
2833
نمیفهمی بعدش چیکار کنی
00:56
As you learn English, there may be
22
56913
1615
همانطور که انگلیسی یاد می گیرید، ممکن است
00:58
times where you're stuck on something.
23
58529
2551
مواقعی پیش بیاید که در چیزی گیر کرده باشید.
01:01
You just don't understand how
24
61081
2327
شما فقط نمی دانید که چگونه
01:03
to create a certain phrase.
25
63409
1470
یک عبارت خاص را ایجاد کنید.
01:04
So when you're stuck on something, it means you
26
64880
2520
بنابراین وقتی در چیزی گیر کرده اید، به این معنی است که
01:07
don't know or understand what to do next.
27
67401
3455
نمی دانید یا نمی دانید که چه کاری باید انجام دهید.
01:10
So to review, when you're stuck in your ways, by
28
70857
3247
بنابراین برای بررسی، زمانی که در مسیر خود گیر کرده اید،
01:14
the way, usually older people are stuck in their ways.
29
74105
2519
اتفاقاً، معمولاً افراد مسن تر در راه خود گیر می کنند.
01:16
I say that as if I'm not old. I'm not really old.
30
76625
2591
طوری می گویم که انگار پیر نشده ام. من واقعا پیر نیستم. من
01:19
I'm middle aged.
31
79217
895
میانسالم
01:20
But when you're stuck in your ways, you like doing something
32
80113
3721
اما وقتی در راه خود گیر کرده اید، دوست دارید کاری را
01:23
a certain way and you don't want to change it.
33
83835
2215
به روش خاصی انجام دهید و نمی خواهید آن را تغییر دهید.
01:26
And then when you're stuck on something, it
34
86051
2175
و سپس وقتی به چیزی گیر کرده اید، به
01:28
simply means that you don't understand it.
35
88227
2975
سادگی به این معنی است که شما آن را درک نمی کنید.
01:31
But, hey, let's look at a
36
91203
1551
اما، هی، بیایید به
01:32
comment from a previous video.
37
92755
1799
نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:34
This comment is from Ruslan.
38
94555
1755
این نظر از روسلان است.
01:37
Teacher Bob is really a jack of all trades.
39
97210
2392
معلم باب واقعاً یک جک از همه مشاغل است.
01:39
He can teach, he can build, he knows
40
99603
2055
او می تواند تدریس کند، می تواند بسازد، کامپیوتر می داند
01:41
computers, and his most valuable skill is he
41
101659
2103
و با ارزش ترین مهارت او این است که
01:43
can do any sound effect in the world. And my response?
42
103763
3255
می تواند هر افکت صوتی را در دنیا انجام دهد. و پاسخ من؟
01:47
Well, mostly I'm just good at watching
43
107019
1863
خوب، بیشتر من فقط در تماشای
01:48
YouTube videos to learn new things.
44
108883
2797
ویدیوهای YouTube برای یادگیری چیزهای جدید خوب هستم.
01:51
So thanks for the compliment
45
111681
1527
بنابراین از تعریف
01:53
and the comment there, Ruslan.
46
113209
2031
و نظر شما، روسلان، سپاسگزارم.
01:55
I'm not, I don't know.
47
115241
1895
من نیستم، نمی دانم.
01:57
I wouldn't consider myself that
48
117137
2399
من خودم را
01:59
good at that many things.
49
119537
1631
در خیلی چیزها آنقدر خوب نمی دانم.
02:01
But I think one of my best skills
50
121169
1919
اما فکر می کنم یکی از بهترین مهارت های من این است
02:03
is that I like to try new things.
51
123089
2983
که دوست دارم چیزهای جدید را امتحان کنم.
02:06
I like to learn new things.
52
126073
2071
من دوست دارم چیزهای جدید یاد بگیرم.
02:08
And YouTube is, like, the greatest
53
128145
2238
و یوتیوب، مانند، بهترین
02:10
thing in the world for that.
54
130384
1536
چیز در جهان برای آن است.
02:11
So I would attribute a lot of the things I've
55
131921
3751
بنابراین من بسیاری از کارهایی که
02:15
done to the fact that if I want to learn
56
135673
3083
انجام داده‌ام را به این موضوع نسبت می‌دهم که اگر می‌خواهم یاد بگیرم
02:18
how to do something, I just sit down at my
57
138757
2359
چگونه کاری انجام دهم، فقط پشت کامپیوترم می‌نشینم
02:21
computer or pull out my phone, do a little search
58
141117
2975
یا تلفنم را بیرون می‌آورم، کمی
02:24
on YouTube, and I find a whole bunch of videos.
59
144093
3679
در یوتیوب جستجو می‌کنم و پیدا می‌کنم یک دسته کامل ویدیو
02:27
And then usually I watch two or three to
60
147773
2223
و بعد معمولاً دو یا سه تماشا می‌کنم تا
02:29
get a sense of which person actually knows what
61
149997
3199
بفهمم چه کسی واقعاً می‌داند در مورد چه چیزی
02:33
they're talking about and which person isn't.
62
153197
2623
صحبت می‌کند و کدام شخص نمی‌داند.
02:35
So yes, even though I said I'm a little bit stuck
63
155821
2807
بنابراین بله، با وجود اینکه گفتم کمی
02:38
in my ways, I do like to learn new things.
64
158629
3031
در راه خود گیر کرده ام، دوست دارم چیزهای جدیدی یاد بگیرم.
02:41
And whenever I'm stuck, whenever I don't understand
65
161661
3113
و هر وقت گیر کردم، هر وقت چیزی را متوجه نشدم
02:44
something, I find a YouTube video to watch
66
164775
2527
، یک ویدیوی یوتیوب برای تماشا پیدا می کنم
02:47
and it explains it to me.
67
167303
1471
و آن را برایم توضیح می دهد.
02:48
So, like laying those pavers by my house or even how
68
168775
3679
بنابراین، مانند گذاشتن سنگفرش‌ها در کنار خانه‌ام یا حتی نحوه
02:52
to properly prune a tree or any of those kinds of
69
172455
4023
هرس صحیح درخت یا هر یک از این
02:56
things, I don't know what I would do anymore without YouTube.
70
176479
4295
چیزها، دیگر نمی‌دانم بدون YouTube چه کار می‌کردم.
03:00
It's just amazing.
71
180775
1311
این فقط شگفت انگیز است.
03:02
So I know I'm a youtuber and there are probably,
72
182087
3151
بنابراین من می دانم که یک یوتیوبر هستم و
03:05
there are probably other ways to learn new things.
73
185239
2491
احتمالاً راه های دیگری برای یادگیری چیزهای جدید وجود دارد.
03:08
When I was a kid, I did like books.
74
188270
1936
وقتی بچه بودم، به کتاب علاقه داشتم. به
03:10
Books, I think were amazing as well.
75
190207
2343
نظر من کتاب ها نیز شگفت انگیز بودند.
03:12
But in this day and age, sometimes it's just
76
192551
2551
اما در این روزگار، گاهی اوقات
03:15
easier to watch a quick video than to go
77
195103
3467
تماشای یک ویدیوی سریع ساده تر از رفتن
03:18
to the library and try to find a book.
78
198571
2255
به کتابخانه و تلاش برای یافتن کتاب است.
03:20
So anytime I do something new, like the
79
200827
4399
بنابراین، هر زمان که کار جدیدی انجام می‌دهم، مانند
03:25
other day, I was using a chainsaw.
80
205227
2823
روز گذشته، از اره برقی استفاده می‌کردم.
03:28
Oh, actually, I can show you.
81
208051
1659
اوه، در واقع، من می توانم به شما نشان دهم.
03:31
The other day I was using a chainsaw.
82
211250
2180
روز قبل از اره برقی استفاده می کردم.
03:34
And before I started using the chainsaw, I watched a little
83
214050
5320
و قبل از شروع استفاده از اره برقی، ویدیوی کوچکی را تماشا کردم
03:39
video to refresh my memory on how to use it.
84
219371
4033
تا حافظه ام را در مورد نحوه استفاده از آن تجدید کنم.
03:43
Yeah, I cut up this little tree here the other day.
85
223405
2743
آره، روز قبل این درخت کوچک را اینجا قطع کردم. به
03:46
It's kind of in the shade so it's hard to
86
226149
1879
نوعی در سایه است بنابراین
03:48
see. But I know how to use a chainsaw.
87
228029
5767
دیدن آن سخت است. اما من می دانم چگونه از اره برقی استفاده کنم.
03:53
But the particular model I was using
88
233797
2687
اما مدل خاصی که من استفاده می کردم
03:56
had a different mechanism for starting it.
89
236485
2391
مکانیسم متفاوتی برای شروع آن داشت.
03:58
So I watched a quick YouTube video
90
238877
2351
بنابراین من یک ویدیوی یوتیوب را تماشا کردم
04:01
to learn how to start the chainsaw.
91
241229
1871
تا یاد بگیرم چگونه اره برقی را راه اندازی کنم.
04:03
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
92
243101
2839
به هر حال، از تماشای این درس کوتاه انگلیسی سپاسگزاریم.
04:05
I'll see you in a few days with another one.
93
245941
1463
چند روز دیگه با یکی دیگه میبینمت
04:07
Have a good weekend. Bye.
94
247405
1595
آخر هفته خوبی داشته باشید خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7