Learn the English Phrases "to whip by" and "to whip up"

5,280 views ・ 2023-02-08

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to whip by.
0
633
4004
در این درس انگلیسی می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی to whip by را یاد بگیرید.
00:04
This is a phrase we usually use to talk about something that happens quickly.
1
4938
3904
این عبارتی است که ما معمولاً برای صحبت در مورد چیزی که به سرعت اتفاق می افتد استفاده می کنیم.
00:09
I usually use it to talk about time.
2
9175
2303
من معمولا از آن برای صحبت در مورد زمان استفاده می کنم.
00:11
I feel like the days in January just whipped by using it in the past tense there.
3
11478
5005
من احساس می کنم روزهای ژانویه فقط با استفاده از آن در زمان گذشته در آنجا سپری شده است.
00:16
I find that at this point in the winter, time seems to whip by.
4
16483
4571
من متوجه شدم که در این نقطه از زمستان، زمان به نظر می رسد که در حال گذر است.
00:21
It tends to go very, very quickly.
5
21321
2035
تمایل دارد خیلی خیلی سریع پیش برود.
00:23
I can't believe it's already almost the middle of February.
6
23356
3437
من نمی توانم باور کنم که تقریباً اواسط فوریه است.
00:26
Okay, it's not quite the middle of February.
7
26793
1868
خوب، هنوز اواسط فوریه نیست.
00:28
I think it's February 7th, the day you're watching this.
8
28661
2536
فکر می کنم 7 فوریه است ، روزی که شما این را تماشا می کنید.
00:31
But time does seem to whip by at this time of year,
9
31498
3370
اما به نظر می رسد زمان در این زمان از سال می گذرد،
00:35
I think because I've started a new semester and I'm a little bit busy.
10
35135
3336
فکر می کنم چون ترم جدیدی را شروع کرده ام و کمی سرم شلوغ است.
00:38
I really feel like time is whipping by.
11
38805
2102
من واقعاً احساس می کنم زمان دارد می گذرد.
00:41
You can also say that a car whips by, like, you can use it
12
41241
3103
شما همچنین می توانید بگویید که یک ماشین شلاق می زند، مثلاً می توانید از آن
00:44
for things as well, but I usually use it to talk about time.
13
44344
2602
برای چیزهایی نیز استفاده کنید، اما من معمولاً از آن برای صحبت در مورد زمان استفاده می کنم.
00:47
The other phrase I wanted to teach you today is to whip something up.
14
47447
2803
جمله دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم این است که چیزی را تازیانه بزنید.
00:50
We usually use this to talk about making food quickly.
15
50617
3503
ما معمولا از این برای صحبت در مورد درست کردن سریع غذا استفاده می کنیم.
00:54
This past weekend, Jen's sister and brother-in-law
16
54421
2769
آخر هفته گذشته، خواهر و برادر شوهر جن
00:57
came over, so I whipped up some pizza.
17
57190
3170
آمدند، بنابراین من پیتزا درست کردم.
01:00
I made some dough in the bread machine, and I quickly made some pizza for them.
18
60960
3637
در دستگاه نان خوری مقداری خمیر درست کردم و سریع برایشان پیتزا درست کردم.
01:04
I whipped it up.
19
64597
1068
شلاق زدمش
01:05
So we use this to talk about doing something quickly, usually preparing food.
20
65665
5305
بنابراین ما از این برای صحبت در مورد انجام سریع کاری، معمولاً تهیه غذا استفاده می کنیم.
01:10
We almost always use it to talk about making food.
21
70970
2403
ما تقریبا همیشه از آن برای صحبت در مورد تهیه غذا استفاده می کنیم.
01:13
Like I'm going to whip up some snacks for later tonight so that Jen and the kids
22
73373
4971
مثل اینکه قرار است امشب چند تنقلات درست کنم تا جن و بچه ها
01:18
and I can have a fun evening while we watch the Raptors play basketball.
23
78344
3270
و من بتوانیم یک شب سرگرم کننده داشته باشیم در حالی که بازی بسکتبال رپتورز را تماشا می کنیم.
01:22
So to review,
24
82015
1168
بنابراین بررسی،
01:23
when you say that something is going to whip by you mean that it's going to go quickly.
25
83183
4571
وقتی می گویید چیزی قرار است توسط شما شلاق بزند به این معنی است که به سرعت پیش می رود.
01:28
When you say that you are going to whip something up, it means you are going to make it quickly.
26
88054
4571
وقتی می گویید می خواهید چیزی را شلاق بزنید، به این معنی است که به سرعت آن را درست می کنید.
01:32
By the way, do you know what a whip is?
27
92926
1334
در ضمن، آیا می دانید شلاق چیست؟
01:34
It's like a leather thing that I think they used to use
28
94260
2970
مثل یک چیز چرمی است که فکر می‌کنم
01:37
when they were chasing cows or something like that.
29
97230
3170
زمانی که گاوها را تعقیب می‌کردند یا چیزی شبیه آن استفاده می‌کردند.
01:40
I'm not sure exactly all the details.
30
100400
2169
من دقیقاً از همه جزئیات مطمئن نیستم.
01:42
But hey, let's look at a comment from a previous video.
31
102902
2636
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:46
This comment is from let me get it out of my pocket here.
32
106039
2936
این نظر از آن است که اجازه دهید آن را از جیبم در اینجا بیرون بیاورم.
01:50
This comment is from Francisco.
33
110643
1702
این نظر از فرانسیسکو است.
01:52
Out of sight, out of mind.
34
112345
1835
دور از چشم، دور از ذهن.
01:54
I always wanted to be out of the line of sight of the teacher in order not to be asked L.O.L.
35
114180
5472
همیشه دوست داشتم دور از دید معلم باشم تا از L.O.L نپرسند.
01:59
And then my response.
36
119719
1235
و سپس پاسخ من
02:00
When you're in a big class, it's nice to sit at the back if you're going to have a snooze. Now...
37
120954
5272
وقتی در یک کلاس بزرگ هستید، اگر می خواهید چرت بزنید، خوب است که پشت بنشینید. حالا...
02:06
Thanks, Francisco, for that comment.
38
126226
1902
متشکرم، فرانسیسکو، برای آن نظر.
02:08
Good use of out of sight.
39
128128
2268
استفاده خوب از دور از دید
02:10
You shouldn't do that, though.
40
130396
1135
با این حال، شما نباید این کار را انجام دهید.
02:11
You shouldn't sleep in classrooms.
41
131531
2169
شما نباید در کلاس درس بخوابید.
02:13
I'm not recommending that.
42
133700
1401
من آن را توصیه نمی کنم.
02:15
I'm not advocating that as a teacher.
43
135101
2703
من به عنوان یک معلم از آن دفاع نمی کنم.
02:17
I recommend that you sit at the front and that you pay attention and you do all the work.
44
137804
5005
توصیه می کنم جلو بنشینید و حواستان باشد و همه کارها را انجام دهید.
02:22
But yes, sometimes if you are in a class that's boring, you want to sit at the back
45
142809
4938
اما بله، گاهی اوقات اگر در کلاسی هستید که خسته کننده است، می خواهید پشت سر بنشینید
02:27
so the teacher can't see you, so you're not in their line of sight.
46
147747
3103
تا معلم نتواند شما را ببیند، بنابراین در دید آنها نیستید.
02:31
Hey, I'm out here just for a little walk on this path in town, you can see.
47
151384
4304
هی، من اینجا هستم فقط برای کمی پیاده روی در این مسیر در شهر، می توانید ببینید.
02:35
Let me show you it.
48
155755
1869
بگذار بهت نشانش دهم.
02:37
It's actually a little bit dangerous walking out here right now
49
157624
3970
در واقع قدم زدن در اینجا کمی خطرناک است
02:42
because it's melting a bit, but there is ice on the ground.
50
162061
4738
زیرا کمی در حال آب شدن است، اما یخ روی زمین وجود دارد.
02:46
And what that does, I think I've explained it before, is it makes things very slippery.
51
166799
5573
و آنچه که انجام می دهد، فکر می کنم قبلاً توضیح داده ام، این است که همه چیز را بسیار لغزنده می کند.
02:52
Whenever ice is a little bit wet on the top,
52
172472
3537
هر زمان که یخ کمی خیس باشد،
02:56
it's extra slippery and it's a lot easier to slip and fall.
53
176075
3804
لغزنده است و لیز خوردن و افتادن آن بسیار آسان تر است.
03:00
Now, as a Canadian, I'm used to walking on ice, but I still need to be careful.
54
180280
4738
حالا به عنوان یک کانادایی به راه رفتن روی یخ عادت کرده ام، اما هنوز باید مراقب باشم.
03:05
But I'm sure if you're from a country that doesn't have winter
55
185018
3203
اما مطمئنم اگر اهل کشوری باشید که زمستان ندارد
03:08
and if you were walking on that ice, you would have a little bit of trouble.
56
188588
3904
و اگر روی آن یخ راه می رفتید، کمی دردسر خواهید داشت.
03:13
Yeah, I'm pretty good at walking on ice.
57
193493
2769
آره، من در راه رفتن روی یخ خیلی خوب هستم.
03:16
I've been walking on ice my whole life, but there are still times
58
196262
3604
من تمام عمرم را روی یخ راه می‌رفتم، اما هنوز هم مواقعی
03:19
where it's a little too slippery and sometimes I almost wipe out.
59
199866
4404
وجود دارد که کمی بیش از حد لغزنده است و گاهی اوقات تقریباً از بین می‌روم.
03:24
That's the phrase we use to describe that.
60
204370
2136
این عبارتی است که ما برای توصیف آن استفاده می کنیم.
03:26
Hey, you've seen this creek before.
61
206973
1735
هی، شما قبلا این نهر را دیده اید.
03:28
I'm out here on the bridge,
62
208708
2936
من اینجا روی پل هستم،
03:31
but it's kind of cool because the water is flowing.
63
211711
3770
اما یک جورهایی خنک است زیرا آب جاری است.
03:35
But you can also see that there is ice.
64
215481
3671
اما شما همچنین می توانید ببینید که یخ وجود دارد.
03:39
I don't think that this is our spring thaw.
65
219419
5806
من فکر نمی کنم که این آب شدن بهاره ما باشد.
03:45
Oh, there's a little bit of green garbage down there.
66
225225
2002
اوه، آنجا کمی زباله سبز وجود دارد.
03:47
I don't like garbage.
67
227227
1501
من زباله دوست ندارم
03:48
I don't think this is
68
228728
2603
من فکر نمی کنم این
03:51
our spring thaw because it is still February, but certainly warm.
69
231331
4671
آب شدن بهاره ما باشد زیرا هنوز فوریه است، اما مطمئناً گرم است.
03:56
Anyways, see you in a couple of days with another short English lesson. Bye!
70
236169
3203
به هر حال، یکی دو روز دیگر با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت. خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7