Learn the English Phrases "to get the wrong idea" and "to be in the wrong"

2,909 views ・ 2024-07-31

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
520
1726
En esta lección de inglés, quería ayudarte a
00:02
learn the English phrase to get the wrong idea.
1
2247
3111
aprender la frase en inglés para que te hagas una idea equivocada.
00:05
Now, we usually use this to talk about
2
5359
2287
Ahora, normalmente usamos esto para hablar de
00:07
when someone interprets what someone else says or
3
7647
4375
cuando alguien interpreta lo que otra persona dice o
00:12
does and they interpret it wrong.
4
12023
2703
hace y lo interpreta mal.
00:14
And it usually happens in a situation where
5
14727
2695
Y suele ocurrir en una situación en la que
00:17
someone is just being friendly and the other
6
17423
2871
alguien simplemente está siendo amigable y la otra
00:20
person might get the wrong idea and think
7
20295
2671
persona puede tener una idea equivocada y pensar
00:22
that they're interested in them romantically.
8
22967
3279
que está interesada en él románticamente.
00:26
Sometimes this will be part of the story in a movie
9
26247
3001
A veces esto será parte de la historia de una película
00:29
where there's a guy and girl, and the guy is really
10
29249
2695
en la que hay un chico y una chica, y el chico es muy
00:31
friendly and the girl happens to get the wrong idea.
11
31945
3895
amigable y la chica tiene una idea equivocada.
00:35
She thinks that he's being nice because he likes her in
12
35841
3751
Ella piensa que él está siendo amable porque le gusta de
00:39
a romantic way, but he just wants to be friends.
13
39593
2679
una manera romántica, pero él sólo quiere que seamos amigos.
00:42
So hopefully you've never been in that situation.
14
42273
2567
Ojalá nunca hayas estado en esa situación.
00:44
You can use this for other things as well.
15
44841
1967
También puedes usar esto para otras cosas.
00:46
Like, you can say, hey, I'm helping
16
46809
2007
Puedes decir, oye, te estoy ayudando
00:48
you, but don't get the wrong idea.
17
48817
2023
, pero no te hagas una idea equivocada.
00:50
I'm not going to help you for free every weekend.
18
50841
2527
No te voy a ayudar gratis todos los fines de semana.
00:53
Like maybe you're helping someone do some
19
53369
2329
Como si tal vez estuvieras ayudando a alguien a hacer algunas
00:55
work around their house or something.
20
55699
1351
tareas en su casa o algo así.
00:57
Hopefully I explained that well.
21
57051
935
00:57
I'm trying to rush here because I'll show
22
57987
3215
Ojalá lo haya explicado bien.
Estoy tratando de apresurarme porque les mostraré
01:01
you the line of dark clouds in a moment.
23
61203
2295
la línea de nubes oscuras en un momento.
01:03
And there's a little bit of thunder over there.
24
63499
1463
Y hay un pequeño trueno allí.
01:04
I know there's sun behind me.
25
64963
1663
Sé que hay sol detrás de mí.
01:06
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase
26
66627
2695
La otra frase que quería enseñarte hoy es la frase
01:09
to be in the wrong when you are in the wrong.
27
69323
2599
estar equivocado cuando estás equivocado.
01:11
It means that you're the person who made the mistake.
28
71923
2855
Significa que eres tú la persona que cometió el error.
01:14
Sometimes we use this formally to
29
74779
1919
A veces usamos esto formalmente para
01:16
talk about a car accident.
30
76699
1799
hablar de un accidente automovilístico.
01:18
When one car, when one car hits the other,
31
78499
2943
Cuando un auto, cuando un auto choca contra otro,
01:21
we usually say one person was in the wrong.
32
81443
3031
usualmente decimos que una persona estaba equivocada.
01:24
Okay, that person didn't signal and they turned,
33
84475
3207
Vale, esa persona no hizo la señal y giró,
01:27
or that person crossed into the wrong lane.
34
87683
2735
o esa persona cruzó al carril equivocado.
01:30
And so we would say that that person is at fault.
35
90419
3383
Y entonces diríamos que esa persona tiene la culpa.
01:33
That person is in the wrong.
36
93803
2359
Esa persona está equivocada.
01:36
So to review to get the wrong idea
37
96163
3039
Entonces, revisar para tener una idea equivocada
01:39
means to interpret what someone does or says
38
99203
4431
significa interpretar lo que alguien hace o dice
01:43
and to be wrong in your interpretation.
39
103635
2831
y equivocarse en su interpretación.
01:46
And to be in the wrong simply means
40
106467
1735
Y estar equivocado simplemente significa
01:48
that you are guilty of doing something.
41
108203
2147
que eres culpable de hacer algo.
01:51
You're the person who didn't signal when
42
111270
2008
Usted es la persona que no hizo señales cuando
01:53
they turned, or you're the person who
43
113279
2071
giró, o usted es la persona que
01:55
maybe drove into the wrong lane.
44
115351
1967
tal vez condujo por el carril equivocado.
01:57
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
117319
2847
Pero bueno, veamos un comentario de un vídeo anterior.
02:00
This comment is from Berevilson, a
46
120167
2023
Este comentario es de Berevilson,
02:02
very, very much a longtime viewer. Hi. Great teacher.
47
122191
3727
un espectador desde hace mucho tiempo. Hola. Gran profesor.
02:05
Bob, I don't have any clue what you're talking about.
48
125919
2223
Bob, no tengo ni idea de qué estás hablando.
02:08
Kkk, it's not true.
49
128143
1550
Kkk, no es verdad.
02:09
Thanks a lot for your amazing job.
50
129694
1808
Muchas gracias por tu increíble trabajo.
02:11
And I said great use of the phrase.
51
131503
2087
Y dije gran uso de la frase.
02:13
So that's the phrase to not have a clue.
52
133591
2423
Entonces esa es la frase para no tener ni idea.
02:16
And Berevilson, thanks for that comment.
53
136015
1717
Y Berevilson, gracias por ese comentario.
02:17
Was using that in a good example sentence.
54
137733
2663
Estaba usando eso en una buena oración de ejemplo.
02:20
So it looks like we might get a storm today.
55
140397
2359
Así que parece que hoy podríamos tener una tormenta.
02:22
I'll show you a couple of things.
56
142757
1511
Te mostraré un par de cosas.
02:24
One is if you look in the distance, you can
57
144269
3719
Una es que si miras a lo lejos, puedes
02:27
see that the sky is very gray in that direction
58
147989
3091
ver que el cielo es muy gris en esa dirección
02:31
and it's also very gray in that direction.
59
151620
3080
y también es muy gris en esa dirección.
02:34
And if you look on the ground here, you'll see
60
154701
3303
Y si miras al suelo aquí, verás
02:38
lots of sticks and branches from a week ago.
61
158005
5385
muchos palos y ramas de hace una semana.
02:43
I'll put a clip in here from Jen.
62
163930
1800
Pondré aquí un clip de Jen.
02:45
Jen caught some, got some footage of the storm.
63
165731
3659
Jen captó algunas imágenes de la tormenta.
02:51
We had quite a storm roll through last week and
64
171090
2344
Tuvimos una gran tormenta la semana pasada y
02:53
I hope this one that's coming isn't the same.
65
173435
3199
espero que esta que se avecina no sea la misma. De
02:56
I'm actually on my way outside to tell Jen
66
176635
3135
hecho, estoy saliendo para decirle a Jen
02:59
that I just looked at the radar and it
67
179771
2007
que acabo de mirar el radar y
03:01
looks like this storm might hit us.
68
181779
2463
parece que esta tormenta podría golpearnos.
03:04
Sometimes a storm will go past, but this
69
184243
2791
A veces pasa una tormenta, pero
03:07
one, it's kind of all around us.
70
187035
2875
ésta está alrededor de nosotros.
03:09
It's in every direction.
71
189911
1927
Está en todas direcciones.
03:11
You can see the dark clouds.
72
191839
2687
Puedes ver las nubes oscuras.
03:14
The sun has gone away now.
73
194527
2199
El sol ya se ha puesto.
03:16
I don't think this storm is
74
196727
1471
No creo que esta tormenta
03:18
going to hit us anytime soon.
75
198199
1931
nos azote pronto.
03:21
Both dogs just barked at me,
76
201990
2408
Ambos perros simplemente me ladraron,
03:24
thinking I'm some strange person.
77
204399
2391
pensando que era una persona extraña.
03:26
They decided they recognized me and
78
206791
1743
Decidieron que me reconocieron y
03:28
they're going the other way now.
79
208535
1119
ahora van en dirección contraria.
03:29
But we'll have to see if that storm hits us or not.
80
209655
4277
Pero habrá que ver si esa tormenta nos golpea o no.
03:33
I think it will.
81
213933
1285
Creo que lo hará.
03:35
It said on the forecast that there
82
215219
2527
Según el pronóstico,
03:37
was a 40% chance of rain today.
83
217747
2647
hoy habrá un 40% de posibilidades de lluvia.
03:40
And I can sense it in the air.
84
220395
2895
Y puedo sentirlo en el aire.
03:43
I feel it in my bones that it's going to rain today.
85
223291
3583
Siento en mis huesos que hoy va a llover.
03:46
We'll have to see.
86
226875
735
Tendremos que ver.
03:47
I'll leave you with a nice view as
87
227611
2007
Los dejaré con una linda vista mientras
03:49
I talk for the last 10 seconds.
88
229619
3079
hablo durante los últimos 10 segundos.
03:52
There are the big clouds.
89
232699
2023
Están las grandes nubes.
03:54
If I walk this way, you can see them
90
234723
3039
Si camino por aquí, también podrás verlos a la
03:57
all the way around this corner as well.
91
237763
2047
vuelta de esta esquina.
03:59
I think if it comes, it'll be pretty harsh
92
239811
2587
Creo que si llega, será bastante duro
04:02
and pretty quick and then it will be over.
93
242399
2151
y bastante rápido y luego se acabará.
04:04
Anyways, thanks for watching.
94
244551
2379
De todos modos, gracias por mirar. Nos
04:08
I'll see you in a few
95
248470
848
vemos en unos
04:09
days with another short English lesson. Bye.
96
249319
1791
días con otra breve lección de inglés. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7