Learn the English Phrases WINDOW OF OPPORTUNITY and NEXT DOOR

5,972 views ・ 2020-12-07

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
200
2100
En esta lección de inglés quería ayudarte a
00:02
learn the English phrase, window of opportunity.
1
2300
3370
aprender la frase en inglés, ventana de oportunidad.
00:05
A window of opportunity is a period of time.
2
5670
4160
Una ventana de oportunidad es un período de tiempo.
00:09
It's an amount of time.
3
9830
1980
Es una cantidad de tiempo.
00:11
Here's an example,
4
11810
1270
Aquí hay un ejemplo,
00:13
I make these videos late in the day,
5
13080
2860
hago estos videos al final del día,
00:15
but the days are getting really short right now
6
15940
2440
pero los días se están haciendo muy cortos ahora
00:18
because it is winter.
7
18380
1400
porque es invierno.
00:19
So when I get home from work,
8
19780
2000
Entonces, cuando llego a casa del trabajo,
00:21
there's a small window of opportunity
9
21780
2500
hay una pequeña ventana de oportunidad
00:24
where I can make this English lesson before it gets dark.
10
24280
3290
en la que puedo hacer esta lección de inglés antes de que oscurezca.
00:27
There's only a certain amount of time
11
27570
2210
Solo hay una cierta cantidad de tiempo
00:29
where I can make this video.
12
29780
1620
en el que puedo hacer este video.
00:31
Another example would be this.
13
31400
1420
Otro ejemplo sería este.
00:32
Maybe your uncle works somewhere
14
32820
2150
Tal vez tu tío trabaja en algún lugar
00:34
and you are looking for a job.
15
34970
1430
y estás buscando trabajo.
00:36
And he knows that there is a job available at his company.
16
36400
3700
Y sabe que hay un trabajo disponible en su empresa.
00:40
He could say, Hey, they're going to advertise
17
40100
2850
Podría decir, Oye , van a anunciar
00:42
that there's a job.
18
42950
910
que hay trabajo.
00:43
But there's a window of opportunity right now
19
43860
2540
Pero hay una ventana de oportunidad en este momento
00:46
where you could apply for the job before they advertise.
20
46400
2870
en la que podría solicitar el trabajo antes de que lo anuncien.
00:49
Before everyone else knows there's a job there.
21
49270
2340
Antes de que todos los demás sepan que hay un trabajo allí.
00:51
So a window of opportunity is just a period of time.
22
51610
4710
Entonces, una ventana de oportunidad es solo un período de tiempo.
00:56
The second phrase I wanted to help you learn today
23
56320
2320
La segunda frase que quería ayudarte a aprender hoy
00:58
is the phrase, next door.
24
58640
3180
es la frase, al lado.
01:01
I thought, since we talked about windows,
25
61820
2610
Pensé que, ya que hablamos de ventanas,
01:04
we should talk about doors
26
64430
1080
deberíamos hablar de puertas
01:05
or at least a phrase with the word door in it.
27
65510
2150
o al menos una frase con la palabra puerta en ella.
01:07
When you say that someone lives next door,
28
67660
2670
Cuando dices que alguien vive al lado
01:10
it means that they are your neighbor.
29
70330
2180
, significa que es tu vecino.
01:12
They basically live in the house right beside you.
30
72510
2430
Básicamente viven en la casa justo a tu lado.
01:14
In fact, if you call someone your next door neighbor,
31
74940
2342
De hecho, si llamas a alguien tu vecino de al lado
01:17
they are the person that lives immediately beside you.
32
77282
3698
, es la persona que vive inmediatamente a tu lado.
01:20
Because you can have a neighbor
33
80980
1210
Porque puedes tener un vecino
01:22
that lives one or two doors down from you,
34
82190
2260
que vive a una o dos puertas de ti,
01:24
but your next door neighbor
35
84450
1230
pero tu vecino de al lado
01:25
is the person who lives right beside you.
36
85680
2450
es la persona que vive a tu lado.
01:28
You can also use this phrase to refer to a building
37
88130
4120
También puede usar esta frase para referirse a un edificio
01:32
that's right beside another building
38
92250
1879
que está justo al lado de otro edificio
01:34
or a store that's right beside another store.
39
94129
2281
o una tienda que está justo al lado de otra tienda.
01:36
When we're shopping, if I was in a store and Jen says,
40
96410
3937
Cuando estamos de compras, si estoy en una tienda y Jen dice:
01:40
"I'm just gonna go to the store next door,
41
100347
2323
"Voy a ir a la tienda de al lado,
01:42
I'll be there when you're done shopping here."
42
102670
2200
estaré allí cuando termines de comprar aquí".
01:44
So you can refer to stores and buildings as well
43
104870
3130
Así podrás referirte a tiendas y edificios además
01:48
as being next door.
44
108000
1160
de estar al lado.
01:49
So it simply means the next building beside you
45
109160
3020
Entonces simplemente significa el próximo edificio a tu lado
01:52
or the next house beside you.
46
112180
1630
o la próxima casa a tu lado.
01:53
So to review a window of opportunity is a period of time.
47
113810
4379
Así que revisar una ventana de oportunidad es un período de tiempo.
01:58
The window of opportunity for me to make a video
48
118189
3031
La ventana de oportunidad para mí de hacer un video
02:01
is slowly coming to an end out here.
49
121220
2570
está llegando a su fin lentamente aquí.
02:03
You can see I'm in the shadows.
50
123790
1730
Puedes ver que estoy en las sombras.
02:05
It's a little sunny over there,
51
125520
1510
Hace un poco de sol allí,
02:07
but it's gonna be dark in about an hour.
52
127030
1780
pero oscurecerá dentro de una hora.
02:08
And when you say that somebody lives next door,
53
128810
2920
Y cuando dices que alguien vive al lado
02:11
it means that they live right beside you
54
131730
1900
, significa que vive a tu lado
02:13
or that they are your next door neighbor,
55
133630
2050
o que es tu vecino de al lado, lo
02:15
which means they live right beside you as well.
56
135680
2880
que significa que también vive a tu lado.
02:18
But hey, let's look at a comment from a previous video.
57
138560
3350
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
02:21
This comment is from ILSUR and the comment is this,
58
141910
3247
Este comentario es de ILSUR y el comentario es este:
02:25
"By the way, Katy Perry has a song wide awake.
59
145157
3423
"Por cierto, Katy Perry tiene una canción bien despierta.
02:28
And my response are yes.
60
148580
1740
Y mi respuesta es sí.
02:30
Sometimes when this song comes on the radio,
61
150320
2000
A veces, cuando suena esta canción en la radio, la
02:32
we sing along, I'm wide awake."
62
152320
1900
cantamos, estoy bien despierta".
02:34
I was gonna try and sing it there,
63
154220
1260
Iba a intentar cantarlo allí,
02:35
but I'm not a good singer.
64
155480
1650
pero no soy un buen cantante.
02:37
Thank you ILSUR for that comment.
65
157130
1780
Gracias ILSUR por ese comentario.
02:38
This was from the previous lesson
66
158910
1780
Esto fue de la lección anterior
02:40
where I talked about the phrase wide awake,
67
160690
2120
donde hablé sobre la frase completamente despierto,
02:42
which means to be completely and totally awake.
68
162810
2760
que significa estar completa y totalmente despierto.
02:45
And yes, Katy Perry has a song and the chorus or the reframe
69
165570
4590
Y sí, Katy Perry tiene una canción y el estribillo o el reencuadre
02:50
in the song is she sings, I'm wide awake.
70
170160
2800
de la canción es que ella canta, estoy completamente despierta.
02:52
When this song comes on the radio though,
71
172960
1880
Sin embargo, cuando suena esta canción en la radio,
02:54
the kids and I sometimes make up new phrases,
72
174840
2870
los niños y yo a veces inventamos frases nuevas,
02:57
we sing things like I baked a cake,
73
177710
2460
cantamos cosas como "Horneé un pastel", en
03:00
instead of saying I'm wide awake
74
180170
1580
lugar de decir "Estoy bien despierto"
03:01
or the leaves fell down we need to rake
75
181750
3520
o "Se cayeron las hojas, necesitamos rastrillar" en
03:05
instead of I'm wide awake.
76
185270
1550
lugar de "Estoy". despierto por completo.
03:06
I know it sounds silly.
77
186820
1290
Sé que suena tonto.
03:08
We're a bit of a silly family.
78
188110
1260
Somos una familia un poco tonta.
03:09
So sometimes when the Katy Perry song comes on the radio,
79
189370
4030
Entonces, a veces, cuando suena la canción de Katy Perry en la radio,
03:13
we make up new lyrics for it.
80
193400
1550
le inventamos una nueva letra.
03:14
But I do wanna talk a little bit about singing out loud
81
194950
3200
Pero quiero hablar un poco sobre cantar en voz alta
03:18
because for you as an English learner,
82
198150
1650
porque para ti, como estudiante de inglés,
03:19
I think it's a very important thing to do.
83
199800
2430
creo que es algo muy importante que hacer.
03:22
It's hard to do when there's other people around.
84
202230
1820
Es difícil de hacer cuando hay otras personas alrededor.
03:24
But I think when you're learning a language like English,
85
204050
3020
Pero creo que cuando estás aprendiendo un idioma como el inglés,
03:27
there's so many different cool things you can do
86
207070
2310
hay tantas cosas geniales diferentes que puedes hacer
03:29
to practice
87
209380
840
para practicar
03:30
and one of those is that you can memorize the lyrics
88
210220
3480
y una de ellas es que puedes memorizar la letra
03:33
to a song and then play the song and sing it out loud.
89
213700
2790
de una canción y luego tocarla y cantarla en voz alta.
03:36
Maybe you're out for a walk, maybe you're running.
90
216490
2070
Tal vez estés dando un paseo, tal vez estés corriendo.
03:38
It's a little awkward to do it when you're on the bus
91
218560
2340
Es un poco incómodo hacerlo cuando estás en el autobús
03:40
or on the subway
92
220900
1030
o en el
03:41
'cause other people might look at you funny,
93
221930
2620
metro porque otras personas pueden mirarte raro,
03:44
but you should do it even if you can't sing very well.
94
224550
3220
pero debes hacerlo incluso si no puedes cantar muy bien.
03:47
I listened to a lot of French music to practice my French.
95
227770
2960
Escuché mucha música francesa para practicar mi francés.
03:50
And when I'm out walking, listening to French music,
96
230730
2690
Y cuando salgo a caminar, escucho música francesa,
03:53
you better believe I'm singing along.
97
233420
2180
es mejor que creas que estoy cantando.
03:55
Anyways, see you in a couple of days
98
235600
1840
De todos modos, nos vemos en un par de días
03:57
with another short English lesson.
99
237440
1700
con otra breve lección de inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7