Learn the English Phrases WINDOW OF OPPORTUNITY and NEXT DOOR

5,982 views ・ 2020-12-07

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
200
2100
In questa lezione di inglese volevo aiutarti a
00:02
learn the English phrase, window of opportunity.
1
2300
3370
imparare la frase inglese, finestra di opportunità.
00:05
A window of opportunity is a period of time.
2
5670
4160
Una finestra di opportunità è un periodo di tempo.
00:09
It's an amount of time.
3
9830
1980
È una quantità di tempo.
00:11
Here's an example,
4
11810
1270
Ecco un esempio,
00:13
I make these videos late in the day,
5
13080
2860
faccio questi video alla fine della giornata,
00:15
but the days are getting really short right now
6
15940
2440
ma le giornate si stanno accorciando proprio ora
00:18
because it is winter.
7
18380
1400
perché è inverno.
00:19
So when I get home from work,
8
19780
2000
Quindi, quando torno a casa dal lavoro,
00:21
there's a small window of opportunity
9
21780
2500
c'è una piccola finestra di opportunità
00:24
where I can make this English lesson before it gets dark.
10
24280
3290
in cui posso fare questa lezione di inglese prima che faccia buio.
00:27
There's only a certain amount of time
11
27570
2210
C'è solo un certo periodo di tempo
00:29
where I can make this video.
12
29780
1620
in cui posso fare questo video. Un
00:31
Another example would be this.
13
31400
1420
altro esempio potrebbe essere questo.
00:32
Maybe your uncle works somewhere
14
32820
2150
Forse tuo zio lavora da qualche parte
00:34
and you are looking for a job.
15
34970
1430
e stai cercando un lavoro.
00:36
And he knows that there is a job available at his company.
16
36400
3700
E sa che c'è un lavoro disponibile nella sua azienda.
00:40
He could say, Hey, they're going to advertise
17
40100
2850
Potrebbe dire: Ehi, pubblicizzeranno
00:42
that there's a job.
18
42950
910
che c'è un lavoro.
00:43
But there's a window of opportunity right now
19
43860
2540
Ma c'è una finestra di opportunità in questo momento
00:46
where you could apply for the job before they advertise.
20
46400
2870
in cui potresti candidarti per il lavoro prima che facciano pubblicità.
00:49
Before everyone else knows there's a job there.
21
49270
2340
Prima che tutti sappiano che c'è un lavoro lì.
00:51
So a window of opportunity is just a period of time.
22
51610
4710
Quindi una finestra di opportunità è solo un periodo di tempo.
00:56
The second phrase I wanted to help you learn today
23
56320
2320
La seconda frase che volevo aiutarti a imparare oggi
00:58
is the phrase, next door.
24
58640
3180
è la frase, della porta accanto.
01:01
I thought, since we talked about windows,
25
61820
2610
Ho pensato che, visto che abbiamo parlato di finestre,
01:04
we should talk about doors
26
64430
1080
dovremmo parlare di porte
01:05
or at least a phrase with the word door in it.
27
65510
2150
o almeno di una frase che contenga la parola porta.
01:07
When you say that someone lives next door,
28
67660
2670
Quando dici che qualcuno vive nella porta accanto,
01:10
it means that they are your neighbor.
29
70330
2180
significa che è il tuo vicino.
01:12
They basically live in the house right beside you.
30
72510
2430
Fondamentalmente vivono nella casa accanto a te.
01:14
In fact, if you call someone your next door neighbor,
31
74940
2342
Infatti, se chiami qualcuno il tuo vicino di casa,
01:17
they are the person that lives immediately beside you.
32
77282
3698
è la persona che vive immediatamente accanto a te.
01:20
Because you can have a neighbor
33
80980
1210
Perché puoi avere un vicino
01:22
that lives one or two doors down from you,
34
82190
2260
che vive a una o due porte da te,
01:24
but your next door neighbor
35
84450
1230
ma il tuo vicino di casa
01:25
is the person who lives right beside you.
36
85680
2450
è la persona che vive proprio accanto a te.
01:28
You can also use this phrase to refer to a building
37
88130
4120
Puoi anche usare questa frase per riferirti a un edificio
01:32
that's right beside another building
38
92250
1879
che si trova proprio accanto a un altro edificio
01:34
or a store that's right beside another store.
39
94129
2281
o a un negozio che si trova proprio accanto a un altro negozio.
01:36
When we're shopping, if I was in a store and Jen says,
40
96410
3937
Quando facciamo shopping, se ero in un negozio e Jen dice:
01:40
"I'm just gonna go to the store next door,
41
100347
2323
"Vado al negozio accanto,
01:42
I'll be there when you're done shopping here."
42
102670
2200
sarò lì quando avrai finito di fare acquisti qui".
01:44
So you can refer to stores and buildings as well
43
104870
3130
Quindi puoi fare riferimento a negozi ed edifici oltre
01:48
as being next door.
44
108000
1160
che alla porta accanto.
01:49
So it simply means the next building beside you
45
109160
3020
Quindi significa semplicemente il prossimo edificio accanto a te
01:52
or the next house beside you.
46
112180
1630
o la prossima casa accanto a te.
01:53
So to review a window of opportunity is a period of time.
47
113810
4379
Quindi rivedere una finestra di opportunità è un periodo di tempo.
01:58
The window of opportunity for me to make a video
48
118189
3031
La finestra di opportunità per me di fare un video
02:01
is slowly coming to an end out here.
49
121220
2570
sta lentamente volgendo al termine qui.
02:03
You can see I'm in the shadows.
50
123790
1730
Puoi vedere che sono nell'ombra.
02:05
It's a little sunny over there,
51
125520
1510
C'è un po' di sole laggiù,
02:07
but it's gonna be dark in about an hour.
52
127030
1780
ma tra un'ora farà buio.
02:08
And when you say that somebody lives next door,
53
128810
2920
E quando dici che qualcuno vive nella porta accanto,
02:11
it means that they live right beside you
54
131730
1900
significa che vive proprio accanto a te
02:13
or that they are your next door neighbor,
55
133630
2050
o che è il tuo vicino di casa,
02:15
which means they live right beside you as well.
56
135680
2880
il che significa che anche loro vivono accanto a te.
02:18
But hey, let's look at a comment from a previous video.
57
138560
3350
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:21
This comment is from ILSUR and the comment is this,
58
141910
3247
Questo commento è di ILSUR e il commento è questo:
02:25
"By the way, Katy Perry has a song wide awake.
59
145157
3423
"A proposito, Katy Perry ha una canzone completamente sveglia.
02:28
And my response are yes.
60
148580
1740
E la mia risposta è sì.
02:30
Sometimes when this song comes on the radio,
61
150320
2000
A volte, quando questa canzone arriva alla radio,
02:32
we sing along, I'm wide awake."
62
152320
1900
la cantiamo insieme, sono completamente sveglio."
02:34
I was gonna try and sing it there,
63
154220
1260
Stavo per provare a cantarla lì,
02:35
but I'm not a good singer.
64
155480
1650
ma non sono una brava cantante.
02:37
Thank you ILSUR for that comment.
65
157130
1780
Grazie ILSUR per questo commento.
02:38
This was from the previous lesson
66
158910
1780
Questo era dalla lezione precedente
02:40
where I talked about the phrase wide awake,
67
160690
2120
in cui ho parlato della frase completamente sveglio,
02:42
which means to be completely and totally awake.
68
162810
2760
che significa essere completamente e totalmente sveglio.
02:45
And yes, Katy Perry has a song and the chorus or the reframe
69
165570
4590
E sì, Katy Perry ha una canzone e il ritornello o la ristrutturazione
02:50
in the song is she sings, I'm wide awake.
70
170160
2800
della canzone è che lei canta, sono completamente sveglio.
02:52
When this song comes on the radio though,
71
172960
1880
Quando questa canzone viene trasmessa alla radio, però,
02:54
the kids and I sometimes make up new phrases,
72
174840
2870
io e i bambini a volte inventiamo nuove frasi,
02:57
we sing things like I baked a cake,
73
177710
2460
cantiamo cose come se avessi preparato una torta,
03:00
instead of saying I'm wide awake
74
180170
1580
invece di dire che sono completamente sveglio
03:01
or the leaves fell down we need to rake
75
181750
3520
o che le foglie sono cadute, dobbiamo rastrellare
03:05
instead of I'm wide awake.
76
185270
1550
invece che sto ben sveglio.
03:06
I know it sounds silly.
77
186820
1290
So che sembra sciocco.
03:08
We're a bit of a silly family.
78
188110
1260
Siamo una famiglia un po' sciocca.
03:09
So sometimes when the Katy Perry song comes on the radio,
79
189370
4030
Quindi a volte quando la canzone di Katy Perry passa alla radio,
03:13
we make up new lyrics for it.
80
193400
1550
inventiamo nuovi testi per essa.
03:14
But I do wanna talk a little bit about singing out loud
81
194950
3200
Ma voglio parlare un po' del canto ad alta voce
03:18
because for you as an English learner,
82
198150
1650
perché per te che impari l'inglese,
03:19
I think it's a very important thing to do.
83
199800
2430
penso che sia una cosa molto importante da fare.
03:22
It's hard to do when there's other people around.
84
202230
1820
È difficile da fare quando ci sono altre persone in giro.
03:24
But I think when you're learning a language like English,
85
204050
3020
Ma penso che quando impari una lingua come l'inglese,
03:27
there's so many different cool things you can do
86
207070
2310
ci sono così tante cose interessanti che puoi fare
03:29
to practice
87
209380
840
per esercitarti
03:30
and one of those is that you can memorize the lyrics
88
210220
3480
e una di queste è che puoi memorizzare il testo
03:33
to a song and then play the song and sing it out loud.
89
213700
2790
di una canzone e poi suonare la canzone e cantarla ad alta voce.
03:36
Maybe you're out for a walk, maybe you're running.
90
216490
2070
Forse sei fuori a fare una passeggiata, forse stai correndo.
03:38
It's a little awkward to do it when you're on the bus
91
218560
2340
È un po' imbarazzante farlo quando sei sull'autobus
03:40
or on the subway
92
220900
1030
o in metropolitana
03:41
'cause other people might look at you funny,
93
221930
2620
perché le altre persone potrebbero guardarti in modo strano,
03:44
but you should do it even if you can't sing very well.
94
224550
3220
ma dovresti farlo anche se non sai cantare molto bene.
03:47
I listened to a lot of French music to practice my French.
95
227770
2960
Ho ascoltato molta musica francese per praticare il mio francese.
03:50
And when I'm out walking, listening to French music,
96
230730
2690
E quando sono fuori a passeggiare, ascoltando musica francese,
03:53
you better believe I'm singing along.
97
233420
2180
farai meglio a credere che sto cantando insieme.
03:55
Anyways, see you in a couple of days
98
235600
1840
Comunque, ci vediamo tra un paio di giorni
03:57
with another short English lesson.
99
237440
1700
con un'altra breve lezione di inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7