Learn the English Phrases "past their prime" and "prime time"

663 views ・ 2025-04-18

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
240
1384
En esta lección de inglés, quería
00:01
to help you learn the English
1
1625
1231
ayudarte a aprender la
00:02
phrase past their prime.
2
2857
2159
frase en inglés past their prime.
00:05
When you say someone is past
3
5017
1687
Cuando dices que alguien ya pasó
00:06
their prime, it means they peaked
4
6705
3351
su mejor momento, significa que alcanzó su máximo potencial en
00:10
at whatever they do well and now
5
10057
2103
aquello que hacía bien y ahora
00:12
they aren't as good at it.
6
12161
1999
no es tan bueno en eso.
00:14
We usually use this to talk about
7
14161
1631
Generalmente usamos esto para hablar de
00:15
athletes, a professional athlete.
8
15793
2279
deportistas, de un deportista profesional. A
00:18
Often when they are in their 30s,
9
18073
1759
menudo, cuando llegan a los 30,
00:19
they start to not be as good
10
19833
2471
empiezan a no ser tan buenos
00:22
at the sport as they used to be.
11
22305
1311
en el deporte como solían ser.
00:23
And then we might say when they're 35
12
23617
2047
Y entonces podríamos decir que cuando tienen 35
00:25
or 36, that they are past their prime.
13
25665
3409
o 36 años ya han pasado su mejor momento.
00:29
It's not a nice phrase, is it?
14
29075
2167
No es una frase agradable, ¿verdad?
00:31
I do not look forward to the day where
15
31243
1903
No espero con ansias el día en que
00:33
I'm teaching a class and some parent
16
33147
2295
esté enseñando una clase y algún padre
00:35
says, Bob, that guy is past his prime,
17
35443
2719
diga: Bob, ese chico ya pasó su mejor momento,
00:38
it's time for him to retire.
18
38163
2015
es hora de que se jubile.
00:40
I don't think I'm anywhere
19
40179
1215
No creo estar ni
00:41
close yet, but that would
20
41395
1991
cerca de eso todavía, pero
00:43
not be a nice thing to hear.
21
43387
1343
no sería agradable escuchar eso.
00:44
But often used to talk
22
44731
1695
Pero a menudo se utiliza para hablar
00:46
about professional athletes
23
46427
1335
de deportistas profesionales
00:47
when they're in their 30s.
24
47763
1471
cuando tienen alrededor de 30 años.
00:49
It's common to read a news article
25
49235
2199
Es común leer un artículo de noticias
00:51
or hear someone on TV say
26
51435
1711
o escuchar a alguien en la televisión decir
00:53
that they are past their prime.
27
53147
1927
que ya pasó su mejor momento.
00:55
Again, not very
28
55075
1075
Una vez más, no muy
00:56
flattering, not very kind.
29
56151
1935
halagador, no muy amable.
00:58
The other phrase I wanted
30
58087
1207
La otra frase que quería
00:59
to teach you today is prime time.
31
59295
1863
enseñarles hoy es prime time.
01:01
This is kind of an older phrase.
32
61159
1991
Esta es una frase un tanto antigua.
01:03
This refers to TV shows that are
33
63151
2615
Esto se refiere a programas de televisión que se
01:05
on between 8 and 10 or 7 and 11.
34
65767
2735
emiten entre las 8 y las 10 o entre las 7 y las 11.
01:08
There's a bit of a...
35
68503
1519
Hay un poco de...
01:10
There's a...
36
70023
947
Hay un...
01:11
There's a couple different ideas as
37
71510
1936
Hay un par de ideas diferentes
01:13
to what it means, but it means
38
73447
1519
sobre lo que significa, pero se refiere
01:14
the time where people normally,
39
74967
2487
al horario en el que la gente normalmente,
01:17
I guess, used to watch TV.
40
77455
1871
supongo, solía ver televisión.
01:19
Now there's streaming and YouTube
41
79327
1631
Ahora hay streaming y YouTube
01:20
and all kinds of other
42
80959
951
y todo tipo de
01:21
things to do from 7 to 11.
43
81911
1933
cosas para hacer desde las 7 hasta las 11.
01:23
But prime time meant a TV show that was
44
83845
2831
Pero el horario de máxima audiencia significaba un programa de televisión que se
01:26
on between 7 and 11 at night.
45
86677
2655
transmitía entre las 7 y las 11 de la noche.
01:29
So for me it's usually
46
89333
2999
Así que para mí normalmente son
01:32
game shows from 7 to 8.
47
92333
1431
programas de juegos del 7 al 8.
01:33
So there's Wheel
48
93765
663
Así que están La Rueda
01:34
of Fortune and Jeopardy.
49
94429
1375
de la Fortuna y Jeopardy.
01:35
And then at 8 o'clock I don't often
50
95805
3047
Y luego a las 8 ya no suelo
01:38
sit down to watch a TV show anymore.
51
98853
1799
sentarme a ver un programa de televisión.
01:40
I might watch a Blue Jays
52
100653
1279
Quizás vea un partido de los Blue Jays
01:41
game, but those are on
53
101933
1543
, pero
01:43
at prime time sometimes as well.
54
103477
1359
a veces también los transmiten en horario de máxima audiencia.
01:44
They start at 7 or 7:30 at night.
55
104837
1951
Empiezan a las 7 o 7,30 de la noche.
01:46
Anyways, prime time, the best time
56
106789
3809
De todos modos, el horario de máxima audiencia es el mejor momento
01:50
to get a lot
57
110599
607
para conseguir que muchos
01:51
of viewers to watch something.
58
111207
1071
espectadores vean algo.
01:52
So it's a review.
59
112279
1039
Así que es una revisión.
01:53
When someone is past their prime, it
60
113319
1823
Cuando alguien ha pasado su mejor momento,
01:55
means that they were good at something
61
115143
1535
significa que era bueno en algo
01:56
and now they're not as good at it
62
116679
1887
y ahora no es tan bueno en eso
01:58
because they're getting older, they've
63
118567
2871
porque se está haciendo mayor, ha llegado a su
02:01
peaked and now they're kind of going
64
121439
2375
máximo potencial y ahora está yendo
02:03
downhill.
65
123815
503
cuesta abajo.
02:04
And then prime time would be any TV
66
124319
3247
Y luego el horario de máxima audiencia sería cualquier
02:07
show that's on between 8 and 10
67
127567
2583
programa de televisión que se emita entre las 8 y las 10
02:10
or 7 and 11, whatever you choose.
68
130151
2599
o entre las 7 y las 11, lo que usted elija.
02:12
But hey, let's look at a comment
69
132751
1463
Pero bueno, veamos un comentario
02:14
from a previous video.
70
134215
1279
de un vídeo anterior.
02:15
This comment is from.
71
135495
895
Este comentario es de. Ten en
02:16
Know that as for your example
72
136391
2103
cuenta que, en cuanto a tu ejemplo
02:18
of the shirt with the hole in it, Bob,
73
138495
1855
de la camisa con el agujero, Bob,
02:20
if it were one of your favorite
74
140351
1311
si fuera una de tus
02:21
shirts, you could possibly wear
75
141663
2671
camisas favoritas, posiblemente podrías usar
02:24
a sweater over it in a pinch.
76
144335
2047
un suéter encima en caso de necesidad.
02:26
Assuming of course that the weather is
77
146383
1463
Suponiendo, por supuesto, que el clima sea
02:27
right for a sweater and how many holes
78
147847
1431
adecuado para un suéter y cuántos agujeros
02:29
it has, how big they are and where.
79
149279
1831
tiene, qué tan grandes son y dónde están.
02:31
I know that was just an example and as
80
151111
1535
Sé que esto fue sólo un ejemplo y, como
02:32
always, a really good one from you.
81
152647
1535
siempre, uno muy bueno de tu parte.
02:34
Thank you so much, Bob.
82
154183
935
Muchas gracias, Bob.
02:35
You're awesome in so many ways.
83
155119
1119
Eres increíble en muchos sentidos. Qué
02:36
Have a great day.
84
156239
567
02:36
And my response, yeah,
85
156807
1351
tengas un lindo día.
Y mi respuesta, sí,
02:38
I've done that from time to time.
86
158159
1431
lo he hecho de vez en cuando.
02:39
In fact, I'm doing it right now.
87
159591
2079
De hecho, lo estoy haciendo ahora mismo.
02:41
Yeah, I went and found what
88
161671
1359
Sí, fui y encontré cuál
02:43
is my favorite shirt.
89
163031
1899
es mi camisa favorita.
02:45
It's too bad that shirts get.
90
165690
1584
Es una lástima que las camisas se pongan.
02:47
The shirt is past its prime there.
91
167275
1955
La camisa ya pasó su mejor momento.
02:49
I could use the example as well.
92
169930
2128
Podría utilizar el ejemplo también. Es una
02:52
It's too bad when things get old.
93
172059
1855
lástima cuando las cosas se vuelven viejas.
02:53
This doesn't have holes
94
173915
1607
Esto no tiene agujeros
02:55
in it, but it's actually.
95
175523
2407
, pero en realidad lo tiene. Está
02:57
It's just starting to wear out
96
177931
1679
empezando a desgastarse
02:59
a little bit where you can't see.
97
179611
1743
un poco y ya no se puede ver.
03:01
So I can't wear it unless
98
181355
1527
Así que no puedo usarlo a menos que
03:02
I wear a sweater or a top
99
182883
1527
use un suéter o una blusa
03:04
like this over top of it.
100
184411
1407
como ésta encima.
03:05
So anyways, the lawn
101
185819
2439
De todos modos, las
03:08
chairs are back out.
102
188259
807
sillas de jardín están nuevamente disponibles.
03:09
You might have noticed that
103
189067
1023
Quizás hayas notado esto
03:10
in a previous video.
104
190091
1647
en un vídeo anterior.
03:11
We put them back out a week or two ago.
105
191739
2335
Los volvimos a poner a disposición hace una semana o dos.
03:14
This has just become a beautiful spot
106
194075
2597
Este se ha convertido en un hermoso lugar
03:16
to sit in the spring, summer and fall.
107
196673
2087
para sentarse en primavera, verano y otoño.
03:18
For Jen and I.
108
198761
1183
Para Jen y para mí.
03:19
It's shady in the morning right now.
109
199945
1791
Ahora está sombreado por la mañana.
03:21
It's about 9am so it's nice.
110
201737
3175
Son aproximadamente las 9 de la mañana, así que es agradable.
03:24
We put them away for the winter
111
204913
1903
Los guardamos durante el invierno
03:26
and now they're back.
112
206817
1767
y ahora están de vuelta.
03:28
We've also removed one row, one row of
113
208585
4655
También hemos eliminado una fila, una fila de
03:33
the little markers from the driveway.
114
213241
1687
pequeños marcadores del camino de entrada.
03:34
We have to remove these at some point.
115
214929
1831
Tenemos que eliminarlos en algún momento.
03:36
The dogs were starting to knock
116
216761
2087
Los perros estaban empezando a
03:38
them over so it was time to.
117
218849
2781
derribarlos, así que era hora de...
03:41
To take them down.
118
221631
1231
Para derribarlos.
03:42
There's one or two in here that
119
222863
1983
Hay uno o dos aquí que se
03:44
you might say are.
120
224847
1151
podría decir que lo son.
03:45
Oh, I think I put them away.
121
225999
1151
Oh, creo que los guardé.
03:47
There's one that's past its prime.
122
227151
2023
Hay uno que ya pasó su mejor momento.
03:49
It's not in very good shape anymore
123
229175
1727
Ya no está en muy buenas condiciones
03:50
and it's time for it to be retired.
124
230903
2351
y sería hora de retirarlo.
03:53
Anyways, thanks for watching.
125
233255
1423
De todos modos, gracias por mirar.
03:54
We're having a beautiful
126
234679
1039
Estamos teniendo un hermoso
03:55
spring day here.
127
235719
727
día de primavera aquí.
03:56
I hope you're having a nice
128
236447
1159
Espero que estés pasando un buen
03:57
day wherever you are and I'll
129
237607
1247
día donde quiera que estés y nos
03:58
see you in a few days with
130
238855
1191
vemos en unos días con
04:00
another short English lesson.
131
240047
1655
otra breve lección de inglés.
04:01
Bye.
132
241703
1197
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7