Learn the English Joke, "How does the moon cut his hair?"

2,769 views ・ 2024-04-05

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So today's English lesson is going
0
320
1478
Así que la lección de inglés de hoy
00:01
to be a little different.
1
1799
1115
será un poco diferente. Les
00:03
I'm going to tell you a joke, and the joke
2
3454
2040
voy a contar un chiste, y el chiste
00:05
is this, how does the moon cut his hair?
3
5495
2831
es este, ¿cómo se corta el pelo la luna?
00:08
I'll let you think about that for a bit.
4
8327
1687
Te dejaré pensar en eso por un momento.
00:10
You'll understand why I'm asking this
5
10015
1887
Entenderás por qué estoy haciendo este
00:11
joke in about 3 seconds.
6
11903
1951
chiste en unos 3 segundos. ¿
00:13
How does the moon cut his hair?
7
13855
1779
Cómo se corta el pelo la luna?
00:16
Eclipse it.
8
16334
984
Eclipsalo.
00:17
And this is kind of a little bit of a play on words.
9
17319
2663
Y esto es una especie de juego de palabras.
00:19
An eclipse is when the moon goes across the
10
19983
2127
Un eclipse es cuando la luna cruza el
00:22
sun, which is happening in a few days here.
11
22111
2207
sol, lo que sucederá dentro de unos días aquí.
00:24
But it sounds like, he clips it.
12
24319
2271
Pero parece que lo corta.
00:26
So when you say eclipse it or he
13
26591
1719
Entonces, cuando dices eclipsarlo o él
00:28
clips it, it almost sounds the same.
14
28311
1871
lo recorta, casi suena igual.
00:30
So the joke is just a little play on words.
15
30183
2039
Entonces el chiste es sólo un pequeño juego de palabras. ¿
00:32
How does the moon cut his hair?
16
32223
1663
Cómo se corta el pelo la luna?
00:33
Eclipse it.
17
33887
1119
Eclipsalo.
00:35
Hey, I don't have a comment to respond to today.
18
35007
2375
Oye, no tengo un comentario para responder hoy.
00:37
Sorry about that or a second phrase.
19
37383
2135
Perdón por eso o por una segunda frase.
00:39
I just thought I'd pop out and talk to
20
39519
1599
Sólo pensé en salir y hablar
00:41
you for a bit about things that are happening.
21
41119
2871
contigo un poco sobre las cosas que están sucediendo.
00:43
So yes, I am going to try and do a live stream
22
43991
3791
Entonces sí, voy a intentar hacer una transmisión en vivo
00:47
on my other channel on Monday, April 8 about the eclipse.
23
47783
3695
en mi otro canal el lunes 8 de abril sobre el eclipse.
00:51
So hopefully you can make it to that.
24
51479
1691
Espero que puedas llegar a eso.
00:53
It's not the best time of day for most of you.
25
53171
2543
No es el mejor momento del día para la mayoría de ustedes. Son
00:55
It's at three.
26
55715
1247
las tres.
00:56
I'll probably livestream from about 03:00 until
27
56963
3367
Probablemente transmitiré en vivo desde las 03:00 hasta las
01:00
04:00 the eclipse will have already started,
28
60331
2727
04:00 el eclipse ya habrá comenzado,
01:03
but I think we have total darkness
29
63059
1887
pero creo que tenemos oscuridad total
01:04
from 3:20 until 3:24, something like that.
30
64947
5191
desde las 3:20 hasta las 3:24, algo así.
01:10
So I'll try to start at a good time.
31
70139
2767
Así que intentaré empezar en un buen momento.
01:12
I might start a little earlier than
32
72907
1263
Puede que empiece un poco antes de las
01:14
02:00 but it's happening right here.
33
74171
2479
02:00 pero está sucediendo aquí mismo.
01:16
So I'm really looking forward to that.
34
76651
1847
Así que tengo muchas ganas de que llegue eso. ¿
01:18
Why don't I have a comment to reply to?
35
78499
2595
Por qué no tengo un comentario para responder? ¿
01:21
And why don't I have two phrases today?
36
81095
2207
Y por qué no tengo dos frases hoy?
01:23
Well, because if you ever listen to my... when
37
83303
4727
Bueno, porque si alguna vez me escuchas... cuando
01:28
I describe my year, this is another busy time.
38
88031
3295
describo mi año, este es otro momento muy ocupado.
01:31
If you want to guess.
39
91327
1039
Si quieres adivinar. ¿
01:32
Why is Bob busy right now?
40
92367
2055
Por qué Bob está ocupado ahora? Son los
01:34
It's midterms.
41
94423
1127
exámenes parciales.
01:35
So midterms would be the middle of the semester.
42
95551
3599
Entonces los exámenes parciales serían a mitad del semestre.
01:39
That means that I just spent this week
43
99151
2215
Eso significa que pasé esta semana
01:41
making sure all my students had everything graded.
44
101367
3471
asegurándome de que todos mis alumnos tuvieran todo calificado.
01:44
I put grades in for midterm grades.
45
104839
2717
Pongo calificaciones para las calificaciones de mitad de período.
01:47
I had to write a little comment
46
107557
1623
Tuve que escribir un pequeño comentario
01:49
for every student. That's done as well.
47
109181
2343
para cada estudiante. Eso también se hace.
01:51
So it makes my week a little busy.
48
111525
2175
Eso hace que mi semana esté un poco ocupada.
01:53
It's not overwhelming, but it was busy enough that when
49
113701
3639
No es abrumador, pero estaba lo suficientemente ocupado como para que cuando
01:57
I got to this point in the day, I thought,
50
117341
1631
llegué a este punto del día, pensé, ¿
01:58
you know what, I'll just go outside and tell a
51
118973
2327
sabes qué? Saldré y contaré un
02:01
joke and kind of explain my busyness.
52
121301
2839
chiste y explicaré mi ajetreo.
02:04
I used to apologize when I'm busy.
53
124141
1871
Solía ​​disculparme cuando estaba ocupado.
02:06
I don't do that anymore because many of
54
126013
1719
Ya no hago eso porque muchos de
02:07
you have said, don't apologize, Bob, you make
55
127733
3100
ustedes han dicho, no te disculpes, Bob,
02:10
lots of really good lessons for us.
56
130834
2207
nos das muchas lecciones realmente buenas.
02:13
And sometimes having one or two lessons late or
57
133042
4343
Y a veces tener una o dos lecciones tarde o
02:17
sometimes skipping a lesson isn't a big deal.
58
137386
1943
saltarse una lección no es gran cosa.
02:19
I don't really like skipping them.
59
139330
1191
Realmente no me gusta saltearlos.
02:20
But anyways, I hope you're having a good week.
60
140522
3055
Pero de todos modos espero que estés teniendo una buena semana.
02:23
I hope you have a good Friday.
61
143578
1463
Espero que tengas un buen viernes.
02:25
I hope that you understood the joke and
62
145042
2359
Espero que hayas entendido el chiste y
02:27
hopefully you can tell it to someone else.
63
147402
1975
ojalá puedas contárselo a alguien más.
02:29
And I hope to see you on Monday in the chat.
64
149378
3911
Y espero verte el lunes en el chat.
02:33
I'll have my eclipse glasses on so I'm
65
153290
2039
Tendré mis lentes de eclipse puestos, así que
02:35
not sure if I'll be able to read
66
155330
2031
no estoy seguro de poder leer
02:37
the chat, but hopefully I see you there.
67
157362
2898
el chat, pero espero verte allí.
02:40
I'll probably schedule the live stream sometime...
68
160261
2923
Probablemente programaré la transmisión en vivo en algún momento...
02:44
I'll schedule it Sunday with the exact time that
69
164564
2664
La programaré el domingo con la hora exacta en la que
02:47
I'm going to start on Monday and be prepared
70
167229
2383
comenzaré el lunes y estaré preparado
02:49
that I might start a bit early.
71
169613
1671
para comenzar un poco antes.
02:51
I don't know a lot about eclipses so I'll
72
171285
1903
No sé mucho sobre eclipses, así que
02:53
have to kind of play it by ear.
73
173189
1607
tendré que tocarlo de oído.
02:54
There's a good phrase for you maybe look that one up.
74
174797
2303
Hay una buena frase para ti, tal vez la busques.
02:57
I have to play it by ear.
75
177101
1439
Tengo que tocarlo de oído.
02:58
Anyways, thanks for watching. See you in a couple days
76
178541
1719
De todos modos, gracias por mirar. Nos vemos en un par de días
03:00
with another short English lesson. Bye.
77
180261
1783
con otra breve lección de inglés. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7