How to start a phone conversation in English

160,576 views ・ 2017-04-25

Benjamin’s English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:02
Hi, folks.
0
2600
657
Chào các bạn.
00:03
My name is Benjamin and welcome back to www.engvid.com.
1
3282
4023
Tên tôi là Benjamin và chào mừng trở lại www.engvid.com.
00:07
Today we are having a look at phone conversations, and you're going to be learning to ask firstly
2
7330
8660
Hôm nay chúng ta sẽ xem xét các cuộc trò chuyện qua điện thoại và trước hết bạn sẽ học cách hỏi
00:15
whether the person you are ringing has time to speak, whether it's a good time to call,
3
15990
6558
xem người mà bạn gọi điện thoại có thời gian để nói chuyện không, đây có phải là thời điểm thích hợp để gọi không,
00:22
and then we're going to be looking at explaining to them why we are calling them.
4
22573
6740
sau đó chúng ta sẽ xem xét giải thích cho họ lý do tại sao chúng tôi gọi họ.
00:29
Okay?
5
29338
1000
Được chứ?
00:30
So, let's get started.
6
30363
2459
Vậy hãy bắt đầu.
00:32
Now, checking they have time to speak, you would use this if you're...
7
32969
6315
Bây giờ, kiểm tra xem họ có thời gian để nói không, bạn sẽ sử dụng điều này nếu bạn...
00:39
If you're phoning a friend or if you are a business calling an individual.
8
39309
6685
Nếu bạn đang gọi điện cho một người bạn hoặc nếu bạn là một doanh nghiệp đang gọi cho một cá nhân.
00:46
This is how we do it, so I can say: "Is now a good time to call?"
9
46079
5721
Đây là cách chúng tôi làm, vì vậy tôi có thể nói: "Bây giờ có phải là thời điểm tốt để gọi không?"
00:52
Okay?
10
52050
721
00:52
And here I have "to call" in the infinitive.
11
52796
4697
Được chứ?
Và ở đây tôi phải "gọi" ở dạng nguyên bản.
00:57
"Is now"-is right now, now-"a good time to call?"
12
57518
5667
"Bây giờ" - là ngay bây giờ, bây giờ - "thời điểm tốt để gọi?"
01:03
Or I can say: "Is this a good time to call?"
13
63210
4060
Hoặc tôi có thể nói: "Đây có phải là thời điểm tốt để gọi không?"
01:07
Okay?
14
67762
1000
Được chứ?
01:09
Or I could say...
15
69312
1708
Hoặc tôi có thể nói...
01:11
If it's to a friend I might say: "Are you busy, Jack?
16
71423
4582
Nếu nói với một người bạn, tôi có thể nói: "Anh có bận không Jack?
01:16
Are you busy?"
17
76108
1820
Anh có bận không?"
01:17
This is more formal, this is more business talk.
18
77953
3379
Đây là trang trọng hơn, đây là cuộc nói chuyện kinh doanh nhiều hơn.
01:21
"Are you free to talk?"
19
81479
1511
"Bạn có rảnh để nói chuyện được không?"
01:22
Okay?
20
82990
629
Được chứ?
01:23
It's probably better English.
21
83644
3320
Nó có lẽ tốt hơn tiếng Anh.
01:26
Now, here we have: "Do you have...?"
22
86989
3986
Bây giờ, ở đây chúng ta có: "Bạn có...?"
01:31
Do you have?
23
91000
1153
Bạn có không?
01:32
Something you have.
24
92178
1000
Một cái gì đó bạn có.
01:33
"Do you have a minute?"
25
93203
2152
"Bạn có một phút?"
01:35
Obviously you don't have a minute in your pocket, but:
26
95380
3550
Rõ ràng là bạn không có một phút nào trong túi, nhưng:
01:38
Are you free to talk for one minute?
27
98955
3742
Bạn có rảnh để nói chuyện một phút không?
01:42
"Do you have a minute to", and now we have two options.
28
102767
5242
"Bạn có một phút để", và bây giờ chúng tôi có hai lựa chọn.
01:48
So we could: "...have a quick chat".
29
108126
2946
Vì vậy, chúng tôi có thể: "...có một cuộc trò chuyện nhanh".
01:51
Are you free...?
30
111097
825
01:51
"Do you have a minute to have a quick chat?" or:
31
111947
3309
Bạn rảnh không...?
"Bạn có một phút để trò chuyện nhanh không?" hoặc:
01:55
"Do you have a minute to speak?"
32
115281
2964
"Bạn có một phút để nói?"
01:58
"Speak" is more formal, it's better for important things.
33
118394
4711
"Speak" trang trọng hơn, tốt hơn cho những điều quan trọng.
02:03
"To have a quick chat" is maybe you're working and someone has done something bad, so you're
34
123130
9170
"Trò chuyện nhanh" có thể là bạn đang làm việc và ai đó đã làm điều gì đó tồi tệ, vì vậy bạn
02:12
being friendly, but you're saying:
35
132300
2188
tỏ ra thân thiện, nhưng bạn đang nói:
02:14
"Are you free to have a quick chat?"
36
134513
3065
"Bạn có rảnh để trò chuyện nhanh không?"
02:17
You're being friendly, but maybe they have done something bad.
37
137603
3131
Bạn đang tỏ ra thân thiện, nhưng có lẽ họ đã làm điều gì đó tồi tệ.
02:20
Okay.
38
140759
1000
Được chứ.
02:22
Now: "Have I rung", past tense of "to ring"...
39
142060
5278
Bây giờ: "Tôi đã rung chưa", thì quá khứ của "để đổ chuông"...
02:27
"Have I rung at a bad time?" or: "Have I caught you...?"
40
147363
6542
"Tôi đã rung vào thời điểm tồi tệ chưa?" hoặc: "Tôi đã bắt được bạn chưa...?"
02:33
Okay?
41
153930
876
Được chứ?
02:34
Catch a ball.
42
154831
1000
Bắt quả bóng.
02:35
"Have I caught you"-I caught you-"at a bad time?"
43
155856
5210
"Tôi đã bắt gặp bạn" - tôi đã bắt gặp bạn - "vào thời điểm tồi tệ?"
02:41
And then if they say:
44
161176
2467
Và sau đó nếu họ nói:
02:43
"No. It's fine. What do you want?"
45
163668
2983
"Không. Không sao đâu. Bạn muốn gì?"
02:46
then I carry on and I give them my reason for calling.
46
166916
4205
sau đó tôi tiếp tục và tôi cho họ biết lý do tôi gọi điện.
02:51
But if they say: "Yes, actually right now I'm really busy",
47
171146
4382
Nhưng nếu họ nói: "Vâng, thực ra ngay bây giờ tôi đang rất bận",
02:55
then I say: "Well, maybe I could call later today,
48
175553
5244
thì tôi nói: "Chà, có lẽ tôi có thể gọi sau hôm nay,
03:00
in a few hours' time, tomorrow", then you suggest a better time to call.
49
180822
5703
trong vài giờ nữa, ngày mai", thì bạn đề xuất một thời điểm tốt hơn để gọi .
03:06
So, let's just recap.
50
186550
1215
Vì vậy, chúng ta hãy tóm tắt lại.
03:07
We've got: "Is it a good time to call?",
51
187790
2835
Chúng tôi có: "Bạn có rảnh để gọi không?",
03:10
"Are you busy?", "You free to talk?",
52
190650
2609
"Bạn có bận không?", "Bạn có rảnh để nói chuyện không?",
03:13
"Do you have the minute?", "Do you have a minute?" or:
53
193284
3567
"Bạn có thời gian không?", "Bạn có thời gian không?" hoặc:
03:16
"Have I rung...?", "Is now a bad time?"
54
196876
2722
"Tôi đã gọi chưa...?", "Bây giờ là thời điểm tồi tệ phải không?"
03:19
Okay?
55
199623
913
Được chứ?
03:21
Now, the reason for calling.
56
201436
4060
Bây giờ, lý do để gọi.
03:25
Obviously if I'm just me, Benjamin, and I'm calling a business, then I don't need to say:
57
205521
5830
Rõ ràng nếu tôi chỉ là tôi, Benjamin, và tôi đang gọi cho một doanh nghiệp, thì tôi không cần phải nói:
03:31
"Are you free?" because it's their job to be free.
58
211376
3860
"Bạn có rảnh không?" bởi vì đó là công việc của họ để được tự do.
03:35
So I just go straight into: "Hello. I'm calling about..."
59
215261
4139
Vì vậy, tôi chỉ cần nói thẳng: "Xin chào. Tôi đang gọi về..."
03:39
Okay?
60
219400
611
Được chứ?
03:40
These are reasons.
61
220036
1555
Đây là những lý do.
03:41
So: "I am", you shorten it to: "I'm", "I'm calling about",
62
221616
6402
Vì vậy: "Tôi là", bạn rút gọn thành: "Tôi là", "Tôi đang gọi về",
03:48
maybe it's a refund, the refund
63
228043
3447
có thể đó là khoản tiền hoàn lại, khoản tiền hoàn lại
03:51
you need to give me or: "I'm calling about..."
64
231490
5182
bạn cần đưa cho tôi hoặc: "Tôi đang gọi về..."
03:57
So we can have a verb plus "ing", so: "I'm calling about organising a meeting with."
65
237407
8333
Vì vậy, chúng ta có thể có một động từ cộng với "ing", như vậy: "Tôi đang gọi về việc tổ chức một cuộc họp với."
04:05
Okay? So we have verb, let's just put a verb in, "organise", and then I would cross out the
66
245740
7350
Được chứ? Vì vậy, chúng ta có động từ, hãy đặt một động từ vào, "organise", và sau đó tôi sẽ gạch bỏ chữ
04:13
"e" and put "ing".
67
253115
2300
"e" và đặt "ing".
04:16
"I'm calling about", a noun and a verb plus "ing".
68
256181
4154
"Tôi đang gọi về", một danh từ và một động từ cộng với "ing".
04:20
You do that one or you do that one.
69
260360
2800
Bạn làm điều đó hoặc bạn làm điều đó.
04:23
These are all patterns using noun or verb+ing until here.
70
263982
6684
Đây là tất cả các mẫu sử dụng danh từ hoặc động từ + ing cho đến đây.
04:30
Next one, this is a very formal style of English: "It's with regard to...
71
270865
6920
Tiếp theo, đây là một phong cách tiếng Anh rất trang trọng : "Đó là liên quan đến...
04:37
It's with regard to my refund", "organising the meeting".
72
277949
5091
Đó là liên quan đến khoản tiền hoàn lại của tôi", "tổ chức cuộc họp".
04:43
Okay?
73
283065
848
04:43
But this is formal English.
74
283938
1590
Được chứ?
Nhưng đây là tiếng Anh trang trọng.
04:45
If you want to impress someone, use this one.
75
285553
3460
Nếu bạn muốn gây ấn tượng với ai đó, hãy sử dụng cái này.
04:50
"It's about..." Okay?
76
290955
1850
"Đó là về..." Được chứ?
04:52
If I'm calling my friend.
77
292830
1280
Nếu tôi đang gọi cho bạn tôi.
04:54
"Hiya, Jack.
78
294110
1325
"Hiya, Jack.
04:55
It's about the party.", "It's about playing football on Saturday."
79
295460
5981
Đó là về bữa tiệc.", "Đó là về việc chơi bóng đá vào thứ bảy."
05:01
Okay? So this is...
80
301466
1317
Được chứ? Vậy đây là...
05:02
This is more friends, this one.
81
302808
2342
Đây là nhiều bạn hơn, cái này.
05:05
This is smart, and this can be both.
82
305175
3720
Điều này là thông minh, và điều này có thể là cả hai.
05:08
Okay? "Calling about...", "With regard to...", "It's about..."
83
308920
5480
Được chứ? "Gọi về...", "Liên quan đến...", "Đó là về..." Ở đây có
05:15
A couple of different ones here: "I'd like to", and then we need our verb in the infinitive.
84
315338
7641
một vài từ khác nhau: "Tôi muốn", và sau đó chúng ta cần động từ ở dạng nguyên mẫu.
05:23
"I'm calling because I'd like to show you my CV.
85
323268
5345
"Tôi gọi điện vì tôi muốn cho bạn xem CV của tôi.
05:28
Can we organise a time for me to bring it to you?"
86
328638
3633
Chúng ta có thể sắp xếp thời gian để tôi mang nó đến cho bạn được không?"
05:32
Okay?
87
332296
792
Được chứ?
05:33
Because I'd like to organise a time to meet, I'd like to plan next week.
88
333113
7689
Bởi vì tôi muốn sắp xếp thời gian gặp mặt, tôi muốn lên kế hoạch vào tuần tới.
05:40
Okay?
89
340827
772
Được chứ?
05:41
Verb in the infinitive.
90
341624
2479
Động từ ở dạng nguyên thể.
05:44
"I'm phoning to..."
91
344407
1994
"Tôi đang gọi điện cho..."
05:46
So you've got: "I'd like to" or "I'm phoning to".
92
346426
3793
Vì vậy, bạn có: "Tôi muốn" hoặc "Tôi đang gọi điện cho".
05:51
I hope that makes sense.
93
351001
1511
Tôi hy vọng điều đó đúng.
05:52
Okay?
94
352537
617
Được chứ?
05:53
Just a very simple pattern, system for starting a phone conversation.
95
353179
7380
Chỉ là một mô hình rất đơn giản, hệ thống để bắt đầu một cuộc trò chuyện qua điện thoại.
06:00
I've already been through this, but: "Are you busy?"
96
360690
2519
Tôi đã trải qua điều này rồi, nhưng: "Bạn có bận không?"
06:03
Make sure they have time, make sure it's a good time to talk.
97
363234
3620
Đảm bảo rằng họ có thời gian, đảm bảo rằng đó là thời điểm tốt để nói chuyện.
06:06
If it is, tell them why and then you start your phone conversation.
98
366879
5840
Nếu đúng như vậy, hãy cho họ biết lý do và sau đó bạn bắt đầu cuộc trò chuyện qua điện thoại.
06:12
Check out the quiz on www.engvid.com.
99
372744
4031
Kiểm tra bài kiểm tra trên www.engvid.com.
06:16
Feel free to follow me, subscribe to my YouTube channel, and well done
100
376800
5273
Vui lòng theo dõi tôi, đăng ký kênh YouTube của tôi và bạn đã
06:22
for taking the time and making the effort to become a better speaker of English.
101
382098
5394
dành thời gian và nỗ lực để trở thành một người nói tiếng Anh tốt hơn.
06:27
Bye.
102
387517
770
Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7