10 social English expressions to use in conversations

28,798 views ・ 2020-02-24

Benjamin’s English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, there.
0
269
1000
Chào bạn.
00:01
Welcome back to engVid.
1
1269
2001
Chào mừng trở lại với engVid.
00:03
Today's lesson is a conversational English one.
2
3270
3080
Bài học hôm nay là một bài học tiếng Anh đàm thoại .
00:06
We are looking at vocabulary to do with secrets-sharing secrets, maybe hearing a secret-so that you
3
6350
6920
Chúng ta đang xem từ vựng liên quan đến bí mật-chia sẻ bí mật, có thể là nghe một bí mật-để bạn
00:13
understand what the other person is saying.
4
13270
3250
hiểu người kia đang nói gì.
00:16
I'm not saying that sharing secrets is a brilliant thing that you need to be doing, but it's
5
16520
5920
Tôi không nói rằng chia sẻ bí mật là một điều tuyệt vời mà bạn cần phải làm, nhưng nó
00:22
still worth building your vocabulary, so stay tuned and let's listen.
6
22440
4620
vẫn đáng để xây dựng vốn từ vựng của bạn, vì vậy hãy chú ý theo dõi và cùng lắng nghe.
00:27
First phrase: "I've heard..."
7
27060
3639
Cụm từ đầu tiên: "Tôi đã nghe..."
00:30
Obviously we have the abbreviation for "I have heard".
8
30699
4471
Rõ ràng là chúng ta có cách viết tắt của "Tôi đã nghe".
00:35
"I've heard that Lionel called Cristiano bigheaded.
9
35170
6390
"Tôi nghe nói rằng Lionel đã gọi Cristiano là Cristiano cố chấp.
00:41
Would you believe it?
10
41560
1970
Bạn có tin không?
00:43
I've heard that..."
11
43530
2459
Tôi đã nghe nói rằng..."
00:45
This is our introduction, then we have the secret following after.
12
45989
4791
Đây là phần giới thiệu của chúng tôi, sau đó chúng tôi có bí mật theo sau.
00:50
Or, if you wanted to ask it as a question: "Have you heard that...?" then put your secret.
13
50780
8260
Hoặc, nếu bạn muốn hỏi nó như một câu hỏi: "Bạn đã nghe nói rằng...?" sau đó đặt bí mật của bạn.
00:59
"Have you heard that Lionel called Cristiano egocentric?"
14
59040
5920
"Bạn có nghe nói rằng Lionel gọi Cristiano là người ích kỷ không?"
01:04
Another way of saying: "They say..."; "They" meaning sort of an unquantified amount of
15
64960
6949
Một cách nói khác: "Họ nói..."; "Họ" có nghĩa là một lượng người không định lượng được
01:11
people.
16
71909
1000
.
01:12
"They", whoever they are.
17
72909
1901
“Họ”, dù họ là ai.
01:14
"They say that Lionel said this.
18
74810
4430
"Họ nói rằng Lionel đã nói điều này.
01:19
They say that..."
19
79240
3930
Họ nói rằng..."
01:23
It's quite a good way of putting blame on other people, rather than saying that it's
20
83170
3799
Đó là một cách khá hay để đổ lỗi cho người khác, thay vì nói rằng
01:26
actually you saying it.
21
86969
2241
thực ra chính bạn đã nói điều đó.
01:29
"Just between you and me..."
22
89210
4179
"Chỉ giữa bạn và tôi..."
01:33
What you're doing with this phrase is setting up a kind of a secret relationship.
23
93389
3870
Những gì bạn đang làm với cụm từ này là thiết lập một loại mối quan hệ bí mật.
01:37
"Just between you and me..."
24
97259
2121
"Chỉ giữa bạn và tôi..."
01:39
It kind of invites the other person to lean in a little bit closer so that they're really
25
99380
4289
Nó mời gọi người khác dựa vào gần hơn một chút để họ thực sự
01:43
listening, and no one else can hear this secret.
26
103669
3410
lắng nghe và không ai khác có thể nghe thấy bí mật này.
01:47
"Just between", okay?
27
107079
1750
"Chỉ ở giữa", được chứ?
01:48
So, we don't want anyone else to hear.
28
108829
2960
Vì vậy, chúng tôi không muốn bất cứ ai khác nghe thấy.
01:51
"Just between you and me..."
29
111789
2720
"Chỉ giữa bạn và tôi..."
01:54
"I heard it on the grapevine..."
30
114509
2770
"Tôi nghe thấy nó trên cây nho..."
01:57
I'm sure you've all heard that classic song, but we can actually use that as a conversational
31
117279
5610
Tôi chắc rằng tất cả các bạn đều đã nghe bài hát cổ điển đó, nhưng chúng ta thực sự có thể sử dụng nó như một
02:02
phrase.
32
122889
1000
cụm từ đàm thoại.
02:03
"I heard on the grapevine that..."
33
123889
3040
“Tôi nghe nói trên cây nho rằng…
02:06
The "grapevine" is just this unknown place where we hear secrets; rumours.
34
126929
6541
” “Cây nho” chỉ là nơi chúng ta nghe được những điều bí mật; tin đồn.
02:13
Okay?
35
133470
1000
Được chứ?
02:14
"Rumour", something that is not fact; it's an idea that something might be.
36
134470
5850
"Tin đồn", một cái gì đó không có thật; đó là một ý tưởng rằng một cái gì đó có thể được.
02:20
Let's just write that down.
37
140320
2690
Hãy viết nó xuống.
02:23
So, we'll put "rumour" in.
38
143010
4420
Vì vậy, chúng tôi sẽ đặt "tin đồn" vào.
02:27
Rumour.
39
147430
1420
Tin đồn.
02:28
"o-u-r".
40
148850
1410
"của chúng ta".
02:30
We love our ou's in British English.
41
150260
3090
We love our ou's bằng tiếng Anh Anh.
02:33
"This shouldn't be passed around but..."
42
153350
4590
"Điều này không nên được thông qua nhưng..."
02:37
Okay?
43
157940
1360
Được chứ?
02:39
We're not passing a bucket around; we're not passing a charity hat around - we don't want
44
159300
4730
Chúng tôi sẽ không chuyển một cái xô xung quanh; chúng tôi không chuyền mũ từ thiện khắp nơi - chúng tôi không
02:44
the secret to go any further.
45
164030
2240
muốn bí mật đi xa hơn nữa.
02:46
"This shouldn't be passed around but Lionel..." dah-dah-dah-dah-dah.
46
166270
6230
"Điều này không nên được thông qua nhưng Lionel..." dah-dah-dah-dah-dah.
02:52
"This isn't common knowledge but..."
47
172500
7940
"Đây không phải là kiến ​​thức thông thường nhưng..."
03:00
You'll notice with a few of these that we are using abbreviations.
48
180440
3120
Bạn sẽ nhận thấy với một vài trong số này rằng chúng tôi đang sử dụng chữ viết tắt.
03:03
Now, abbreviations are fine in conversational English; just make sure that if you are doing
49
183560
6470
Bây giờ, viết tắt là tốt trong tiếng Anh đàm thoại; chỉ cần đảm bảo rằng nếu bạn đang làm
03:10
an IELTS writing paper that you're writing in full English, so you'd be saying: "This
50
190030
5480
một bài viết IELTS mà bạn viết hoàn toàn bằng tiếng Anh, thì bạn sẽ nói: "This
03:15
is not... this should not..."
51
195510
1680
is not... this should not..."
03:17
Okay?
52
197190
1000
Được chứ?
03:18
It's something that would impress an examiner.
53
198190
2070
Đó là thứ sẽ gây ấn tượng với giám khảo.
03:20
"This isn't common knowledge but..."
54
200260
3580
"Đây không phải là kiến ​​thức phổ thông nhưng..."
03:23
So, "common knowledge" would be what everybody knows.
55
203840
5520
Vì vậy, "kiến thức phổ thông" sẽ là điều mà mọi người đều biết.
03:29
So, not everybody knows this.
56
209360
3250
Vì vậy, không phải ai cũng biết điều này.
03:32
"Maybe I shouldn't say this but..."
57
212610
4890
"Có lẽ tôi không nên nói điều này nhưng..."
03:37
So, I-the person saying the secret-knows that it is bad to say this, but then they say it
58
217500
7860
Vì vậy, tôi-người nói ra điều bí mật-biết rằng thật tệ khi nói điều này, nhưng rồi họ vẫn nói
03:45
anyway.
59
225360
1000
ra.
03:46
So there's an enjoyment of: "Oo, we're doing something naughty, but..."
60
226360
6180
Vì vậy, có một sự thích thú: "Oo, chúng tôi đang làm điều gì đó nghịch ngợm, nhưng..."
03:52
Okay.
61
232540
1560
Được rồi.
03:54
Another way of drawing the other person into a conversation - so you say their name, for
62
234100
6740
Một cách khác để thu hút người khác vào một cuộc trò chuyện - bạn nói tên của họ,
04:00
example: "Pedro..." and then they listen to me.
63
240840
4840
chẳng hạn như: "Pedro..." và sau đó họ lắng nghe tôi.
04:05
"...you know", and then whoever my rumour is about: "Pedro, you know that Lionel...
64
245680
5889
"...bạn biết đấy", và sau đó là tin đồn của tôi về ai: "Pedro, bạn biết Lionel đó
04:11
well, you know Lionel.
65
251569
2791
... à, bạn biết Lionel.
04:14
Well, he did this.
66
254360
2930
Chà, anh ấy đã làm điều này.
04:17
He said this."
67
257290
1550
Anh ấy đã nói điều này."
04:18
Okay?
68
258840
1000
Được chứ?
04:19
So, say the name of the person I'm speaking to, and then I share the information.
69
259840
6669
Vì vậy, hãy nói tên của người tôi đang nói chuyện và sau đó tôi chia sẻ thông tin.
04:26
At the end, you don't particularly want to get in trouble by that person then sharing
70
266509
8840
Cuối cùng, bạn đặc biệt không muốn người đó gặp rắc rối sau đó chia sẻ
04:35
this news with everybody, so you're getting them just to keep it to themselves.
71
275349
5431
tin tức này với mọi người, vì vậy bạn đang khiến họ chỉ giữ tin đó cho riêng mình.
04:40
"Do you swear you won't tell anyone else?
72
280780
4509
"Bạn có thề là bạn sẽ không nói với ai khác không?
04:45
Do you swear?
73
285289
1650
Bạn có thề không?
04:46
Do you promise you won't tell anyone else?"
74
286939
6021
Bạn có hứa là bạn sẽ không nói với ai khác không?"
04:52
Tell anyone else, okay?
75
292960
2549
Nói với bất cứ ai khác, được chứ?
04:55
So, what I'm doing there, is I'm getting that person - the secret ends here.
76
295509
5930
Vì vậy, những gì tôi đang làm ở đó, là tôi đang có được người đó - bí mật kết thúc tại đây.
05:01
Okay, let's have a go at you guys using these yourself.
77
301439
5191
Được rồi, chúng ta hãy thử tự mình sử dụng những thứ này.
05:06
So, I want you to think of something that might have happened at work, or if you're
78
306630
7230
Vì vậy, tôi muốn bạn nghĩ về điều gì đó có thể đã xảy ra ở nơi làm việc, hoặc nếu bạn đang
05:13
at college, okay?
79
313860
1399
học đại học, được chứ?
05:15
And you're going to practice talking to someone else about something that has happened.
80
315259
5701
Và bạn sẽ thực hành nói chuyện với người khác về điều gì đó đã xảy ra.
05:20
Okay?
81
320960
1000
Được chứ?
05:21
So, try to think of something that's happened and you're going to share a secret to one
82
321960
4670
Vì vậy, hãy thử nghĩ về điều gì đó đã xảy ra và bạn sẽ chia sẻ một bí mật với một trong những người
05:26
of your friends.
83
326630
1360
bạn của mình.
05:27
Okay.
84
327990
1109
Được chứ.
05:29
"I've heard..."
85
329099
2220
"Tôi nghe nói..." Hãy
05:31
Practice that now.
86
331319
1000
thực hành điều đó ngay bây giờ.
05:32
"I've heard..." and you'll complete your sentence.
87
332319
3551
"Tôi đã nghe nói..." và bạn sẽ hoàn thành câu nói của mình.
05:35
Very good.
88
335870
2799
Rất tốt.
05:38
"Have you heard...?" using it as a question.
89
338669
3580
"Bạn đã được nghe...?" sử dụng nó như một câu hỏi.
05:42
Give it a go.
90
342249
1551
Thôi buông đi.
05:43
"Have you heard that...?"
91
343800
4330
"Anh có nghe nói...?"
05:48
Well done.
92
348130
1349
Tốt lắm.
05:49
"They say..."
93
349479
2581
"Họ nói..."
05:52
Give this one a go.
94
352060
1550
Hãy thử cái này đi.
05:53
"They say... they say that..."
95
353610
4720
"Họ nói... họ nói rằng..."
05:58
"Just between you and me..."
96
358330
5350
"Chỉ giữa bạn và tôi..."
06:03
Give that one a go.
97
363680
1039
Hãy thử xem.
06:04
"Just between you and me..."
98
364719
2331
"Chỉ giữa bạn và tôi..."
06:07
Hope you got that one right.
99
367050
4209
Hy vọng bạn hiểu đúng.
06:11
"I heard on the grapevine that..."
100
371259
3491
“Tôi nghe nói trên cây nho rằng…”
06:14
Give that one a go; about your situation at work or at college.
101
374750
6059
Hãy thử cái đó đi; về hoàn cảnh của bạn tại nơi làm việc hoặc ở trường đại học.
06:20
"I heard on the grapevine that..."
102
380809
3631
"Tôi nghe nói trên cây nho rằng..."
06:24
"This shouldn't be passed around but... this shouldn't be passed around but..."
103
384440
10569
"Điều này không nên được lan truyền nhưng... điều này không nên được lan truyền nhưng..."
06:35
Okay, next one: "This isn't common knowledge but... this isn't common knowledge but..."
104
395009
9351
Được rồi, câu tiếp theo: "Đây không phải là kiến ​​thức thông thường nhưng.. . đây không phải là kiến ​​thức thông thường nhưng..."
06:44
"Maybe I shouldn't say this but..."
105
404360
6799
"Có lẽ tôi không nên nói điều này nhưng..."
06:51
Give it a go.
106
411159
3901
Hãy thử đi.
06:55
And then come up with another of your friend's names and imagine that you're talking to them,
107
415060
9059
Và sau đó nghĩ ra một cái tên khác của bạn bè của bạn và tưởng tượng rằng bạn đang nói chuyện với họ,
07:04
then put what your rumour is in here.
108
424119
3610
sau đó đưa tin đồn của bạn vào đây.
07:07
You put your name of the person you're telling the rumour about here, and then you put the
109
427729
3460
Bạn đặt tên của người mà bạn đang kể tin đồn ở đây, và sau đó bạn đặt
07:11
rumour itself here.
110
431189
3901
chính tin đồn ở đây.
07:15
And then get them to swear to secrecy.
111
435090
2669
Và sau đó yêu cầu họ thề giữ bí mật.
07:17
Hand on heart - I promise to keep a secret.
112
437759
4090
Trao trái tim - Tôi hứa sẽ giữ bí mật.
07:21
Thank you for watching today's lesson on rumours and secrets.
113
441849
5671
Cảm ơn các bạn đã theo dõi bài học tin đồn và bí mật ngày hôm nay.
07:27
Let's make... not make up any secrets or stories about other people, but let's keep expanding
114
447520
5060
Hãy... không bịa ra bất kỳ bí mật hay câu chuyện nào về người khác, nhưng hãy tiếp tục mở rộng vốn
07:32
our English and keep the focus.
115
452580
1570
tiếng Anh của chúng ta và giữ trọng tâm.
07:34
Well done.
116
454150
1000
Tốt lắm.
07:35
See ya next time.
117
455150
690
Hẹn gặp lại lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7