Real English: KITCHEN and COOKING Vocabulary

229,884 views ・ 2015-06-09

Benjamin’s English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Benjamin: Hi there, and welcome back. Today we are using the vocabulary of cooking; foods
0
370
6670
Benjamin: Olá, e bem-vindo de volta. Hoje estamos usando o vocabulário da culinária; alimentos
00:07
and ways of cooking, and we're going to learn to create a dish whilst practicing our English.
1
7040
7595
e formas de cozinhar, e vamos aprender a criar um prato enquanto praticamos nosso inglês.
00:14
So, what are we cooking today?
2
14862
2585
Então, o que vamos cozinhar hoje?
00:17
Speaker 2: Well, we are starting by making a sauce for some spaghetti bolognese. And
3
17580
7579
Locutor 2: Bom, vamos começar fazendo um molho para espaguete à bolonhesa. E
00:25
here, I have some chorizo from Spain, which I'm actually going to fry with these onions
4
25185
8025
aqui, eu tenho um pouco de chouriço da Espanha, que na verdade vou fritar com essas cebolas
00:33
which I've already started frying with some olive oil.
5
33210
3919
que já comecei a fritar com um pouco de azeite.
00:37
Benjamin: Perfect. So, this is quite a low heat, a small heat at the moment. Is that right?
6
37129
8145
Benjamim: Perfeito. Então, este é um calor bastante baixo, um calor pequeno no momento. Isso está certo?
00:45
Speaker 2: Yes, it is. We don't want it to be too high, in case...
7
45300
3589
Locutor 2: Sim, é. A gente não quer que fique muito alto, para não...
00:48
Benjamin: What? The heat. Not too hot.
8
48915
1922
Benjamin: O quê? O calor. Não muito quente.
00:50
Speaker 2: The heat. Not too hot, in case the chorizo burns or the onions burn.
9
50863
4446
Locutor 2: O calor. Não muito quente, caso o chouriço queime ou a cebola queime.
00:55
Benjamin: Chorizo, that's the meat. Okay?
10
55309
2561
Benjamin: Chouriço, essa é a carne. OK?
00:57
Speaker 2: The meat. It's a Spanish meat. You can't ever have enough chorizo.
11
57896
3083
Locutor 2: A carne. É uma carne espanhola. Você nunca pode ter chouriço suficiente.
01:00
Benjamin: Sorry if you're vegetarian. We'll do a vegetarian one next time. So, we are
12
60979
6751
Benjamin: Desculpe se você é vegetariano. Faremos um vegetariano na próxima vez. Então, estamos
01:07
stirring. Yeah? That's mixing, isn't it?
13
67730
3778
mexendo. Sim? Isso é misturar, não é?
01:11
Speaker 2: And this is a frying pan.
14
71534
3166
Locutor 2: E isso é uma frigideira.
01:14
Benjamin: And it's on... What is it on? It's on top of a...
15
74786
4443
Benjamin: E está passando... Está passando o quê? Está em cima de um...
01:19
Speaker 2: A hob.
16
79255
1145
Locutor 2: Um fogão.
01:20
Benjamin: A hob. It's an electric hob that is providing the heat. So, how long do we
17
80527
8743
Benjamin: Um fogão. É uma placa elétrica que está fornecendo o calor. Então, por quanto tempo vamos
01:29
stir it for?
18
89270
1721
mexer?
01:31
Speaker 2: Well, we are going to stir it and cook this until the chorizo is nice and crunchy.
19
91017
9923
Locutor 2: Bom, vamos mexer e cozinhar isso até o chouriço ficar bem crocante.
01:40
Benjamin: Hard, little hard.
20
100940
3606
Benjamin: Difícil, pouco difícil.
01:45
Speaker 2: And I'm also going to be adding some garlic. I'm going to add some garlic to...
21
105160
6280
Locutor 2: E também vou adicionar um pouco de alho. Vou colocar um pouco de alho no...
01:51
Benjamin: Great. Let's chop the garlic.
22
111440
1849
Benjamin: Ótimo. Vamos picar o alho.
01:53
Speaker 2: Yes, and you can do this over the top...
23
113315
2962
Locutor 2: Sim, e você pode fazer isso por cima...
01:56
Benjamin: These are very thin slices, thin.
24
116303
2652
Benjamin: São fatias bem finas, fininhas.
01:59
Speaker 2: Of the frying pan. Okay? Thin slices of garlic. The reason we add the garlic at
25
119205
4935
Locutor 2: Da frigideira. OK? Fatias finas de alho. A gente coloca o alho
02:04
the end is so that it doesn't burn, because garlic takes less time...
26
124140
6329
no final para não queimar, porque o alho demora menos...
02:10
Benjamin: A little time.
27
130469
1573
Benjamim: Um pouco de tempo.
02:12
Speaker 2: To cook than onions and chorizo.
28
132068
5979
Orador 2: Para cozinhar do que cebola e chouriço.
02:19
Benjamin: She must be careful with her fingers, because it is a sharp knife.
29
139367
5393
Benjamin: Ela tem que ter cuidado com os dedos, porque é uma faca afiada.
02:25
Speaker 2: Very. Now, later, we're going to be adding the spaghetti bolognese... Sorry,
30
145603
6836
Orador 2: Muito. Agora, mais tarde, vamos adicionar o espaguete à bolonhesa... Desculpe,
02:32
not the spaghetti bolognese.
31
152439
1140
não o espaguete à bolonhesa.
02:33
Benjamin: The spaghetti.
32
153579
231
02:33
Speaker 2: The spaghetti, the spaghetti, not the sauce, to the hot boiling water. So...
33
153810
4590
Benjamin: O espaguete.
Locutor 2: O espaguete, o espaguete, não o molho, à água quente fervendo. Então...
02:38
Benjamin: Boiling, when it has bubbles. Okay? Little bubble, bubble, bubble. Then we put
34
158400
4390
Benjamin: Ferver, quando tiver bolhas. OK? Pequena bolha, bolha, bolha. Aí colocamos
02:42
the spaghetti in.
35
162790
1965
o espaguete.
02:44
Speaker 2: Yes. And as we... And I'm sure you know, it takes about 10 to 15 minutes
36
164974
7775
Locutor 2: Sim. E como nós... E tenho certeza que você sabe, leva cerca de 10 a 15 minutos
02:52
for the spaghetti to cook, and then we will put it into this sieve to drain it.
37
172749
8658
para o espaguete cozinhar, e então vamos colocá-lo nesta peneira para escorrer.
03:01
Benjamin: Great. Wow.
38
181551
1541
Benjamim: Ótimo. Uau.
03:03
Speaker 2: So maybe you can come back later, Benjamin.
39
183118
2648
Locutor 2: Então talvez você possa voltar mais tarde, Benjamin.
03:05
Benjamin: Yeah, maybe we'll come back later when the water is ready for the spaghetti.
40
185792
3767
Benjamin: Sim, talvez voltemos mais tarde quando a água estiver pronta para o espaguete.
03:09
I'll go and get the spaghetti. Okay.
41
189585
2951
Vou buscar o espaguete. OK.
03:14
Speaker 2: I'm going to add a few herbs. This is thyme-okay?-which we grew earlier this
42
194497
8708
Locutor 2: Vou colocar algumas ervas. Este é o tomilho que cultivamos no início deste
03:23
year. Okay? So it smells really nice. It smells a little bit like lemon. So we add this herb
43
203231
10135
ano. OK? Então cheira muito bem. Cheira um pouco a limão. Então adicionamos esta erva
03:33
to the sauce once... Well, once we've added the garlic. Okay? And you can never have enough
44
213392
8118
ao molho uma vez... Bem, uma vez que adicionamos o alho. OK? E você nunca pode ter bastante
03:41
garlic-okay?-in a sauce, so I'm going to add a little bit more. But I will see you later,
45
221510
5764
alho-ok?-em um molho, então vou adicionar um pouco mais. Mas vejo você mais tarde,
03:47
once we get the spaghetti going.
46
227300
1903
assim que prepararmos o espaguete.
03:49
Benjamin: So, welcome back, and we've put the spaghetti in, and it's boiling in the
47
229229
5270
Benjamin: Bem-vindo de volta, colocamos o espaguete e está fervendo na
03:54
water. It's heating. It's getting hotter in the water. The spaghetti. The spaghetti is
48
234499
5720
água. Está esquentando. Está ficando mais quente na água. O espaguete. O espaguete está
04:00
cooking, isn't it?
49
240219
1520
cozinhando, não está?
04:01
Speaker 2: It is. And here is my sieve.
50
241739
1661
Locutor 2: É. E aqui está a minha peneira.
04:03
Benjamin: This is a sieve.
51
243400
2031
Benjamin: Isso é uma peneira.
04:05
Speaker 2: And it's ready to be sieved. Okay?
52
245457
3877
Locutor 2: E está pronto para ser peneirado. OK?
04:09
Benjamin: To drain, to be drained.
53
249360
1292
Benjamin: Esvaziar, ser escorrido.
04:10
Speaker 2: So, Benji, if you'd like to hold the sieve over the sink and I will now pour...
54
250678
5061
Locutor 2: Então, Benji, se você quiser segurar a peneira na pia e eu vou derramar agora...
04:15
Benjamin: Careful. It's hot water.
55
255739
2239
Benjamin: Cuidado. É água quente.
04:18
Speaker 2: Spaghetti.
56
258681
951
Orador 2: Espaguete.
04:19
Benjamin: I'm sure you've all cooked spaghetti before.
57
259658
2187
Benjamin: Tenho certeza que você já cozinhou espaguete antes.
04:21
Speaker 2: Yeah, everybody knows how to do this. Okay. And now if you could pop that
58
261871
4008
Locutor 2: É, todo mundo sabe fazer isso. OK. E agora, se você pudesse colocar isso
04:25
on top of the sauce pan, Benji?
59
265879
1940
em cima da panela, Benji?
04:27
Benjamin: I'll just drain the water a little bit, get rid of the water. Like that?
60
267819
5109
Benjamin: Vou só escorrer um pouquinho a água , tirar a água. Assim?
04:32
Speaker 2: Yes.
61
272954
584
Orador 2: Sim.
04:33
Benjamin: Great.
62
273564
500
Benjamim: Ótimo.
04:34
Speaker 2: Thank you. Okay, so as you can see, it's steaming. It's very, very hot.
63
274296
3904
Orador 2: Obrigado. Ok, então como você pode ver, está fumegando. Está muito, muito quente.
04:38
Benjamin: Steaming.
64
278226
554
04:38
Speaker 2: This is called steam.
65
278806
481
Benjamin: Fumegante.
Locutor 2: Isso se chama vapor.
04:39
Benjamin: This, this stuff here, this is hot, it's coming off, steaming, yeah.
66
279484
4139
Benjamin: Isso, isso aqui, isso é quente, está saindo, fumegante, sim.
04:43
Speaker 2: Steaming. Okay, so now I'm going to move this over here to my plates... Are
67
283649
5875
Orador 2: Vapor. Ok, agora vou passar isso aqui para os meus pratos... Estão
04:49
ready for my guests. Here's the sauce.
68
289550
4347
prontos para os meus convidados. Aqui está o molho.
04:53
Benjamin: We have some herbs, some green leaves, some herbs in here.
69
293923
3616
Benjamin: A gente tem umas ervas, umas folhas verdes, umas ervas aqui.
04:57
Speaker 2: This herb is actually called, because we put thyme in before from this plant here,
70
297539
5534
Locutor 2: Essa erva na verdade se chama, porque a gente colocou tomilho antes dessa planta aqui,
05:03
this herb is called coriander. Okay?
71
303099
3118
essa erva se chama coentro. OK?
05:06
Benjamin: A bit of that, mm-hmm.
72
306217
3761
Benjamin: Um pouco disso, mm-hmm.
05:10
Speaker 2: Okay, brilliant. Now, if I just open my drawer here, I'm going to get...
73
310053
6557
Orador 2: Ok, brilhante. Agora, se eu abrir minha gaveta aqui, vou pegar...
05:16
Benjamin: This is a drawer, a drawer, a drawer. Mm-hmm.
74
316948
3852
Benjamin: Aqui é uma gaveta, uma gaveta, uma gaveta. Mm-hmm.
05:20
Speaker 2: Okay. And these are some... A spoon, a giant spoon and a giant fork. Okay? To help
75
320826
6433
Orador 2: Ok. E estes são alguns... Uma colher, uma colher gigante e um garfo gigante. OK? Para
05:27
me... Okay?
76
327285
1025
me ajudar... Ok?
05:28
Benjamin: Dish out. Serve out.
77
328763
1716
Benjamin: Prato para fora. Sirva.
05:30
Speaker 2: Serve the spaghetti.
78
330505
1672
Locutor 2: Sirva o espaguete.
05:32
Benjamin: On to the plate.
79
332203
1025
Benjamin: Vamos ao prato.
05:33
Speaker 2: On to the plate, yes.
80
333254
1819
Locutor 2: No prato, sim.
05:35
Benjamin: Great.
81
335099
570
05:35
Speaker 2: Then, on top of that... In fact, Benji, if you could get a spoon, please. Okay?
82
335669
5280
Benjamim: Ótimo.
Locutor 2: Então, ainda por cima... Na verdade, Benji, se você puder pegar uma colher, por favor. OK?
05:40
Just a teaspoon. Okay? I'm going to add a little bit of this crème fraîche. Crème
83
340975
5476
Apenas uma colher de chá. OK? Vou colocar um pouquinho desse crème fraîche. Crème
05:46
fraîche. Okay? Which is... It's like cream, but it's a little bit sour.
84
346477
4681
fraîche. OK? Que é... É como creme, mas é um pouco azedo.
05:51
Benjamin: Sour, bitter. Speaker 2: It's normally...
85
351184
2804
Benjamin: Azedo, amargo. Locutor 2: Normalmente...
05:54
Benjamin: Strong taste.
86
354489
1292
Benjamin: Gosto forte.
05:56
Speaker 2: It's normally healthier than...
87
356156
2906
Locutor 2: Normalmente é mais saudável do que...
05:59
Benjamin: It's good for you.
88
359088
636
05:59
Speaker 2: Yeah, the ladies like a little crème fraîche instead of cream. It's meant
89
359750
3319
Benjamin: Faz bem para você.
Locutor 2: Sim, as senhoras gostam de um pouco de crème fraîche em vez de creme. É para
06:03
to be a little healthier. Okay. So now, Benji, if you could pop a little dollop on...
90
363069
4688
ser um pouco mais saudável. OK. Então agora, Benji, se você pudesse colocar um pouco de...
06:07
Benjamin: A spoon, a dollop.
91
367783
2361
Benjamin: Uma colher, um montão.
06:10
Speaker 2: Of the crème fraîche on top of the sauce.
92
370287
3272
Locutor 2: Do crème fraîche em cima do molho.
06:13
Benjamin: A dollop, a spoon. My fingers are clean. Don't worry, you're not eating it.
93
373585
5276
Benjamin: Um montão, uma colher. Meus dedos estão limpos. Não se preocupe, você não está comendo.
06:20
Speaker 2: Okay, now we need the pepper. Benji, could you go and grab the pepper? It's on the table.
94
380796
4564
Locutor 2: Ok, agora precisamos da pimenta. Benji, você poderia pegar a pimenta? Está na mesa.
06:25
Benjamin: Did you say "Benjamin"?
95
385360
1059
Benjamin: Você disse "Benjamin"?
06:26
Speaker 2: Benjamin, Benjamin. Okay, brilliant. So I'm going to carry on serving this;
96
386419
5584
Orador 2: Benjamin, Benjamin. Ok, brilhante. Então vou continuar servindo isso;
06:32
a little bit of team work.
97
392029
1618
um pouco de trabalho em equipe.
06:34
Benjamin: Shall I grind the pepper? Speaker 2: Yes, grind it on top.
98
394914
3390
Benjamin: Vou moer a pimenta? Locutor 2: Sim, moer em cima.
06:38
Benjamin: We say: "We grind the pepper." Like that.
99
398330
4225
Benjamin: Nós dizemos: "Nós moemos a pimenta." Assim.
06:42
Speaker 2: Okay, perfect. And then I'm going to do the next plate.
100
402581
2130
Locutor 2: Ok, perfeito. E então eu vou fazer a próxima placa.
06:44
Benjamin: Now we'll do the next one.
101
404737
2105
Benjamin: Agora vamos fazer o próximo.
06:48
Speaker 2: Okay. So, same as before. Benjamin's going to put a dollop of...
102
408793
9671
Orador 2: Ok. Então, como antes. Benjamin vai colocar um montão de...
06:59
Benjamin: Crème fraîche
103
419787
1125
Benjamin: Crème fraîche
07:00
Speaker 2: Crème fraîche on top of the spaghetti. Okay, and a bit of pepper to season.
104
420938
7542
Locutor 2: Crème fraîche em cima do espaguete. Ok, e um pouco de pimenta para temperar.
07:08
When we season food...
105
428506
1717
Quando a gente tempera a comida...
07:10
Benjamin: We give it more flavour.
106
430249
1412
Benjamin: A gente dá mais sabor.
07:11
Speaker 2: More flavour.
107
431687
842
Locutor 2: Mais sabor.
07:12
Benjamin: Salt, pepper, herbs, spices, that's seasoning.
108
432555
3575
Benjamin: Sal, pimenta, ervas, temperos, isso é tempero.
07:16
Speaker 2: Seasoning.
109
436388
698
Palestrante 2: Tempero.
07:17
Benjamin: Like seasons. It's different. So in the U.K., we have spring, summer, autumn,
110
437112
4639
Benjamin: Como as estações. É diferente. Então, no Reino Unido, temos primavera, verão, outono,
07:21
winter, these different seasons. We're giving the food different flavours.
111
441777
4873
inverno, essas diferentes estações. Estamos dando sabores diferentes à comida.
07:26
Speaker 2: Okay, could you take those out?
112
446676
2346
Locutor 2: Ok, você poderia tirar isso?
07:29
Benjamin: I'll take those to the table.
113
449048
1466
Benjamin: Vou levar isso para a mesa.
07:33
Speaker 2: Just two more. Okay, so a little bit of spaghetti on that plate, and my last bit.
114
453244
12934
Locutor 2: Só mais dois. Ok, então um pouco de espaguete naquele prato, e meu último pedaço.
07:46
Benjamin: Then the only other thing we need is knives and forks.
115
466225
3952
Benjamin: Então a única outra coisa que precisamos são garfos e facas.
07:50
Speaker 2: Which are in there.
116
470203
1688
Locutor 2: Que estão aí dentro.
07:51
Benjamin: In the drawer. They're in the drawer, aren't they?
117
471917
3665
Benjamin: Na gaveta. Estão na gaveta, não estão?
07:55
Speaker 2: Yes. Okay. So the last bit of the sauce, just going to spoon it out from my
118
475608
9546
Orador 2: Sim. OK. Então, o último pedaço do molho, só vou tirar da minha
08:05
saucepan. Okay? And hope that my guests are very hungry. I'm actually very hungry now.
119
485180
8335
panela. OK? E espero que meus convidados estejam com muita fome. Na verdade, estou com muita fome agora.
08:15
Okay. Been quite late.
120
495624
870
OK. Estou bem atrasado.
08:16
Benjamin: The guests. The guests are the people who are coming to eat. Okay? So we have two
121
496520
4953
Benjamin: Os convidados. Os convidados são as pessoas que vêm comer. OK? Então, temos dois
08:21
guests today. And well, hopefully they like the food. I think that's pretty much it.
122
501499
9208
convidados hoje. E bem, espero que gostem da comida. Acho que é mais ou menos isso.
08:30
Speaker 2: I think it is.
123
510976
650
Locutor 2: Acho que sim.
08:31
Benjamin: So today we've learnt about cooking spaghetti. Okay? We've learnt the different
124
511652
5370
Benjamin: Hoje aprendemos a cozinhar espaguete. OK? Aprendemos os diferentes
08:37
foods. We've got spaghetti. We've learned words like: "boiling", we've learned words
125
517048
4911
alimentos. Temos espaguete. Aprendemos palavras como: "ferver", aprendemos palavras
08:41
like "drawer", we've learned "knives", "forks", we've learned to "serve" food up, we've learned
126
521959
5651
como "gaveta", aprendemos "facas", "garfos", aprendemos a "servir" comida, aprendemos
08:47
to "season" food.
127
527610
2677
a " comida da estação".
08:50
What I want you to do now is go to www.engvid.com and take the quiz so you remember these words.
128
530750
7139
O que eu quero que você faça agora é ir para www.engvid.com e fazer o teste para que você se lembre dessas palavras.
08:57
Okay? Feel free to subscribe to my YouTube channel, Benjamin, so you get more videos.
129
537889
6681
OK? Sinta-se à vontade para se inscrever no meu canal do YouTube, Benjamin, para receber mais vídeos.
09:04
You also feature in the Chatting Up Women Like James Bond. It's quite a good one to
130
544570
5680
Você também participa do Chatting Up Women Like James Bond. É muito bom de se
09:10
see. And if you want any other help, then check the link to Exquisite English. Thank
131
550250
4839
ver. E se você quiser qualquer outra ajuda, verifique o link para Exquisite English.
09:15
you for watching. See you next time.
132
555089
1945
Obrigado por assistir. Vejo você na próxima vez.
09:17
Speaker 2: Bye. Bon appetite.
133
557089
2591
Locutor 2: Tchau. Bom apetite.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7