아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Benjamin: Hi there, and welcome back. Today
we are using the vocabulary of cooking; foods
0
370
6670
벤자민: 안녕하세요, 다시 오신 것을 환영합니다. 오늘날
우리는 요리의 어휘를 사용하고 있습니다. 음식
00:07
and ways of cooking, and we're going to learn
to create a dish whilst practicing our English.
1
7040
7595
과 요리법, 그리고
영어를 연습하면서 요리를 만드는 법을 배울 것입니다.
00:14
So, what are we cooking today?
2
14862
2585
그래서 오늘 우리는 무엇을 요리합니까?
00:17
Speaker 2: Well, we are starting by making
a sauce for some spaghetti bolognese. And
3
17580
7579
화자 2: 음, 볼로네제 스파게티용 소스를 만드는 것으로 시작하겠습니다
. 그리고
00:25
here, I have some chorizo from Spain, which
I'm actually going to fry with these onions
4
25185
8025
여기 스페인산 초리조가 있습니다.
00:33
which I've already started
frying with some olive oil.
5
33210
3919
이미
약간의 올리브 오일과 함께 튀기기 시작한 양파와 함께 실제로 튀길 것입니다.
00:37
Benjamin: Perfect. So, this is quite a low heat,
a small heat at the moment. Is that right?
6
37129
8145
벤자민: 완벽해. 그래서, 이것은 꽤 낮은 열,
현재 작은 열입니다. 맞습니까?
00:45
Speaker 2: Yes, it is. We don't
want it to be too high, in case...
7
45300
3589
화자 2: 네, 그렇죠.
만일을 대비해서 너무 높으면 안 되니까요...
00:48
Benjamin: What? The heat.
Not too hot.
8
48915
1922
벤자민: 뭐라고요? 더위.
너무 덥지 않습니다.
00:50
Speaker 2: The heat. Not too hot, in case
the chorizo burns or the onions burn.
9
50863
4446
화자 2: 더위.
초리조가 타거나 양파가 타는 경우를 대비하여 너무 뜨겁지 않게 하십시오.
00:55
Benjamin: Chorizo, that's the meat.
Okay?
10
55309
2561
벤자민: 초리조, 그게 고기야.
좋아요?
00:57
Speaker 2: The meat. It's a Spanish meat.
You can't ever have enough chorizo.
11
57896
3083
화자 2: 고기요. 스페인산 고기입니다.
당신은 충분한 초리소를 가질 수 없습니다.
01:00
Benjamin: Sorry if you're vegetarian. We'll
do a vegetarian one next time. So, we are
12
60979
6751
벤자민: 채식주의자라면 죄송합니다.
다음에는 채식을 해보겠습니다. 그래서 우리는
01:07
stirring. Yeah? That's
mixing, isn't it?
13
67730
3778
감동하고 있습니다. 응? 그건
혼합이야, 그렇지?
01:11
Speaker 2: And this
is a frying pan.
14
71534
3166
화자 2: 그리고 이것은
프라이팬입니다.
01:14
Benjamin: And it's on... What is it on?
It's on top of a...
15
74786
4443
벤자민: 그리고 켜졌어... 그게 뭐야?
그것은 위에 있습니다...
01:19
Speaker 2: A hob.
16
79255
1145
화자 2: 요리판.
01:20
Benjamin: A hob. It's an electric hob that
is providing the heat. So, how long do we
17
80527
8743
벤자민: 요리판. 열을 공급하는 전기레인지입니다
. 그럼 얼마나 오래 저어 볼까요
01:29
stir it for?
18
89270
1721
?
01:31
Speaker 2: Well, we are going to stir it and
cook this until the chorizo is nice and crunchy.
19
91017
9923
화자 2: 초리조가
바삭바삭해질 때까지 저어가며 요리하겠습니다.
01:40
Benjamin: Hard, little hard.
20
100940
3606
벤자민: 세게, 조금 세게.
01:45
Speaker 2: And I'm also going to be adding some
garlic. I'm going to add some garlic to...
21
105160
6280
화자 2: 그리고 저는 또한 약간의
마늘을 추가할 것입니다. 마늘을 좀 더할 건데...
01:51
Benjamin: Great. Let's
chop the garlic.
22
111440
1849
벤자민: 좋습니다.
마늘을 썰자.
01:53
Speaker 2: Yes, and you can
do this over the top...
23
113315
2962
화자 2: 예, 그리고
위에서 이것을 할 수 있습니다...
01:56
Benjamin: These are
very thin slices, thin.
24
116303
2652
Benjamin: 이것은
매우 얇은 조각입니다, 얇습니다.
01:59
Speaker 2: Of the frying pan. Okay? Thin slices
of garlic. The reason we add the garlic at
25
119205
4935
화자 2: 프라이팬. 좋아요?
마늘의 얇은 조각. 마지막에 마늘을 넣는 이유는
02:04
the end is so that it doesn't burn,
because garlic takes less time...
26
124140
6329
타지 않게 하기 위해서에요.
마늘은 시간이 덜 걸리거든요
02:10
Benjamin: A little time.
27
130469
1573
.
02:12
Speaker 2: To cook than
onions and chorizo.
28
132068
5979
화자 2:
양파와 초리조보다 요리하기.
02:19
Benjamin: She must be careful with her
fingers, because it is a sharp knife.
29
139367
5393
벤자민: 그녀는
날카로운 칼이기 때문에 그녀의 손가락을 조심해야 합니다.
02:25
Speaker 2: Very. Now, later, we're going to
be adding the spaghetti bolognese... Sorry,
30
145603
6836
화자 2: 아주. 이제 나중에 볼로
네즈 스파게티를 추가할 예정입니다... 죄송합니다. 볼로
02:32
not the spaghetti bolognese.
31
152439
1140
네즈 스파게티가 아닙니다.
02:33
Benjamin: The spaghetti.
32
153579
231
02:33
Speaker 2: The spaghetti, the spaghetti, not
the sauce, to the hot boiling water. So...
33
153810
4590
벤자민: 스파게티요.
화자 2: 스파게티,
소스가 아닌 스파게티, 뜨거운 끓는 물에. 그래서..
02:38
Benjamin: Boiling, when it has bubbles. Okay?
Little bubble, bubble, bubble. Then we put
34
158400
4390
벤자민: 끓는다, 거품이 생기면. 좋아요?
작은 거품, 거품, 거품. 그런 다음 스파게티를 넣습니다
02:42
the spaghetti in.
35
162790
1965
.
02:44
Speaker 2: Yes. And as we... And I'm sure
you know, it takes about 10 to 15 minutes
36
164974
7775
화자 2: 예. 그리고 우리는...
아시다시피 스파게티가 익는 데 10~15분 정도 걸립니다
02:52
for the spaghetti to cook, and then we
will put it into this sieve to drain it.
37
172749
8658
. 그런 다음
이 체에 넣어 물기를 뺄 것입니다.
03:01
Benjamin: Great. Wow.
38
181551
1541
벤자민: 좋습니다. 우와.
03:03
Speaker 2: So maybe you can
come back later, Benjamin.
39
183118
2648
화자 2:
벤자민, 나중에 다시 오셔도 됩니다.
03:05
Benjamin: Yeah, maybe we'll come back later
when the water is ready for the spaghetti.
40
185792
3767
Benjamin: 그래, 나중에
스파게티에 물이 준비되면 다시 올게.
03:09
I'll go and get the spaghetti.
Okay.
41
189585
2951
내가 가서 스파게티를 가져올게.
좋아요.
03:14
Speaker 2: I'm going to add a few herbs. This
is thyme-okay?-which we grew earlier this
42
194497
8708
화자 2: 몇 가지 허브를 추가하겠습니다. 이것은
우리가 올해 초에 키운 백리향입니다
03:23
year. Okay? So it smells really nice. It smells
a little bit like lemon. So we add this herb
43
203231
10135
. 좋아요? 그래서 향이 정말 좋습니다.
약간 레몬향이 납니다. 그래서 우리는 이 허브를
03:33
to the sauce once... Well, once we've added the
garlic. Okay? And you can never have enough
44
213392
8118
소스에 한 번 추가합니다... 음, 일단
마늘을 추가했습니다. 좋아요? 그리고 소스에 마늘을 충분히 넣을 수는 없으니
03:41
garlic-okay?-in a sauce, so I'm going to add
a little bit more. But I will see you later,
45
221510
5764
조금 더 추가하겠습니다. 하지만
03:47
once we get the spaghetti going.
46
227300
1903
스파게티가 나오면 나중에 보자.
03:49
Benjamin: So, welcome back, and we've put
the spaghetti in, and it's boiling in the
47
229229
5270
벤자민: 자, 잘 오셨습니다.
스파게티를 넣었고 물에서 끓고 있습니다
03:54
water. It's heating. It's getting hotter in
the water. The spaghetti. The spaghetti is
48
234499
5720
. 가열 중입니다. 물속에서 점점 뜨거워지고 있습니다
. 스파게티. 스파게티가
04:00
cooking, isn't it?
49
240219
1520
요리되고 있죠, 그렇죠?
04:01
Speaker 2: It is. And
here is my sieve.
50
241739
1661
화자 2: 그렇습니다. 그리고
여기 내 체입니다.
04:03
Benjamin: This is a sieve.
51
243400
2031
벤자민: 이것은 체입니다.
04:05
Speaker 2: And it's ready
to be sieved. Okay?
52
245457
3877
화자 2: 이제
걸러질 준비가 되었습니다. 좋아요?
04:09
Benjamin: To drain,
to be drained.
53
249360
1292
Benjamin: 배수하다,
배수되다.
04:10
Speaker 2: So, Benji, if you'd like to hold the
sieve over the sink and I will now pour...
54
250678
5061
화자 2: 자, 벤지 씨,
싱크대 위에 체를 놓고 싶으시면 제가 지금 부을게요...
04:15
Benjamin: Careful.
It's hot water.
55
255739
2239
벤자민: 조심하세요.
뜨거운 물입니다.
04:18
Speaker 2: Spaghetti.
56
258681
951
화자 2: 스파게티.
04:19
Benjamin: I'm sure you've all
cooked spaghetti before.
57
259658
2187
벤자민:
스파게티를 요리해 본 적이 있을 거예요.
04:21
Speaker 2: Yeah, everybody knows how to do
this. Okay. And now if you could pop that
58
261871
4008
화자 2: 예, 모두가 이것을 하는 방법을 알고 있습니다
. 좋아요. 그리고 이제 그걸
04:25
on top of the sauce pan, Benji?
59
265879
1940
소스 팬 위에 얹을 수 있다면, Benji?
04:27
Benjamin: I'll just drain the water a little
bit, get rid of the water. Like that?
60
267819
5109
벤자민: 물을 조금 빼줄게
, 물기를 빼줘. 그렇게?
04:32
Speaker 2: Yes.
61
272954
584
화자 2: 네.
04:33
Benjamin: Great.
62
273564
500
벤자민: 좋습니다.
04:34
Speaker 2: Thank you. Okay, so as you can
see, it's steaming. It's very, very hot.
63
274296
3904
화자 2: 감사합니다. 자,
보시다시피 김이 납니다. 매우 매우 덥습니다.
04:38
Benjamin: Steaming.
64
278226
554
04:38
Speaker 2: This is called steam.
65
278806
481
벤자민: 김이 난다.
화자 2: 이것을 증기라고 합니다.
04:39
Benjamin: This, this stuff here, this is
hot, it's coming off, steaming, yeah.
66
279484
4139
벤자민: 이거, 여기 이거
, 이거 뜨거워.
04:43
Speaker 2: Steaming. Okay, so now I'm going
to move this over here to my plates... Are
67
283649
5875
화자 2: 찜. 좋아, 이제
이걸 내 접시에 옮겨놓을게...
04:49
ready for my guests.
Here's the sauce.
68
289550
4347
내 손님 맞을 준비 됐어.
여기 소스가 있습니다.
04:53
Benjamin: We have some herbs, some
green leaves, some herbs in here.
69
293923
3616
벤자민:
여기에 허브, 녹색 잎, 허브가 있습니다.
04:57
Speaker 2: This herb is actually called, because
we put thyme in before from this plant here,
70
297539
5534
화자 2: 이 허브는 실제로
여기 이 식물에서 백리향을 넣었기 때문에
05:03
this herb is called coriander.
Okay?
71
303099
3118
이 허브는 고수라고 불립니다.
좋아요?
05:06
Benjamin: A bit of that, mm-hmm.
72
306217
3761
벤자민: 약간, 음-흠.
05:10
Speaker 2: Okay, brilliant. Now, if I just
open my drawer here, I'm going to get...
73
310053
6557
화자 2: 좋아요, 훌륭합니다. 자,
여기 서랍만 열면...
05:16
Benjamin: This is a drawer,
a drawer, a drawer. Mm-hmm.
74
316948
3852
벤자민: 이것은 서랍,
서랍, 서랍입니다. 음-흠.
05:20
Speaker 2: Okay. And these are some... A spoon,
a giant spoon and a giant fork. Okay? To help
75
320826
6433
화자 2: 좋아요. 그리고 이것들은... 숟가락,
거대한 숟가락, 거대한 포크. 좋아요? 나를 돕기 위해
05:27
me... Okay?
76
327285
1025
... 알았지?
05:28
Benjamin: Dish out. Serve out.
77
328763
1716
벤자민: 밖으로 접시. 밖으로 서빙하십시오.
05:30
Speaker 2: Serve the spaghetti.
78
330505
1672
화자 2: 스파게티를 서빙하세요.
05:32
Benjamin: On to the plate.
79
332203
1025
벤자민: 접시에.
05:33
Speaker 2: On to the plate, yes.
80
333254
1819
화자 2: 접시에, 네.
05:35
Benjamin: Great.
81
335099
570
05:35
Speaker 2: Then, on top of that... In fact,
Benji, if you could get a spoon, please. Okay?
82
335669
5280
벤자민: 좋습니다.
화자 2: 그리고 그 위에... 사실,
Benji, 숟가락을 얻을 수 있다면 부탁합니다. 좋아요?
05:40
Just a teaspoon. Okay? I'm going to add a
little bit of this crème fraîche. Crème
83
340975
5476
그냥 티스푼. 좋아요? 저는
이 크렘 프레슈를 조금 더할 것입니다.
05:46
fraîche. Okay? Which is... It's like
cream, but it's a little bit sour.
84
346477
4681
생크림. 좋아요? 그게...
크림 같으면서도 약간 시큼해요.
05:51
Benjamin: Sour, bitter.
Speaker 2: It's normally...
85
351184
2804
벤자민: 신맛, 쓴맛.
화자 2: 일반적으로...
05:54
Benjamin: Strong taste.
86
354489
1292
Benjamin: 강한 맛.
05:56
Speaker 2: It's normally
healthier than...
87
356156
2906
화자 2: 일반적으로 더
건강합니다...
05:59
Benjamin: It's good for you.
88
359088
636
05:59
Speaker 2: Yeah, the ladies like a little
crème fraîche instead of cream. It's meant
89
359750
3319
벤자민: 당신에게 좋습니다.
화자 2: 네, 숙녀분들은
크림 대신 약간의 크렘 프레슈를 좋아합니다.
06:03
to be a little healthier. Okay. So now,
Benji, if you could pop a little dollop on...
90
363069
4688
조금 더 건강해지기 위함입니다. 좋아요. 그래서 자,
벤지, 조금 얹어줄 수 있다면...
06:07
Benjamin: A spoon, a dollop.
91
367783
2361
벤자민: 숟가락, 덩어리.
06:10
Speaker 2: Of the crème fraîche on top of the sauce.
92
370287
3272
화자 2: 소스 위에 올려진 생크림.
06:13
Benjamin: A dollop, a spoon. My fingers are
clean. Don't worry, you're not eating it.
93
373585
5276
벤자민: 한 덩어리, 숟가락. 제 손가락은
깨끗합니다. 걱정하지 마세요, 당신은 그것을 먹는 것이 아닙니다.
06:20
Speaker 2: Okay, now we need the pepper. Benji, could
you go and grab the pepper? It's on the table.
94
380796
4564
화자 2: 좋아요, 이제 후추가 필요합니다. Benji,
가서 고추 좀 가져오겠니? 테이블 위에 있어요.
06:25
Benjamin: Did you
say "Benjamin"?
95
385360
1059
벤자민:
"벤자민"이라고 하셨습니까?
06:26
Speaker 2: Benjamin, Benjamin. Okay, brilliant.
So I'm going to carry on serving this;
96
386419
5584
화자 2: 벤자민, 벤자민. 좋아, 훌륭해.
그래서 저는 이것을 계속해서 제공할 것입니다.
06:32
a little
bit of team work.
97
392029
1618
약간의 팀워크.
06:34
Benjamin: Shall I grind the pepper?
Speaker 2: Yes, grind it on top.
98
394914
3390
벤자민: 후추를 갈까요?
화자 2: 네, 위에서 갈아주세요.
06:38
Benjamin: We say: "We grind
the pepper." Like that.
99
398330
4225
벤자민: 우리는 "
후추를 갈아요."라고 말합니다. 그렇게.
06:42
Speaker 2: Okay, perfect. And then
I'm going to do the next plate.
100
402581
2130
화자 2: 좋아요, 완벽합니다. 그리고
다음 판을 할 것입니다.
06:44
Benjamin: Now we'll
do the next one.
101
404737
2105
벤자민: 이제
다음 작업을 하겠습니다.
06:48
Speaker 2: Okay. So, same as before.
Benjamin's going to put a dollop of...
102
408793
9671
화자 2: 좋아요. 그래서, 이전과 동일합니다.
벤자민은 한 덩어리를...
06:59
Benjamin: Crème fraîche
103
419787
1125
벤자민: 생크림
07:00
Speaker 2: Crème fraîche on top of the
spaghetti. Okay, and a bit of pepper to season.
104
420938
7542
화자 2: 스파게티 위에 생크림을 얹습니다
. 좋아요, 그리고 약간의 후추 간을 해주세요.
07:08
When we season food...
105
428506
1717
우리가 음식에 간을 할 때...
07:10
Benjamin: We give
it more flavour.
106
430249
1412
벤자민: 우리는 음식에
풍미를 더합니다.
07:11
Speaker 2: More flavour.
107
431687
842
화자 2: 더 많은 맛.
07:12
Benjamin: Salt, pepper, herbs,
spices, that's seasoning.
108
432555
3575
벤자민: 소금, 후추, 허브,
향신료, 그게 조미료에요.
07:16
Speaker 2: Seasoning.
109
436388
698
화자 2: 조미료.
07:17
Benjamin: Like seasons. It's different. So
in the U.K., we have spring, summer, autumn,
110
437112
4639
벤자민: 계절처럼. 그것은 다르다. 그래서
영국에는 봄, 여름, 가을,
07:21
winter, these different seasons. We're
giving the food different flavours.
111
441777
4873
겨울 이렇게 다양한 계절이 있습니다. 우리는
음식에 다른 맛을 제공하고 있습니다.
07:26
Speaker 2: Okay, could
you take those out?
112
446676
2346
화자 2: 알겠습니다.
그것들을 꺼내 주시겠습니까?
07:29
Benjamin: I'll take
those to the table.
113
449048
1466
벤자민:
테이블로 가져가겠습니다.
07:33
Speaker 2: Just two more. Okay, so a little bit
of spaghetti on that plate, and my last bit.
114
453244
12934
화자 2: 두 개만 더요. 좋아,
그 접시에 스파게티를 조금, 그리고 마지막으로.
07:46
Benjamin: Then the only other thing
we need is knives and forks.
115
466225
3952
벤자민: 그렇다면
우리에게 필요한 것은 나이프와 포크뿐입니다.
07:50
Speaker 2: Which are in there.
116
470203
1688
화자 2: 거기에 있습니다.
07:51
Benjamin: In the drawer. They're
in the drawer, aren't they?
117
471917
3665
벤자민: 서랍 안에 있어요.
서랍 안에 있어요, 그렇죠?
07:55
Speaker 2: Yes. Okay. So the last bit of the
sauce, just going to spoon it out from my
118
475608
9546
화자 2: 네. 좋아요. 소스의 마지막 조각은
내 소스팬에서 숟가락으로 떠낼 것입니다
08:05
saucepan. Okay? And hope that my guests are
very hungry. I'm actually very hungry now.
119
485180
8335
. 좋아요? 그리고 내 손님이
매우 배고프기를 바랍니다. 지금 사실 배가 너무 고파요.
08:15
Okay. Been quite late.
120
495624
870
좋아요. 꽤 늦었습니다.
08:16
Benjamin: The guests. The guests are the people
who are coming to eat. Okay? So we have two
121
496520
4953
벤자민: 손님. 손님은
먹으러 오는 사람들입니다. 좋아요? 그래서
08:21
guests today. And well, hopefully they like
the food. I think that's pretty much it.
122
501499
9208
오늘은 손님이 2명입니다. 그리고 잘하면 그들은 음식을 좋아합니다
. 나는 그것이 거의 다라고 생각합니다.
08:30
Speaker 2: I think it is.
123
510976
650
화자 2: 그런 것 같아요.
08:31
Benjamin: So today we've learnt about cooking
spaghetti. Okay? We've learnt the different
124
511652
5370
벤자민: 그래서 오늘은 스파게티 요리에 대해 배웠습니다
. 좋아요? 우리는 다른
08:37
foods. We've got spaghetti. We've learned
words like: "boiling", we've learned words
125
517048
4911
음식을 배웠습니다. 스파게티가 있습니다. 우리는
"끓는다"와 같은 단어를 배웠고,
08:41
like "drawer", we've learned "knives", "forks",
we've learned to "serve" food up, we've learned
126
521959
5651
"서랍"과 같은 단어를 배웠고, "나이프", "포크"를 배웠고
, 음식을 "서빙"하는 법을 배웠고,
08:47
to "season" food.
127
527610
2677
" 제철"음식.
08:50
What I want you to do now is go to www.engvid.com
and take the quiz so you remember these words.
128
530750
7139
지금 여러분이 하기를 바라는 것은 www.engvid.com에 가서
퀴즈를 풀고 이 단어들을 기억하는 것입니다.
08:57
Okay? Feel free to subscribe to my YouTube
channel, Benjamin, so you get more videos.
129
537889
6681
좋아요? 제 YouTube
채널인 Benjamin을 구독하시면 더 많은 동영상을 보실 수 있습니다.
09:04
You also feature in the Chatting Up Women
Like James Bond. It's quite a good one to
130
544570
5680
당신은 또한 James Bond와 같은 여자들과 대화하기에도 출연합니다
. 꽤
09:10
see. And if you want any other help, then
check the link to Exquisite English. Thank
131
550250
4839
볼만합니다. 다른 도움이 필요하면
Exquisite English 링크를 확인하세요.
09:15
you for watching.
See you next time.
132
555089
1945
시청 해주셔서 감사합니다.
다음에 보자.
09:17
Speaker 2: Bye. Bon appetite.
133
557089
2591
화자 2: 안녕. 맛있게 드세요.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.