Learn English Grammar: Zero Conditional

122,096 views ・ 2017-03-07

Benjamin’s English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Hello. We're doing the zero conditional today.
0
2390
3516
Olá. Estamos fazendo a condicional zero hoje.
00:05
It's a useful grammatical structure in English.
1
5931
4394
É uma estrutura gramatical útil em inglês.
00:10
Perhaps it's used for, particularly to those who are rules-based people, who like knowing
2
10350
5939
Talvez seja usado, principalmente para aqueles que são pessoas baseadas em regras, que gostam de saber
00:16
that A is going to result in B. My little nephew is like this.
3
16289
5327
que A vai resultar em B. Meu sobrinho é assim.
00:21
Hi, Alex.
4
21750
1087
Oi Alex.
00:23
So, we're doing the zero conditional. And this is about something that is generally true, like a scientific fact.
5
23289
7162
Então, estamos fazendo a condicional zero. E isso é sobre algo que geralmente é verdade, como um fato científico.
00:31
If I press the toilet button, it flushes. Okay? "If", condition, result.
6
31575
8437
Se eu apertar o botão do vaso sanitário, ele dá descarga. OK? "Se", condição, resultado.
00:40
"If I do", "If I play, this happens."
7
40176
4925
"Se eu fizer", "Se eu jogar, isso acontece."
00:45
So this is in present simple, and the result also in the present simple.
8
45234
5482
Então isso está no presente simples, e o resultado também no presente simples.
00:50
"If you heat ice, it melts." So it's like a scientific fact, it's like something...
9
50741
7219
"Se voce aquecer gelo, ele derrete." Então é como um fato científico, é como uma coisa...
00:57
This always happens in this same way. The condition always has the same result.
10
57960
6790
Isso sempre acontece da mesma forma. A condição sempre tem o mesmo resultado.
01:04
Now, the result, this bit here, it can also be in the imperative rather than the present simple.
11
64750
9171
Agora, o resultado, este trecho aqui, também pode estar no imperativo em vez do presente simples.
01:13
So, I've put a little example here:
12
73946
2335
Então, coloquei um pequeno exemplo aqui:
01:16
"If you do..." "If you visit Devon,"
13
76306
2473
"Se você fizer..." "Se você visitar Devon," - um
01:18
-a place in the southwest of England-"go to Chagford."
14
78804
4509
lugar no sudoeste da Inglaterra - "vá para Chagford."
01:23
Where I was born. Okay? It's a great place.
15
83338
3582
Onde eu nasci. OK? É um ótimo lugar.
01:26
So, it's like "go to", it's an imperative. I'm telling you to do that.
16
86945
5198
Então, é como "ir para", é um imperativo. Estou lhe dizendo para fazer isso.
01:32
So this is a structure of command.
17
92168
3436
Portanto, esta é uma estrutura de comando.
01:37
"If you arrive late to my class again, you", and then I'm going to need to...
18
97115
8645
"Se você chegar atrasado na minha aula de novo, você", e aí eu vou precisar...
01:46
"You will have to go to the head master." Okay? It's the condition equals the result.
19
106197
6478
"Você vai ter que ir ao diretor." OK? É a condição igual ao resultado.
01:52
It's always the same. So if you're late, you have to go to the head master. Okay? Condition,
20
112700
4710
É sempre o mesmo. Então, se você está atrasado, você tem que ir ao diretor. OK? Condição,
01:57
result, always the same relationship between the two.
21
117410
4038
resultado, sempre a mesma relação entre os dois.
02:01
Now, we can have a couple of different, alternative options here. Instead of "if" we could also
22
121473
6462
Agora, podemos ter algumas opções alternativas diferentes aqui. Em vez de "se" também poderíamos
02:07
use "when" or "unless". I've written that unless... You know when... When's talking
23
127960
7320
usar "quando" ou "a menos que". Escrevi isso a menos que... Você sabe quando... Quando está falando
02:15
about time, obviously. But "unless" means kind of if not, followed by the condition
24
135280
5950
sobre o tempo, obviamente. Mas "a menos que" significa meio que se não, seguido pela condição
02:21
and result. Condition always in the present.
25
141230
2657
e resultado. Condição sempre no presente.
02:23
So: "Unless if not he proposes", obviously that's quite weird, formal English.
26
143912
8059
Então: "A menos que ele proponha", obviamente, isso é um inglês formal bastante estranho.
02:32
The translation would be something like... Or the simplification:
27
152002
4794
A tradução seria algo como... Ou a simplificação:
02:36
"If he does not propose to marry you,"-to propose to marry you. Would you like to marry me?-
28
156821
7568
"Se ele não te pedir em casamento" - para te propor em casamento. Você gostaria de se casar comigo?-
02:44
"refuse to go on holiday with him again." Okay? So: "refuse to go", there you've got
29
164414
7316
"recusar-se a sair de férias com ele novamente." OK? Então: "recusar-se a ir", aí está o
02:51
your imperative. Okay?
30
171730
2329
seu imperativo. OK?
02:55
Now, we can change the order and put the result before the condition, and throw in a bit of
31
175321
9278
Agora, podemos mudar a ordem e colocar o resultado antes da condição, e adicionar um pouco de
03:04
"if" and "when" and "unless" right there in the middle just to mix things up, mix the
32
184599
5951
"se" e "quando" e "a menos que" bem ali no meio só para misturar as coisas, misturar a
03:10
bowl up. So, the result here is at the beginning.
33
190550
5190
tigela. Então, o resultado aqui está no começo.
03:15
"The boss, my leader, the person who is in charge is angry"
34
195921
6333
"O chefe, meu líder, a pessoa que está no comando fica com raiva"
03:22
-again, notice present tense-"when I dance on my table."
35
202279
7269
- novamente, observe o tempo presente - "quando danço na minha mesa".
03:30
Obviously, "when" could
36
210944
2071
Obviamente, "quando"
03:33
also be replaced by "if" there. "...if I dance on my table". So, "when" would imply that
37
213040
7399
também poderia ser substituído por "se" lá. "...se eu dançar na minha mesa". Então, "quando" implicaria que
03:40
I maybe dance on my table quite a lot. But "if", I'm so scared of my boss that I don't
38
220439
5741
talvez eu dance bastante na minha mesa. Mas "se", estou com tanto medo do meu chefe que não
03:46
want to dance on my table. And "unless" would change it, so you'd have to have probably
39
226180
7449
quero dançar na minha mesa. E "a menos" mudaria isso, então você provavelmente teria que ter
03:53
a different condition there.
40
233629
2119
uma condição diferente lá.
03:55
"The boss is angry unless I stay seated."
41
235773
5888
"O chefe fica zangado se eu não ficar sentado."
04:01
Okay, so let's just have another quick recap. Something that's generally true, like a scientific fact, like:
42
241686
7452
Ok, então vamos fazer outra recapitulação rápida. Algo que geralmente é verdade, como um fato científico, como:
04:09
"If I cross the road without looking, I get knocked over."
43
249727
6038
"Se eu atravessar a rua sem olhar, sou atropelado".
04:15
Sorry, that's what the traffic's like in London. Pay attention.
44
255790
2943
Desculpe, é assim que o trânsito está em Londres. Prestar atenção.
04:18
Look to your left, look to your right before it's
45
258758
1592
Olhe para a esquerda, olhe para a direita antes que seja
04:20
safe to go. "If", condition, result. Present simple, present simple unless we're using
46
260350
5680
seguro ir. "Se", condição, resultado. Presente simples, presente simples, a menos que estejamos usando
04:26
the imperative. "You will go to Chagford if you visit Devon."
47
266030
4931
o imperativo. "Você irá para Chagford se visitar Devon."
04:30
And then we can mix in a
48
270986
1484
E então podemos misturar um
04:32
bit of "when" and "unless",
49
272470
1776
pouco de "quando" e "a menos que",
04:34
meaning changing the positive, negative affirmation, so:
50
274271
5478
ou seja, mudar a afirmação positiva e negativa, então:
04:39
"Unless he proposes to marry you," blah, blah, blah, this will be the result. This will always
51
279774
4651
"A menos que ele proponha casamento com você", blá, blá, blá, este será o resultado. Este sempre
04:44
be the result unless you do this. And then you can also have the result here and the condition here.
52
284450
6340
será o resultado, a menos que você faça isso. E então você também pode ter o resultado aqui e a condição aqui.
04:50
The boss is angry if you don't do the quiz right now
53
290815
5972
O chefe fica zangado se você não fizer o teste agora
04:56
and subscribe to my YouTube channel,
54
296812
1856
e se inscrever no meu canal do YouTube
04:58
and check out Exquisite English.
55
298693
2353
e conferir o Exquisite English.
05:01
Good night. God bless.
56
301071
925
Boa noite. Deus abençoe.
05:02
See ya next time.
57
302021
1103
Até a próxima.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7