Acting secrets for a strong, dynamic voice

137,722 views ・ 2018-02-17

Benjamin’s English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Enter from stage left. On the stage, that is the left. It's from the actor's point of
0
2020
5060
Entre pela esquerda do palco. No palco, essa é a esquerda. É do ponto de
00:07
view. That's my left, that is my right. This is downstage, because traditionally you would
1
7080
5671
vista do ator. Essa é a minha esquerda, essa é a minha direita. Este é o downstage, porque tradicionalmente você
00:12
be going down the stage and that is upstage, so I just appeared from stage left. Benjamin,
2
12751
5049
estaria descendo o palco e isso é o upstage, então eu apenas apareci da esquerda do palco. Benjamim,
00:17
what are you talking about? Get to the point.
3
17800
2580
do que você está falando? Vá direto ao ponto.
00:20
Hello. Welcome back to engVid. This is a lesson to help you get your voice from your body.
4
20380
8790
Olá. Bem-vindo de volta ao engVid. Esta é uma lição para ajudá-lo a obter sua voz de seu corpo.
00:29
That's right, your body is an instrument like a violin, so we need to get the body ready
5
29170
7780
Isso mesmo, seu corpo é um instrumento como um violino, então precisamos preparar o corpo
00:36
to produce sound, just as you would warm up to play an instrument. How do we do that?
6
36950
5830
para produzir som, assim como você se aqueceria para tocar um instrumento. Como fazemos isso?
00:42
Well, I picked up a few tips from my time as an actor, I'm going to be sharing some
7
42780
4810
Bem, peguei algumas dicas do meu tempo como ator, vou compartilhar algumas
00:47
of these with you now.
8
47590
2059
delas com vocês agora.
00:49
The main thing is you've got to be physical, you've got to be really in your body, you've
9
49649
4601
O principal é que você tem que ser físico, você tem que estar realmente em seu corpo, você tem que
00:54
got to be present to it, you've got to know how your body feels for good sound to come
10
54250
4700
estar presente, você tem que saber como seu corpo se sente para um bom som
00:58
out. Okay. So, I'm just going to talk you through how I would get ready if I was about
11
58950
4910
sair. OK. Então, vou apenas falar sobre como eu me prepararia se estivesse prestes
01:03
to go on stage. This isn't something you're going to do on a tube on an underground metro
12
63860
6429
a subir no palco. Isso não é algo que você vai fazer em um metrô em uma
01:10
line, but if you're getting ready to do a presentation in a hotel, staying somewhere,
13
70289
6451
linha subterrânea, mas se você está se preparando para fazer uma apresentação em um hotel, ficando em algum lugar,
01:16
and you've got some time to kill, then play around, do something like what I'm going to
14
76740
4030
e você tem algum tempo para matar, então jogue por aí, faça algo parecido com o que vou
01:20
be doing now.
15
80770
1509
fazer agora.
01:22
So, I'm going to be doing some yoga poses, so that's why I'm going to take my shoes and
16
82279
5870
Então, vou fazer algumas poses de ioga, por isso vou tirar os sapatos e as
01:28
socks off. No, I'm not a yoga teacher, although I have taught children yoga before, which
17
88149
7771
meias. Não, não sou professora de ioga, embora já tenha ensinado ioga para crianças antes, o que
01:35
was a good chat-up line when I met my wife; she thought that was good. So, okay. So I'm
18
95920
7699
foi uma boa conversa quando conheci minha esposa; ela achou isso bom. Então, tudo bem. Então, vou
01:43
just going to start by just going, jump like that. Huh, huh. Ruh. Ahhh. Awh. Shaking out
19
103619
8761
começar apenas indo, pulando assim. É, é. Ruh. Ahhh. Ah. Sacudindo
01:52
a bit, getting my arms around a bit. Ah. And I'm going to go straight into a famous method
20
112380
8629
um pouco, colocando meus braços em volta um pouco. Ah. E vou direto para um método famoso
02:01
acting vocal warmup. So, this is about getting tension out of your body, and as I've just
21
121009
8920
de aquecimento vocal. Então, trata-se de tirar a tensão do seu corpo e, como acabei de
02:09
messed my mobile phone, I've got quite a lot of tension in me right now, so it should be
22
129929
4381
bagunçar meu celular, tenho muita tensão em mim agora, então deve ser
02:14
good. Okay, so I'm sat down. Okay. And we're starting from the head down to the feet. Okay?
23
134310
8270
bom. Ok, então estou sentado. OK. E estamos começando da cabeça aos pés. OK?
02:22
So, what you're doing is you're making circular movements. You have to close your eyes. And
24
142580
6400
Então, o que você está fazendo é fazer movimentos circulares. Você tem que fechar os olhos. E
02:28
where you feel a little bit tense, you release the tension with a: "Hah!" Okay? So I'm...
25
148980
6190
onde você se sente um pouco tenso, você libera a tensão com um: "Hah!" OK? Então, eu...
02:35
Just watch, and we'll talk about it in a sec. Ahhhhhh. Hah. Hah. Hah. Ahhhhhh. What I'm
26
155170
12070
Apenas assista, e falaremos sobre isso em um segundo. Ahhhhhh. Hah. Hah. Hah. Ahhhhhh. O que estou
02:47
trying to do is... You're just feeling where you want to move, so you can roll your head,
27
167240
8740
tentando fazer é... Você está apenas sentindo onde quer se mover, então pode rolar a cabeça, pode
02:55
you can roll your shoulders, you can roll your middle, your groin, you can roll your
28
175980
4880
rolar os ombros, pode rolar o meio, a virilha, pode rolar as
03:00
legs, you can stretch out here, you can stamp, you can really get into your body. Ahhhh.
29
180860
11080
pernas, você pode se esticar aqui, você pode carimbar, você pode realmente entrar em seu corpo. Ahhhh.
03:11
Hah. Hah. Hah. Ahhhhh. Ahhhhhhhhhhhh... Hah. Hah. Hah. Ahhhhhhhh. Hah. Hah. Ahhhhhhhhhhhhh.
30
191940
22790
Hah. Hah. Hah. Ahhhh. Ahhhhhhhhhhhh... Ha. Hah. Hah. Ahhhhhhh. Hah. Hah. Ahhhhhhhhhhhh.
03:34
Hah. Ahhhhhhhh. Hah. Now, I'm not going to, sort of, be totally self-indulgent. You should
31
214730
10890
Hah. Ahhhhhhh. Hah. Agora, não vou ser totalmente auto-indulgente. Você deve
03:45
do this for about 20 minutes. People do it from 20 minutes anyway up to an hour, and
32
225620
5030
fazer isso por cerca de 20 minutos. As pessoas fazem isso de 20 minutos até uma hora, e
03:50
you will feel your voice change after you do the exercise for longer and longer. I'd
33
230650
4169
você sentirá sua voz mudar depois de fazer o exercício por mais e mais tempo. Eu
03:54
love to carry on doing it now, but you might just sit there, going: "Uh, Benjamin, you
34
234819
4071
adoraria continuar fazendo isso agora, mas você pode simplesmente ficar sentado aí, pensando: "Uh, Benjamin, você está
03:58
okay?" Okay? So that is an exercise to do over a space of time. Shut the door, turn
35
238890
5630
bem?" OK? Então esse é um exercício para fazer em um espaço de tempo. Feche a porta,
04:04
your phone off, or just smash it like me, and you won't be interrupted. Okay.
36
244520
6060
desligue o telefone ou apenas esmague-o como eu, e você não será interrompido. OK.
04:10
Next we're going to do a bit of yoga, so don't know if you know a sun salutation, hello to
37
250580
4521
Em seguida, vamos fazer um pouco de ioga, então não sei se você conhece uma saudação ao sol, olá
04:15
the sun. Okay? You probably do. You can probably do it better than me. Hands together like
38
255101
5978
ao sol. OK? Você provavelmente faz. Você provavelmente pode fazer isso melhor do que eu. Mãos juntas
04:21
this, like they're in prayer, okay? And then we're going to go up, and then down. Okay?
39
261079
8551
assim, como se estivessem em oração, ok? E então vamos subir e depois descer. OK?
04:29
So... Probably doing in totally the wrong order, but there we are. And now we're sort
40
269630
7090
Então... Provavelmente fazendo na ordem totalmente errada , mas aí estamos nós. E agora estamos
04:36
of going down, we're going up, and then we're going to Downward Dog. My 18-month old baby
41
276720
8090
meio que descendo, subindo e depois indo para Downward Dog. Meu bebê de 18 meses
04:44
can do this, so you can, too. That foot up, that foot up. Ah. Wah. Ah. So you do it on
42
284810
10870
pode fazer isso, então você também pode. Esse pé para cima, esse pé para cima. Ah. Wah. Ah. Então você faz
04:55
the right, now you do it on the left. Ah. Ah. Ah. Ah. So, one set is when you go with
43
295680
18169
à direita, agora faz à esquerda. Ah. Ah. Ah. Ah. Então, um conjunto é quando você vai com a
05:13
your right and then your left. You want to be looking at doing it about 12 sets, continuously,
44
313849
5820
direita e depois com a esquerda. Você quer fazer cerca de 12 séries, continuamente,
05:19
get into a real rhythm of doing it. Ready for the next one?
45
319669
5691
entrar em um ritmo real de fazê-lo. Pronto para o próximo?
05:25
Okay, so I'm looking forward and I'm going to spin around, clocking you each time. One,
46
325360
6750
Ok, estou ansioso e vou girar, marcando o tempo de cada vez. Um,
05:32
two, three, four, five, six, seven, eight. I would go around for 21 times, but I haven't
47
332110
9130
dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito. Eu daria 21 voltas, mas não
05:41
practiced this in quite a long time and I'll probably knock something over. Okay? And now
48
341240
3660
pratico isso há muito tempo e provavelmente vou derrubar alguma coisa. OK? E agora
05:44
I'm going to... Sorry. I need to take two big breaths. Ah. [Inhales]. Hah.
49
344900
11250
eu vou... Desculpe. Eu preciso tomar duas grandes respirações. Ah. [Inspira]. Hah.
05:56
Next exercise: Kneeling down like this. Ah. Ah. Ah. So you're leaning back, you've got
50
356150
13160
Próximo exercício: Ajoelhar-se assim. Ah. Ah. Ah. Então você está se inclinando para trás, você está com as
06:09
your hands on your butt... Bum, you're just going back like that. Okay? Now, I feel like...
51
369310
8189
mãos na bunda... Vagabundo, você está apenas voltando assim. OK? Agora, sinto que...
06:17
I'm just listening to my body. I'm trying to listen to my body to feel what it needs
52
377499
3461
estou apenas ouvindo meu corpo. Estou tentando ouvir meu corpo para sentir o que ele precisa
06:20
to do. I need to strengthen, I really want to use my muscles, so I'm going to go down
53
380960
4479
fazer. Preciso fortalecer, quero muito usar meus músculos, então vou descer
06:25
into plank pose. Okay? And I'm resting on my forearms, trying to be as straight as you
54
385439
9871
para a pose da prancha. OK? E estou descansando em meus antebraços, tentando ficar o mais reto
06:35
possibly can. Can you do that for a couple of minutes? Go for as long as you can. Strengthen
55
395310
6400
possível. Você pode fazer isso por alguns minutos? Vá o máximo que puder. Fortaleça
06:41
your core. Okay. Not going to do it for two minutes now because it'd be boring. I'm going
56
401710
7019
seu núcleo. OK. Não vou fazer isso por dois minutos agora porque seria chato. Eu vou te
06:48
to show you... Woo, side plank there. So try to do that for as long as you can; nice, straight
57
408729
7690
mostrar... Woo, prancha lateral aqui. Portanto, tente fazer isso o máximo que puder; bom,
06:56
line. Let's go the other side, there we are. Do that for some time. Do some push-ups. Okay.
58
416419
10250
linha reta. Vamos para o outro lado, lá estamos nós. Faça isso por algum tempo. Faça algumas flexões. OK.
07:06
Again, I'm not going to show off or bore you by doing loads, but there we are. Okay. I'm
59
426669
8000
Mais uma vez, não vou me exibir ou aborrecê-lo fazendo um monte de coisas, mas aí estamos nós. OK. Estou
07:14
centering myself again. Okay. Maybe imagine some earth energy coming up from the earth,
60
434669
5430
me centrando novamente. OK. Talvez imagine alguma energia da terra subindo da terra,
07:20
coming up through my feet and going back down into the earth.
61
440099
5051
subindo pelos meus pés e voltando para a terra.
07:25
Checking in with myself: How am I feeling? Hah. Little bit stiller, a little bit calmer.
62
445150
6989
Verificando comigo mesmo: como estou me sentindo? Hah. Um pouco mais quieto, um pouco mais calmo.
07:32
If I feel I still have tension, I'd go back onto that chair, and I'd carry on with that
63
452139
5210
Se eu sentir que ainda tenho tensão, eu voltaria para aquela cadeira e continuaria com aquele
07:37
method acting exercise. Okay, I'm not saying I'm a method actor, but that's just one exercise
64
457349
6060
exercício de atuação de método. Ok, não estou dizendo que sou um ator metódico, mas esse é apenas um exercício que
07:43
I like from their school of thought.
65
463409
3341
gosto da escola de pensamento deles.
07:46
Okay, what I'm saying to you is: Our voice comes from our body. Okay? So let's not forget
66
466750
8289
Ok, o que estou dizendo a você é: nossa voz vem de nosso corpo. OK? Então não vamos esquecer
07:55
about it. In today's age with emails, computers, it's very easy to forget about our body. But
67
475039
6801
disso. Na era de hoje com e-mails, computadores, é muito fácil esquecer nosso corpo. Mas
08:01
if you want to have a great voice, it's important to use it, because your sound reflects your
68
481840
6600
se você quer ter uma ótima voz, é importante usá-la, pois seu som reflete sua
08:08
relationship with your body. Until next time, it's been a real pleasure. See ya in the next video.
69
488440
8427
relação com seu corpo. Até a próxima, foi um verdadeiro prazer. Vejo você no próximo vídeo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7