English for Daily Life: Talking to Customer Service

16,540 views ・ 2022-10-02

Benjamin’s English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this lesson, I'm going to be looking at how to speak with customer services if you
0
0
7920
Nesta lição, veremos como falar com o atendimento ao cliente se você
00:07
have a problem with internet, television and a mobile phone.
1
7920
4520
tiver problemas com internet, televisão e telefone celular.
00:12
Now, of course, I'm not going to be able to cover every single problem that you might
2
12440
5200
Agora, é claro, não poderei cobrir todos os problemas que você
00:17
possibly have when it comes to these services, but I hope that I'll show you this kind of
3
17640
7480
possa ter quando se trata desses serviços, mas espero mostrar a você esse tipo de
00:25
style of English that might be expected in this situation.
4
25120
5120
estilo de inglês que pode ser esperado em essa situação.
00:30
It can be very challenging because - well, certainly when I was living in Spain, I found
5
30240
5600
Pode ser muito desafiador porque - bem, certamente quando eu morava na Espanha, descobri
00:35
that customer service people spoke very, very, very, very fast.
6
35840
4520
que o pessoal do atendimento ao cliente falava muito, muito, muito, muito rápido.
00:40
It's not quite that bad in the UK, but you may find yourself listening to someone with
7
40360
5660
Não é tão ruim no Reino Unido, mas você pode se ouvir ouvindo alguém com
00:46
quite a strong regional accent, which is fine.
8
46020
3660
um forte sotaque regional, o que é bom.
00:49
It's good, it's good to be exposed to that, but it just means that your command of English
9
49680
8440
É bom, é bom ser exposto a isso, mas significa apenas que seu domínio do inglês
00:58
needs to be really good.
10
58120
3560
precisa ser muito bom.
01:01
So, I've just listed three problems you might be having with the internet, one of them to
11
61680
7400
Então, acabei de listar três problemas que você pode estar tendo com a internet, um deles relacionado a
01:09
do with speed, downloading, uploading.
12
69080
5480
velocidade, download, upload.
01:14
Maybe you want to move house, or maybe you want to cancel the contract.
13
74560
5560
Talvez você queira mudar de casa ou talvez queira cancelar o contrato.
01:20
Okay, so if there's a problem with the internet speed being provided, maybe you thought it
14
80120
8520
Ok, se houver um problema com a velocidade da Internet fornecida, talvez você tenha pensado
01:28
looked like it was going to be much faster than you're experiencing now, you could say
15
88640
5840
que seria muito mais rápido do que está experimentando agora, diga
01:34
something like, "Hi."
16
94480
1920
algo como "Oi".
01:36
Once you finally speak to someone after listening to music for ten minutes.
17
96400
4560
Uma vez que você finalmente fala com alguém depois de ouvir música por dez minutos.
01:40
Our internet speeds are well below the advertised speeds.
18
100960
6800
Nossas velocidades de internet estão bem abaixo das velocidades anunciadas.
01:47
And then maybe you could give them some data.
19
107760
3120
E então talvez você possa fornecer a eles alguns dados.
01:50
We were promised this, we are getting this.
20
110880
5920
Foi-nos prometido isso, estamos recebendo isso.
01:56
Now, they, the customer service, will probably have to follow some guidelines that they have,
21
116800
7520
Agora, eles, o atendimento ao cliente, provavelmente vão ter que seguir algumas orientações que eles têm,
02:04
and they'll probably suggest to you that you reset the router, turn it off, turn it on.
22
124320
9640
e provavelmente vão sugerir a você que resete o roteador, desligue, ligue.
02:13
Maybe they'll suggest there's something wrong with your computer.
23
133960
4020
Talvez eles sugiram que há algo errado com seu computador.
02:17
They might say that the speed will be down at peak times, and they'll probably tell you
24
137980
7700
Eles podem dizer que a velocidade diminuirá nos horários de pico e provavelmente dirão
02:25
that they never promised anything anyway, but you may get a helpful suggestion from them.
25
145680
10680
que nunca prometeram nada, mas você pode receber uma sugestão útil deles.
02:36
Moving house, this won't be a problem to them because they're not losing any money, so they'll
26
156360
4400
Mudar de casa, isso não será um problema para eles porque eles não estão perdendo dinheiro, então eles vão
02:40
be like, "Fine."
27
160760
2600
dizer "Tudo bem".
02:43
They may try to charge you a small amount for moving the service, but hopefully not.
28
163360
6240
Eles podem tentar cobrar uma pequena quantia para mover o serviço, mas esperamos que não.
02:49
So, you will want to say something like, "We're moving house.
29
169600
6200
Então, você vai querer dizer algo como: "Estamos mudando de casa.
02:55
We're moving the house in a month's time, and I'd like to continue with our current
30
175800
9640
Vamos mudar de casa daqui a um mês e gostaria de continuar com nosso
03:05
contract."
31
185440
1000
contrato atual".
03:06
Our current, current adjective meaning what we have now.
32
186440
5060
Nosso adjetivo atual, atual, significando o que temos agora.
03:11
I'd like to continue with our current contract.
33
191500
4360
Eu gostaria de continuar com nosso contrato atual.
03:15
And they'll say, "No problem", and then they'll probably ask you for - well, before this,
34
195860
7020
E eles dirão: "Sem problemas", e então provavelmente pedirão - bem, antes disso,
03:22
they'll probably say - ask you for your customer reference number, so it's good to have all
35
202880
5840
eles provavelmente dirão - pedirão o número de referência do cliente, então é bom ter todo o
03:28
of your kind of passwords and numbers to hand so that you can give them when they ask.
36
208720
7120
seu tipo de senhas e números à mão para que você possa fornecê-los quando eles pedirem.
03:35
Now, I've also made a lesson on the international spelling alphabet, which could be useful when
37
215840
7540
Agora, também fiz uma aula sobre o alfabeto ortográfico internacional, que pode ser útil quando
03:43
you are trying to give an address and they don't understand exactly how the word is spelt.
38
223380
6860
você está tentando dar um endereço e eles não entendem exatamente como a palavra é escrita.
03:50
So, do check out that video as well.
39
230240
4440
Então, confira esse vídeo também.
03:54
Right.
40
234680
1560
Certo.
03:56
If you want to cancel a contract, it can be a little bit more difficult.
41
236240
6760
Se você quiser cancelar um contrato, pode ser um pouco mais difícil.
04:03
Now, often with these deals, they'll say, "It's this amount for the first 12 months,
42
243000
7640
Agora, muitas vezes com esses negócios, eles dizem: "É esse valor para os primeiros 12 meses,
04:10
the first year, and after that it goes up."
43
250640
3280
o primeiro ano, e depois disso sobe".
04:13
So, you need to know exactly when your contract ends so that you don't end up paying more.
44
253920
9920
Então, você precisa saber exatamente quando termina o seu contrato para não acabar pagando mais.
04:23
If you try and get out of a contract before the contract's length, they will charge you
45
263840
7360
Se você tentar rescindir um contrato antes da duração do contrato, eles cobrarão
04:31
an early termination fee.
46
271200
3440
uma taxa de rescisão antecipada.
04:34
Termination means stop, an early stopping fee.
47
274640
4280
Rescisão significa parada, uma taxa de parada antecipada.
04:38
So, be aware of when the dates are that you can cancel.
48
278920
6560
Portanto, esteja ciente de quando são as datas que você pode cancelar.
04:45
So, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, we're talking, and we're on hold, we're
49
285480
5840
Então, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá, estamos conversando, e estamos em espera, estamos
04:51
listening to music, do, do, do, do, do, ah, finally.
50
291320
3480
ouvindo música, faça, faça, faça , faça, faça, ah, finalmente .
04:54
Hello.
51
294800
1000
Olá.
04:55
Yes, we'd like to terminate our contract, please.
52
295800
4280
Sim, gostaríamos de rescindir nosso contrato, por favor.
05:00
And they'll say, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, we can offer you, do, do,
53
300080
3600
E eles dirão, blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá , blá, podemos oferecer a você, faça, faça, faça,
05:03
do, do, do.
54
303680
1000
faça, faça.
05:04
You can leave us, but I have decided already.
55
304680
4560
Você pode nos deixar, mas eu já decidi.
05:09
So I say, sorry, I'm not interested.
56
309240
3600
Então eu digo, desculpe, não estou interessado.
05:12
And they might say, oh, why?
57
312840
1880
E eles podem dizer, oh, por quê?
05:14
Because they want you to stay.
58
314720
2400
Porque eles querem que você fique.
05:17
And then you say, well, I found a better deal elsewhere with another company.
59
317120
6760
E então você diz, bem, encontrei um negócio melhor em outro lugar com outra empresa.
05:23
And this is probably quite a good conversation to have, because then they may offer you another
60
323880
5800
E esta é provavelmente uma boa conversa para se ter, porque então eles podem oferecer outro
05:29
deal which, and you have to compare which is better.
61
329680
5080
acordo e você tem que comparar qual é o melhor.
05:34
Okay, so that's internet.
62
334760
2960
Ok, então isso é internet.
05:37
Let's have a look now at a couple of questions you could ask customer service relating to
63
337720
6640
Vamos dar uma olhada agora em algumas perguntas que você pode fazer ao atendimento ao cliente relacionadas a
05:44
TV services and mobile phones.
64
344360
3320
serviços de TV e telefones celulares.
05:47
Okay, let's have a look at things that might go wrong with the TV.
65
347680
4480
Ok, vamos dar uma olhada nas coisas que podem dar errado com a TV.
05:52
Now, it very much depends on what your setup is with the television, whether you're using
66
352160
6880
Agora, depende muito de qual é a sua configuração com a televisão, se você está usando
05:59
satellite, whether you're using iPlayer, Freebox, Freesat, whatever it is.
67
359040
7960
satélite, se está usando iPlayer, Freebox, Freesat, seja lá o que for.
06:07
But you may have to speak to different people according to where and what the problem is.
68
367000
7440
Mas você pode ter que falar com pessoas diferentes de acordo com onde e qual é o problema.
06:14
I can't get the da-da-da-da-da working.
69
374440
4240
Não consigo fazer o da-da-da-da-da funcionar.
06:18
I can't use this, it's not working.
70
378680
7400
Não consigo usar isso, não está funcionando.
06:26
Can you suggest something, can you suggest something I can do to make this work?
71
386080
8760
Você pode sugerir algo, você pode sugerir algo que eu possa fazer para fazer isso funcionar?
06:34
Can you suggest something I can do to make this work?
72
394840
7400
Você pode sugerir algo que eu possa fazer para que isso funcione?
06:42
I had this about a year ago when we'd had some quite stormy weather, the satellite dish
73
402240
5520
Eu tive isso cerca de um ano atrás, quando tivemos um tempo bastante tempestuoso, a antena parabólica
06:47
had been sort of ripped off the wall.
74
407760
2920
foi arrancada da parede.
06:50
The satellite dish has come off the wall.
75
410680
6080
A antena parabólica saiu da parede.
06:56
So with a problem like this, they need to send an engineer to sort the problem.
76
416760
7160
Então, com um problema como esse, eles precisam enviar um engenheiro para resolver o problema.
07:03
Probably I could have done it myself with a drill, just like "dz, dz", put the dish
77
423920
4840
Provavelmente eu mesmo poderia ter feito isso com uma furadeira, tipo "dz, dz", colocar o prato de
07:08
back on the wall, but I'm not quite sure why I didn't.
78
428760
4400
volta na parede, mas não sei bem por que não o fiz.
07:13
Anyway, with something like this, they will then start having a conversation with you
79
433160
6120
De qualquer forma, com algo assim, eles começarão a conversar com você
07:19
about when the work can be done.
80
439280
3920
sobre quando o trabalho pode ser feito.
07:23
And they will probably try and book you either into a morning or to an afternoon slot, but
81
443200
6800
E eles provavelmente tentarão reservar para você um horário da manhã ou da tarde, mas
07:30
the problem is you're not going to know what time exactly they will be coming.
82
450000
6080
o problema é que você não saberá a que horas exatamente eles virão.
07:36
It will be sometime between 9 and 1, 8 and 1, 9 and - I don't know.
83
456080
9040
Será em algum momento entre 9 e 1, 8 e 1, 9 e - não sei.
07:45
So if you're at work, then probably this is difficult, and if it's before 4, it might
84
465120
6640
Portanto, se você estiver no trabalho, provavelmente isso é difícil e, se for antes das 4, pode
07:51
be difficult too.
85
471760
1600
ser difícil também.
07:53
So you might say, "Well, I work five days a week."
86
473360
4680
Então você pode dizer: "Bem, eu trabalho cinco dias por semana."
07:58
And then they were like, "Oh, well, we do weekends too."
87
478040
2960
E então eles disseram, "Oh, bem, nós também fazemos fins de semana."
08:01
Right?
88
481000
1000
Certo?
08:02
Oh, great.
89
482000
1000
Ótimo.
08:03
I have to wait at home for this person.
90
483000
3720
Eu tenho que esperar em casa por essa pessoa.
08:06
So you agree a date, and you could ask them, "Can you give me a call an hour before you
91
486720
9680
Então você combina uma data e pode perguntar a eles: "Você pode me ligar uma hora antes de
08:16
come?"
92
496400
1640
vir?"
08:18
And they may say no, or they may say yes.
93
498040
3440
E eles podem dizer não, ou podem dizer sim.
08:21
Okay, so someone is coming to sort the satellite dish.
94
501480
8520
Certo, então alguém está vindo para consertar a antena parabólica.
08:30
Maybe you want to upgrade.
95
510000
2360
Talvez você queira atualizar.
08:32
I'd like to order more channels.
96
512360
4880
Eu gostaria de pedir mais canais.
08:37
Or the opposite, I'd like to cancel my contract.
97
517240
4640
Ou o contrário, gostaria de rescindir meu contrato.
08:41
I believe I'm in the 14-day period - I'm in the 14-day cooling off period.
98
521880
7880
Acredito que estou no período de 14 dias - estou no período de reflexão de 14 dias.
08:49
So a cooling off period is a chance for you to change your mind.
99
529760
4920
Portanto, um período de reflexão é uma chance para você mudar de ideia.
08:54
If you buy something and there's a cooling off period, it means you take it back and
100
534680
4520
Se você comprar algo e houver um período de reflexão, isso significa que você o retirará e
08:59
you get your money back.
101
539200
3240
receberá seu dinheiro de volta.
09:02
Okay?
102
542440
1000
OK?
09:03
A cooling off period - quite a useful phrase to know, that one.
103
543440
5920
Um período de reflexão - uma frase bastante útil para saber, essa.
09:09
Mobile telephone.
104
549360
1000
Telefone móvel.
09:10
Perhaps your bill is too high, like, "What?
105
550360
3040
Talvez sua conta seja muito alta, como: "O quê?
09:13
How can it be that much?"
106
553400
2600
Como pode ser tanto?"
09:16
So you call them up.
107
556000
1000
Então você os chama.
09:17
"Doo-doo-doo-doo-doo.
108
557000
1000
"Doo-doo-doo-doo-doo.
09:18
I listened to music for an hour.
109
558000
1000
Ouvi música por uma hora.
09:19
Ah, lovely.
110
559000
1000
Ah, adorável.
09:20
Ah, a human.
111
560000
1000
Ah, um humano.
09:21
Hello.
112
561000
1000
Olá.
09:22
Yeah, I'm calling because my bill's too high.
113
562000
6400
Sim, estou ligando porque minha conta está muito alta.
09:28
How can I lower it?"
114
568400
2680
Como posso baixá-la?"
09:31
And they may say to you, "Have you downloaded the app?
115
571080
3340
E eles podem dizer a você: "Você baixou o aplicativo?
09:34
Have I downloaded the app?
116
574420
1380
Eu baixei o aplicativo?
09:35
Which app?"
117
575800
1080
Qual aplicativo?"
09:36
The mobile phone contract provider's app.
118
576880
5560
O aplicativo do provedor de contrato de telefonia móvel.
09:42
And I say, "No.
119
582440
3120
E eu digo: "Não.
09:45
Should I?"
120
585560
1000
Devo?"
09:46
And they're like, "Yes, because then you can see how you've used your data allowance or
121
586560
6560
E eles dizem: "Sim, porque assim você pode ver como usou seu limite de dados ou
09:53
your minutes."
122
593120
1000
seus minutos".
09:54
I'm like, "Ah, right.
123
594120
2480
Eu fico tipo, "Ah, certo.
09:56
Okay.
124
596600
1000
Ok.
09:57
I'll download the app, but can you tell me now how we can lower this bill?"
125
597600
7320
Vou baixar o aplicativo, mas você pode me dizer agora como podemos reduzir essa conta?"
10:04
And they may have a look and say, "Ah, yes, well, you're using lots of minutes in the
126
604920
5820
E eles podem dar uma olhada e dizer: "Ah, sim, bem, você está usando muitos minutos à
10:10
evening, and you do not have inclusive minutes in the evening, or you're sending messages
127
610740
7620
noite e não tem minutos inclusive à noite, ou está enviando mensagens
10:18
to premium numbers, or you are calling international numbers."
128
618360
6640
para números premium, ou você estão ligando para números internacionais."
10:25
I'm like, "Ah, that's the problem.
129
625000
2600
Eu fico tipo, "Ah, esse é o problema.
10:27
Okay.
130
627600
1000
Ok.
10:28
I must stop calling international numbers.
131
628600
1800
Devo parar de ligar para números internacionais.
10:30
Okay.
132
630400
1000
Ok.
10:31
Good to know.
133
631400
1000
Bom saber.
10:32
Thank you."
134
632400
3280
Obrigado."
10:35
And maybe you've been calling, like, 0845 numbers, so if you have a number that starts
135
635680
11600
E talvez você esteja ligando para números 0845, então se você tem um número que começa
10:47
like that, or 0844, it's going to be quite expensive.
136
647280
7520
assim, ou 0844, vai ser muito caro.
10:54
You can look up this information online, the numbers that are premium numbers where you
137
654800
5640
Você pode procurar essa informação online, os números que são números premium onde você
11:00
have to pay extra, but they can be very expensive.
138
660440
3880
tem que pagar a mais, mas podem ser muito caros.
11:04
So, you could say to the person, "Is it possible to block premium numbers?"
139
664320
6000
Então, você poderia dizer à pessoa: "É possível bloquear números premium?"
11:10
So, they'll put a bar on your account to stop calling any really expensive numbers so your
140
670320
8080
Então, eles vão colocar uma barra na sua conta para parar de ligar para números realmente caros para que sua
11:18
bill comes down.
141
678400
4640
conta caia.
11:23
And hopefully they do that.
142
683040
2640
E espero que eles façam isso.
11:25
Another problem.
143
685680
1000
Outro problema.
11:26
"I'm not getting internet when I'm away from Wi-Fi.
144
686680
5560
"Não consigo internet quando estou longe do Wi-Fi.
11:32
I'm not getting internet."
145
692240
1920
Não consigo internet."
11:34
And they'll be like, "Hmm.
146
694160
3200
E eles vão dizer: "Hmm.
11:37
Have you tried this?"
147
697360
2440
Você já experimentou isso?"
11:39
And then they may tell you to take it into a shop so they can have a look in store.
148
699800
7080
E então eles podem dizer para você levá-lo a uma loja para que possam dar uma olhada na loja.
11:46
Yep, "in store" means in person, physically look in a shop.
149
706880
9720
Sim, "na loja" significa pessoalmente, olhar fisicamente em uma loja.
11:56
And then these are other things that you would show a person rather than calling about.
150
716600
5320
E essas são outras coisas que você mostraria a uma pessoa em vez de telefonar.
12:01
"My screen's cracked."
151
721920
3560
"Minha tela quebrou."
12:05
Bad news.
152
725480
1880
Más notícias.
12:07
Can they replace the screen?
153
727360
2280
Eles podem substituir a tela?
12:09
Maybe, hopefully.
154
729640
2280
Talvez, espero.
12:11
Or, "My phone won't charge.
155
731920
3040
Ou, "Meu telefone não carrega.
12:14
I put the charger in, but the battery does not fill up.
156
734960
4800
Coloquei o carregador, mas a bateria não carrega.
12:19
So, my phone is not charging."
157
739760
2320
Portanto, meu telefone não está carregando".
12:22
Or, even worse, "My phone won't turn on."
158
742080
5720
Ou, pior ainda, "Meu telefone não liga".
12:27
Now, this is where if you got your contract in a shop and it was a new phone and you have
159
747800
9240
Agora, é aqui que, se você conseguiu seu contrato em uma loja e era um telefone novo e você tem um
12:37
insurance that covers it, then they may give you a replacement, otherwise you may be looking
160
757040
5760
seguro que cobre isso, eles podem lhe dar uma substituição, caso contrário, você pode estar
12:42
at getting a new phone.
161
762800
3360
procurando um novo telefone.
12:46
That may be reason for you to grumble and moan, and you're right, I've got a lesson
162
766160
5600
Isso pode ser motivo para você resmungar e reclamar, e você está certo, também tenho uma lição
12:51
on that too.
163
771760
1360
sobre isso.
12:53
Anyway, I hope you have learned something from today's lesson.
164
773120
3800
De qualquer forma, espero que você tenha aprendido algo com a lição de hoje.
12:56
A good way of revising the content is by having a go at the quiz on www.engvid.com.
165
776920
9280
Uma boa forma de revisar o conteúdo é fazendo o quiz em www.engvid.com.
13:06
Have a go at that, and then I will see you in the next video.
166
786200
3440
Faça isso e, em seguida, vejo você no próximo vídeo.
13:09
So, thank you very much, and good luck sorting out all your problems on customer service.
167
789640
5520
Portanto, muito obrigado e boa sorte para resolver todos os seus problemas no atendimento ao cliente.
13:15
Yep.
168
795160
1000
Sim.
13:16
Remember, speak clearly.
169
796160
1600
Lembre-se, fale claramente.
13:17
If you don't understand, ask them to slow down, to repeat.
170
797760
4720
Se você não entender, peça para eles irem devagar, para repetir.
13:22
Okay?
171
802480
1040
OK?
13:23
It's always good to try and do more and more things in English, though.
172
803520
3680
É sempre bom tentar fazer mais e mais coisas em inglês.
13:27
Yep.
173
807200
1000
Sim.
13:28
Push yourself.
174
808200
1000
Esforçar-se.
13:29
Push yourself to speak more, listen more, read more, write more.
175
809200
2400
Esforce-se para falar mais, ouvir mais, ler mais, escrever mais.
13:31
Okay.
176
811600
1000
OK.
13:32
Good luck, guys.
177
812600
1000
Boa sorte pessoal.
13:33
Have a good day.
178
813600
8600
Tenha um bom dia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7