ENGLISH Tips for POLISH Speakers

33,358 views ・ 2019-06-19

Benjamin’s English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, there.
0
420
1000
Olá.
00:01
Welcome back to another lesson from engVid with me, Benjamin.
1
1420
2870
Bem-vindo de volta a outra lição do engVid comigo, Benjamin.
00:04
Today we are looking at tips for learners of English if you are from Poland or other
2
4290
6090
Hoje, estamos analisando dicas para alunos de inglês, se você é da Polônia ou de outros
00:10
countries around Poland that share that language group; for example, the Czech Republic and
3
10380
5270
países da Polônia que compartilham esse grupo de idiomas; por exemplo, a República Tcheca e a
00:15
Slovakia.
4
15650
1000
Eslováquia.
00:16
Now, I don't know many people from Czech Republic and Slovakia.
5
16650
4620
Agora, não conheço muitas pessoas da República Tcheca e da Eslováquia.
00:21
My experience is more with the Polish people that I have worked with and that I have taught.
6
21270
5620
Minha experiência é mais com os poloneses com quem trabalhei e ensinei.
00:26
So, it will be aimed at them; but there may be areas of relevance for you, too, if you
7
26890
6379
Então, será direcionado a eles; mas pode haver áreas de relevância para você também, se você
00:33
are from those countries.
8
33269
1741
for desses países.
00:35
So, a few general comments about Polish learners of English.
9
35010
7689
Então, alguns comentários gerais sobre os alunos poloneses de inglês.
00:42
First of all, one of the people I worked with at a language school, a guy called... a guy
10
42699
5530
Em primeiro lugar, uma das pessoas com quem trabalhei em uma escola de idiomas, um cara chamado... um cara
00:48
named Marrack had a fantastic grasp of English.
11
48229
4060
chamado Marrack tinha um domínio fantástico do inglês.
00:52
He'd been working there for many years in England, and his level of sort of academic
12
52289
4811
Ele trabalhou lá por muitos anos na Inglaterra, e seu nível de
00:57
English was very accurate; probably higher than mine.
13
57100
3669
inglês acadêmico era muito preciso; provavelmente superior ao meu.
01:00
So, I'm just saying that: Yes, there are areas that Polish people in general can work on,
14
60769
6420
Então, só estou dizendo que: Sim, existem áreas nas quais os poloneses em geral podem trabalhar,
01:07
but that's not to say that there aren't many, many exceptions to the rules, and that there
15
67189
5061
mas isso não quer dizer que não haja muitas, muitas exceções às regras e que
01:12
aren't some fantastic speakers out there.
16
72250
2740
não haja alguns palestrantes fantásticos lá fora.
01:14
Okay, let's get into a few areas for you.
17
74990
4070
Ok, vamos entrar em algumas áreas para você.
01:19
So, first of all: Formality.
18
79060
2780
Então, antes de mais nada: Formalidade.
01:21
It's not the only language in which students struggle to say: "you", and have a hard time
19
81840
10389
Não é a única língua em que os alunos lutam para dizer: "você" e talvez tenham dificuldade em
01:32
maybe calling a teacher by their first name.
20
92229
3751
chamar um professor pelo primeiro nome.
01:35
So, it is okay to use the second-person singular: "you".
21
95980
6569
Portanto, não há problema em usar a segunda pessoa do singular: "você".
01:42
-"Are you okay today, Benjamin?"
22
102549
2850
-"Você está bem hoje, Benjamin?"
01:45
-"Yes.
23
105399
1000
- "Sim.
01:46
I'm fine, thanks.
24
106399
1350
Estou bem, obrigado.
01:47
How are you, Purvelle?"
25
107749
2351
Como você está, Purvelle?"
01:50
Good.
26
110100
1000
Bom.
01:51
"Mr." and "Mrs." Now, "Mr." and "Mrs.", these forms of address are used with a surname;
27
111100
8920
"Senhor." e "Sra." Agora, "Sr." e "Sra.", essas formas de tratamento são usadas com um sobrenome;
02:00
so someone's second name.
28
120020
1580
então o segundo nome de alguém.
02:01
For example: "John Smith", I would say: "Hello, Mr. Smith.
29
121600
3839
Por exemplo: "John Smith", eu diria: "Olá, Sr. Smith.
02:05
How are you today?"
30
125439
1790
Como você está hoje?"
02:07
It's quite formal.
31
127229
1200
É bastante formal.
02:08
Okay?
32
128429
1000
OK?
02:09
We use surnames in...
33
129429
2911
Usamos sobrenomes em...
02:12
Only if we don't know someone, maybe in the world of work, and you're seeing someone for
34
132340
4550
Só se não conhecemos alguém, talvez no mundo do trabalho, e você está saindo com alguém pela
02:16
the first time and you don't want to use their first name.
35
136890
4480
primeira vez e não quer usar o primeiro nome.
02:21
But you wouldn't use it with the first name.
36
141370
1740
Mas você não o usaria com o primeiro nome.
02:23
So, you wouldn't say: "Mr. Benjamin, can I ask you something?"
37
143110
5470
Então, você não diria: "Sr. Benjamin, posso te perguntar uma coisa?"
02:28
Okay?
38
148580
1000
OK?
02:29
We might use it in a jokey way if we're speaking to a child: "Hello, Mr. So-and-so, how are
39
149580
4689
Podemos usá-lo de forma jocosa se estivermos falando com uma criança: "Olá, Sr. Fulano, como vai
02:34
you?"
40
154269
1000
você?"
02:35
Or: "Hello, Master", that's the sort of junior equivalent of "Mr.".
41
155269
5921
Ou: "Olá, Mestre", esse é o tipo de equivalente júnior de "Sr.".
02:41
Nor do we say: "Please, Mr." More likely to say: "Excuse me."
42
161190
4859
Nem dizemos: "Por favor, Sr." É mais provável que diga: "Com licença".
02:46
Okay?
43
166049
1000
OK?
02:47
That's if I want to say something.
44
167049
1000
Isso se eu quiser dizer alguma coisa.
02:48
You don't say: "Please, Mr." Same applies to "Mrs.".
45
168049
3610
Você não diz: "Por favor, Sr." O mesmo se aplica a "Sra.".
02:51
We don't say: "A Mrs. is on the phone", but we would say: "There's a lady that wants to
46
171659
5330
Não dizemos: "Uma senhora está ao telefone", mas diríamos: "Há uma senhora que quer
02:56
speak to you on the phone."
47
176989
2321
falar com você ao telefone".
02:59
Okay?
48
179310
1480
OK?
03:00
Prepositions - a few areas of confusion, here.
49
180790
4240
Preposições - algumas áreas de confusão, aqui.
03:05
So, there are a few examples of when we would use "at".
50
185030
6490
Portanto, existem alguns exemplos de quando usaríamos "at".
03:11
For example: "At work".
51
191520
2270
Por exemplo: "No trabalho".
03:13
Yeah?
52
193790
1000
Sim?
03:14
"At work", "at school", "at university", "at the party", "at the beach", "at the festival",
53
194790
9700
"No trabalho", "na escola", "na universidade", "na festa", "na praia", "na festa",
03:24
"at the underground station".
54
204490
3780
"na estação do metrô".
03:28
"On": "Lying on my bed", "on the television", "on the radio".
55
208270
5949
"On": "Deitado na minha cama", "na televisão", "no rádio".
03:34
Yeah?
56
214219
1000
Sim?
03:35
"On the laptop", "On the table is a knife and fork."
57
215219
4901
"No laptop", "Na mesa há uma faca e um garfo."
03:40
"For": -"How long are you going to bed for?"
58
220120
3750
"Para": -"Quanto tempo você vai dormir?"
03:43
-"I'm going to bed for 10 days".
59
223870
2800
-"Vou dormir 10 dias".
03:46
-"What are you doing that for?"
60
226670
2920
- "Por que você está fazendo isso?"
03:49
-"So that I can have some nice dreams and rest."
61
229590
5810
- "Para que eu possa ter bons sonhos e descansar."
03:55
-"Who are you doing that with?"
62
235400
2559
- "Com quem você está fazendo isso?"
03:57
-"People".
63
237959
1000
-"Pessoas".
03:58
-"What kind of emotion are you doing that with?"
64
238959
1560
- "Com que tipo de emoção você está fazendo isso ?"
04:00
-"With a loss of happiness."
65
240519
1440
- "Com uma perda de felicidade."
04:01
So, we used "with" when we're talking about people.
66
241959
3610
Então, usamos "with" quando falamos de pessoas.
04:05
-"Who are you going to the party with?"
67
245569
3161
- "Com quem você vai à festa?"
04:08
-"I'm going with my friend John."
68
248730
2039
-"Vou com meu amigo João."
04:10
-"Who are you annoyed with?"
69
250769
4281
- "Com quem você está chateado?"
04:15
-"I am annoyed with Billy."
70
255050
2360
- "Estou chateado com Billy."
04:17
Okay?
71
257410
1000
OK?
04:18
"I am happy with Joe."
72
258410
2040
"Estou feliz com Joe."
04:20
-"Where are you going to, Benjamin?"
73
260450
3920
-"Aonde você vai, Benjamim?"
04:24
-"I am going to a place that is unknown."
74
264370
4080
- "Vou para um lugar desconhecido."
04:28
Okay?
75
268450
1000
OK?
04:29
"I am going to", okay?
76
269450
3150
"Eu vou", ok?
04:32
But we can also use it with "getting married": "I am getting married to that lovely girl.",
77
272600
4560
Mas também podemos usá-lo com "casar-se": "Vou me casar com aquela garota adorável.", "
04:37
"I am getting married to that dashing young man".
78
277160
3260
Vou me casar com aquele jovem elegante ".
04:40
"Dashing" meaning handsome.
79
280420
2540
"Arrojado" significa bonito.
04:42
"From", okay?
80
282960
3480
"De", ok?
04:46
Also used with place.
81
286440
1820
Também usado com lugar.
04:48
-"Where did you catch the train from?"
82
288260
2250
- "Onde você pegou o trem?"
04:50
-"I caught the train from Barnstaple."
83
290510
4430
- "Eu peguei o trem de Barnstaple."
04:54
And we use it with divorce: "I'm getting divorced from that person."
84
294940
6100
E usamos isso com o divórcio: "Estou me divorciando dessa pessoa".
05:01
Okay.
85
301040
1000
OK.
05:02
Hopefully we don't use that too often.
86
302040
2970
Espero que não usemos isso com muita frequência.
05:05
"In" - we can talk about it with a subject.
87
305010
3180
"In" - podemos falar sobre isso com um assunto.
05:08
For example: "In English today, I learnt" doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
88
308190
6030
Por exemplo: "Em inglês hoje, aprendi" doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
05:14
"In the supermarket I found some tomatoes".
89
314220
5590
"No supermercado encontrei alguns tomates".
05:19
"Tomatoes" if you're from North America.
90
319810
5540
"Tomates" se você for da América do Norte.
05:25
There are times when we don't need a preposition.
91
325350
2750
Há momentos em que não precisamos de uma preposição.
05:28
For example, we don't say: "I'm going to home"; we just say: "I'm going home."
92
328100
3970
Por exemplo, não dizemos: "Vou para casa"; apenas dizemos: "Vou para casa."
05:32
And we don't say: "I'm leaving from now"; "I'm just going to leave now."
93
332070
5350
E não dizemos: "vou embora a partir de agora"; "Eu só vou sair agora."
05:37
Intonation.
94
337420
1900
Entonação.
05:39
So, many Polish people feel that Britain "eat their words", I've heard it described before;
95
339320
9670
Assim, muitos poloneses sentem que a Grã-Bretanha "comem suas palavras", já ouvi isso ser descrito antes;
05:48
that we...
96
348990
1000
que nós...
05:49
The stress is all kind of unusual, and that there's too, sort of...
97
349990
3690
O estresse é meio incomum, e também há, meio que...
05:53
Too much stress in the language, meaning that some Polish people feel quite self-aware when
98
353680
8530
Muito estresse no idioma, o que significa que alguns poloneses se sentem bastante autoconscientes quando
06:02
they are copying the intonation patterns they hear in English.
99
362210
3290
estão copiando os padrões de entonação que ouvem em Inglês.
06:05
But what I would encourage you to do is have a go.
100
365500
3160
Mas o que eu gostaria de encorajá-lo a fazer é tentar.
06:08
Yeah?
101
368660
1000
Sim?
06:09
Listen: What are you hearing from other people?
102
369660
3190
Ouça: O que você está ouvindo de outras pessoas?
06:12
And then try to kind of copy some of the intonation patterns.
103
372850
2950
E então tente copiar alguns dos padrões de entonação.
06:15
Give it a go.
104
375800
2990
Dê uma chance.
06:18
Questions.
105
378790
1270
Questões.
06:20
So, for a...
106
380060
2090
Então, para um...
06:22
If a question has a yes or no answer, then you go up at the end.
107
382150
6630
Se uma pergunta tem uma resposta sim ou não, então você sobe no final.
06:28
For example: "Did you remember to buy the bread?
108
388780
4870
Por exemplo: "Lembraste-te de comprar o pão?
06:33
Did you remember to buy the bread?"
109
393650
2150
Lembraste-te de comprar o pão?"
06:35
Yup.
110
395800
1000
Sim.
06:36
So, it's either yes or no.
111
396800
2530
Então, é sim ou não.
06:39
So, I go: "bread"-up-"bread".
112
399330
3760
Então, eu vou: "pão"-up-"pão".
06:43
Whereas if it's a "w" question: "Who?", "What?", "Why?", "When?", "Where?" - yeah, you're going
113
403090
8470
Considerando que, se for uma pergunta "w": "Quem?", "O quê?", " Por quê?", "Quando?", "Onde?" - é, você vai
06:51
to go down.
114
411560
1140
descer.
06:52
"Where did you get that?
115
412700
2670
"Onde você conseguiu isso?
06:55
Where did you get that?
116
415370
2180
Onde você conseguiu isso?
06:57
Where did you get that?", "Why did you ask him here?
117
417550
4280
Onde você conseguiu isso?", "Por que você o chamou aqui?
07:01
Why?
118
421830
1000
Por quê?
07:02
Why did you ask him here?"
119
422830
2800
Por que você o chamou aqui?"
07:05
Okay.
120
425630
1660
OK.
07:07
Articles.
121
427290
1660
Artigos.
07:08
"The" - this is the definite article.
122
428950
4530
"O" - este é o artigo definido.
07:13
"The train", I'm talking about the train there.
123
433480
6410
"O trem", estou falando do trem ali.
07:19
If I say: "a train", it could be the train there, it could be the train there, it could
124
439890
2920
Se eu disser: "um trem", pode ser o trem de lá, pode ser o trem de lá, pode
07:22
be the train there.
125
442810
1160
ser o trem de lá.
07:23
So, "the", I know which one it is; "a" could be any old one.
126
443970
4990
Então, "o", eu sei qual é; "a" pode ser qualquer um antigo.
07:28
So, a little test for you, here.
127
448960
4320
Então, um pequeno teste para você, aqui.
07:33
Which one should we use?
128
453280
2060
Qual deles devemos usar?
07:35
Definite or indefinite?
129
455340
2280
Definido ou indefinido?
07:37
"I like ___ green t-shirt."
130
457620
4460
"Eu gosto de ___ camiseta verde."
07:42
Yeah, that's right, it's "the", because we're talking about a particular green t-shirt.
131
462080
6981
Sim, isso mesmo, é "the", porque estamos falando de uma camiseta verde em particular.
07:49
"120 miles ___ hour".
132
469061
5109
"120 milhas ___ hora".
07:54
"...the hour"? "...a hour"? "...an hour".
133
474170
4070
"...a hora"? "...uma hora"? "...uma hora".
07:58
Okay, so we use "an" for a vowel.
134
478240
6420
Ok, então usamos "an" para uma vogal. As
08:04
Vowels are: "a"...
135
484660
2380
vogais são: "a"...
08:07
Yeah, so if a word begins with a vowel, then you're going to use "an" if you need to use
136
487040
7540
Sim, então se uma palavra começa com uma vogal, então você vai usar "an" se precisar usar
08:14
the indefinite article.
137
494580
2070
o artigo indefinido.
08:16
But "h" sometimes uses "an" as well because it's a soft sound to sort of begin with.
138
496650
8040
Mas "h" às vezes usa "an" também porque é um som suave para começar.
08:24
It's like a... "...a hour" doesn't sound quite right, so you're kind of...
139
504690
4880
É como se um... "...uma hora" não soasse muito bem, então você meio que...
08:29
You need that consonant in there to sort of continue the sound.
140
509570
5559
Você precisa daquela consoante ali para meio que continuar o som.
08:35
"Where's ___ key I gave you?"
141
515129
4880
"Onde está a chave ___ que te dei?"
08:40
Is it talking about a definite key?
142
520009
1640
Está falando de uma chave definitiva?
08:41
Is there an exact key?
143
521649
1221
Existe uma chave exata?
08:42
Yes, there is; therefore, we're going to use "the".
144
522870
2139
Sim existe; portanto, vamos usar "o".
08:45
What about this one?
145
525009
1750
Que tal este?
08:46
"Do you still live in ___ Liverpool?"
146
526759
2671
"Você ainda mora em ___ Liverpool?"
08:49
What do you think? "...the"? "...a"? "...a Liverpool"? "...the Liverpool"?
147
529430
4349
O que você acha? "...o"? "...a"? "...um Liverpool"? "... o Liverpool"?
08:53
Actually, you don't need one there at all; very misleading.
148
533779
4060
Na verdade, você não precisa de um lá; muito enganador.
08:57
So, places you're not going to have one.
149
537839
2850
Então, lugares onde você não vai ter um.
09:00
We're going to flip this board over; I've got some more tips for you.
150
540689
2921
Vamos virar este quadro; Tenho mais algumas dicas para você.
09:03
So, on this side of the board we've decided to go for some Polish colours.
151
543610
4740
Então, deste lado do tabuleiro, decidimos apostar em algumas cores polonesas. Eu
09:08
Have enjoyed a few trips to Poland myself; I've been to Krak�w, Zakopane down in the
152
548350
6380
mesmo desfrutei de algumas viagens à Polônia; Estive em Cracóvia, Zakopane nas
09:14
mountains, and at one stage I got quite lost in Katowice.
153
554730
3029
montanhas, e em certo momento me perdi em Katowice.
09:17
Don't know why I was there.
154
557759
1921
Não sei por que eu estava lá.
09:19
Anyway, what should...?
155
559680
2790
De qualquer forma, o que deveria...?
09:22
Other things to look out for.
156
562470
1340
Outras coisas a serem observadas.
09:23
Using "it" as a subject.
157
563810
4580
Usando "it" como sujeito. Não
09:28
It's okay to do this in English.
158
568390
1350
há problema em fazer isso em inglês.
09:29
I know there's not such an equivalent in Polish, but we can do this.
159
569740
4329
Sei que não existe um equivalente em polonês, mas podemos fazer isso.
09:34
For example: "Today is hot."
160
574069
2390
Por exemplo: "Hoje está quente."
09:36
Yeah.
161
576459
1310
Sim.
09:37
The subject can be "It": "It is hot today."
162
577769
5201
O assunto pode ser "It": "Está quente hoje."
09:42
Another example: "Here is quiet".
163
582970
1710
Outro exemplo: "Aqui é tranquilo".
09:44
Rather, I would say: "It is quiet here".
164
584680
3380
Em vez disso, eu diria: "Está quieto aqui".
09:48
"Is 4 o'clock."
165
588060
1829
"São 4 horas."
09:49
Okay?
166
589889
1000
OK?
09:50
If you're talking about the time: "It is 4 o'clock.", "It is midday.", "It is 7 in the
167
590889
7081
Se você está falando sobre o tempo: "São 4 horas.", "São meio-dia.", "São 7 da
09:57
evening.", "It is quarter to 2."
168
597970
3830
noite.", "São 14h45."
10:01
Let's write that on.
169
601800
9060
Vamos escrever isso.
10:10
Position of adverbs.
170
610860
2209
Posição dos advérbios.
10:13
What I want you to remember is that an adverb does not go between a verb and an object.
171
613069
10080
O que eu quero que você lembre é que um advérbio não fica entre um verbo e um objeto.
10:23
For example: "She spelt...
172
623149
1000
Por exemplo: "Ela soletrou...
10:24
She speaks well French."
173
624149
2630
Ela fala bem francês."
10:26
So, my adverb needs to go after the object: "She speaks French well".
174
626779
7641
Então, meu advérbio precisa ir depois do objeto: "Ela fala bem francês".
10:34
"I visit often", so here is my adverb.
175
634420
5150
"Eu visito com frequência", então aqui está meu advérbio.
10:39
Okay?
176
639570
1000
OK?
10:40
It can't be between the verb and the object, so let's move it.
177
640570
6680
Não pode estar entre o verbo e o objeto, então vamos movê-lo.
10:47
So, it could be: "I visit my parents often."
178
647250
2649
Então, poderia ser: "Eu visito meus pais com frequência."
10:49
or "I often visit my parents."
179
649899
5271
ou "Eu costumo visitar meus pais".
10:55
There is an exception, here, with particles such as...
180
655170
3909
Há uma exceção, aqui, com partículas como...
10:59
"Particles" are just the small bits of words; "up", "down", "off", "on".
181
659079
5581
"Partículas" são apenas os pequenos pedaços de palavras; "para cima", "para baixo", "desligado", "ligado".
11:04
"I run up the hill.", "I slide down the hill."
182
664660
6039
"Eu corro morro acima.", "Eu deslizo morro abaixo."
11:10
More of that in my lesson on eccentric Britain: The cheese rolling down the hill.
183
670699
5490
Mais sobre isso em minha lição sobre a excêntrica Grã-Bretanha: o queijo rolando colina abaixo.
11:16
Down the hill.
184
676189
1640
Descendo a colina.
11:17
Okay.
185
677829
1541
OK.
11:19
You can put adverbs at the beginning, middle, or end of a sentence.
186
679370
3771
Você pode colocar advérbios no início, meio ou final de uma frase.
11:23
If it's at the beginning, you're probably talking about time: "Eventually, I got onto
187
683141
6709
Se for no começo, provavelmente você está falando sobre o tempo: "Eventualmente, entrei
11:29
the airplane."
188
689850
1610
no avião".
11:31
We might put it in the middle; this is, like, quite a nice, formal effect: "Eventually,
189
691460
7700
Podemos colocá-lo no meio; isto é, tipo, um belo efeito formal: "Eventualmente,
11:39
I got onto the airplane; however, I realized that my bag was not on the plane."
190
699160
6580
entrei no avião; no entanto, percebi que minha mala não estava no avião."
11:45
Or we could do it at the end: "I got onto the airplane"...
191
705740
6800
Ou poderíamos fazer no final: "Eu entrei no avião"...
11:52
Let's have an adverbial phrase that's describing the action: "I got onto the airplane in one
192
712540
6409
Vamos usar uma frase adverbial que descreva a ação: "Eu entrei no avião
11:58
piece; with all of my body not bruised, head not cut off yet."
193
718949
5171
inteiro; com todo o meu corpo não machucado, cabeça não cortada fora ainda."
12:04
"ing" and the infinitive.
194
724120
2659
"ing" e o infinitivo.
12:06
Now, in the Polish language, where they would use an infinitive, in English we would use
195
726779
9240
Agora, na língua polonesa, onde eles usariam um infinitivo, em inglês usaríamos
12:16
a present participle - "ing".
196
736019
3480
um particípio presente - "ing".
12:19
For example: "I enjoy to sail."
197
739499
3291
Por exemplo: "Eu gosto de velejar."
12:22
That's in the infinitive.
198
742790
3380
Isso está no infinitivo.
12:26
What we need to do to put it into correct English: Take it and put it "ing".
199
746170
7339
O que precisamos fazer para colocá-lo no inglês correto: Pegue e coloque "ing".
12:33
"I enjoy sailing".
200
753509
1930
"Gosto de velejar".
12:35
"I like", cross out the "to", here's my verb, I need an "ing".
201
755439
6840
"Eu gosto", risque o "para", aqui está o meu verbo, preciso de um "ing".
12:42
"I like to watch Chelsea."
202
762279
2961
"Eu gosto de assistir Chelsea."
12:45
Yeah, there's someone who needs to give me a Chelsea ticket; he hasn't quite yet done
203
765240
3740
Sim, tem alguém que precisa me dar uma passagem para o Chelsea; ele ainda não
12:48
it yet.
204
768980
1000
o fez.
12:49
Maybe he'll watch this and get some ideas.
205
769980
2700
Talvez ele assista e tenha algumas ideias.
12:52
"I like"...
206
772680
1769
"Eu gosto"...
12:54
Or maybe you'd like to put a tip after this video.
207
774449
3161
Ou talvez você queira colocar uma dica depois deste vídeo.
12:57
"I like watch...
208
777610
2080
"Gosto de assistir...
12:59
I like watching Chelsea."
209
779690
3209
gosto de assistir ao Chelsea."
13:02
Okay?
210
782899
1000
OK?
13:03
So, "ing" instead of the infinitive.
211
783899
3110
Então, "ing" em vez do infinitivo.
13:07
Other major area: Phrasal verbs, because there aren't any in Polish.
212
787009
4621
Outra área importante: Phrasal verbs, porque não há nenhum em polonês.
13:11
We've got a ton of those lessons on this site, so get involved.
213
791630
4780
Temos uma tonelada dessas lições neste site, então participe.
13:16
There's some of mine up there; crime phrasal verbs, phrasal verbs to deal with driving
214
796410
6130
Há alguns meus lá em cima; verbos frasais do crime , verbos frasais para lidar com a direção
13:22
- all sorts of ones.
215
802540
1299
- todos os tipos.
13:23
Take your pick, have some fun, and play around with your intonation.
216
803839
5511
Faça a sua escolha, divirta-se e brinque com a sua entonação.
13:29
Okay.
217
809350
1000
OK.
13:30
Until next time, good bye.
218
810350
2919
Até a próxima, adeus.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7