Phone English – Leaving VOICEMAIL

86,836 views ・ 2015-10-19

Benjamin’s English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:02
Hello, everybody. My name is Benjamin, and I'm here to help you become more confident
0
2257
5533
みなさん、こんにちは。 私の名前はベンジャミン です
00:07
with your spoken, written, and listening English. Okay? Today we're going to be doing a lesson
1
7790
7330
。英語のスピーキング、ライティング、リスニングに自信を持てるようお手伝いします。 わかった? 今日は
00:15
to increase your confidence on the telephone, because it's incredibly important when you
2
15120
5459
、電話での自信を高める ためのレッスンを行います。
00:20
start entering a new country and you want to speak English to get a job, you need to
3
20579
5631
新しい国に入国し 、仕事を得るために英語を話したい場合
00:26
be able to speak on the phone to be able to get that job or do what you are doing.
4
26210
5439
、電話で話せるようになる必要があるため、これは非常に重要です。 その仕事を得ることができるか、あなたがしていることをすることができます。
00:31
So, today, we're going to talk about how you leave a message with a person, times when
5
31760
5770
そこで今日は、相手に 伝言
00:37
you want to leave... When you want to be phoned back, and how to leave a message on an answering
6
37530
7070
を残す 方法、留守番したいとき、折り返しの電話が欲しいとき、留守番電話に伝言を残す方法についてお話します
00:44
machine. Okay? So we're doing on a person, on an answering machine, and when you want
7
44647
5113
。 わかった? つまり、私たちは人 、留守番電話、そしてあなたが電話をかけ直したいときにやってい
00:49
to be phoned back. Okay? Great.
8
49760
3479
ます. わかった? 偉大な。
00:53
So, when we are speaking to someone on the phone and we do not get the person we want
9
53239
7670
ですから、電話で誰かと話しているときに、話し たい相手が見つからない場合
01:00
to speak to... I want to speak to Mark, but his friend, Dan, is there. So, I say to Dan:
10
60909
9671
... マークと話したいのですが 、彼の友人のダンがそこにいます。 それで、私は
01:11
"Can you ask him"-as in Mark-"to call me back?" I want Mark to call me back; to telephone
11
71082
9568
ダンに言います。 マークに折り返し電話してもらいたい。 折り返し電話し
01:20
me back. Okay? "Can you ask him", so I have my verb, and then I have my indirect object
12
80650
7100
ます。 わかった? 「彼に聞いてもらえますか」ということで 、動詞ができて、ここに間接目的語があり
01:27
here: "to call me back". Okay? That's one way of doing it.
13
87750
5168
ます。 わかった? それはそれを行う1つの方法です。
01:32
Second way, if I don't need Mark to call me back, but I want Mark to know that I have
14
92957
9453
2 番目の方法として、マークに電話をかけ直す必要はないが、 私が彼に電話したことをマークに知らせたい
01:42
phoned him, I could just say: "Can you just tell him/her", in this case:
15
102410
5769
場合は、「彼/彼女に伝えて
01:48
"Can you just tell Mark that I called?" or "I called"? Okay? "That" is optional. Okay?
16
108234
6950
もらえますか」と言うことができます。 私が電話したことをマークに伝えますか?」 または「私は電話しました」? わかった? 「それ」はオプションです。 わかった?
01:55
"Can you just tell Mark that I called?"
17
115225
3115
「私が電話したことをマークに伝えてもらえますか?」
01:58
Or, if I want to know if Mark is still meeting me at the pub tonight, at the bar, I could
18
118340
9270
または、マークが今晩パブでバーで会っているかどうか知りたい場合は 、
02:07
say: "Can you just ask him if we're still on for meeting at the pub later tonight?"
19
127610
8802
「今夜遅くにパブで会う予定があるかどうか、彼に聞いてもらえますか?」と言うことができます。
02:16
Okay? "Can you just ask him if we're still on for"? "Still on for" being an arrangement
20
136427
10500
わかった? 「私たちがまだ参加しているかどうか彼に聞いていただけますか」? 「Still on for」は、
02:26
to see if that arrangement is still correct.
21
146920
3002
その取り決めがまだ正しいかどうかを確認するための取り決め です。
02:29
Okay? "Can you just ask him if we're still on for"?
22
149948
3952
わかった? 「 私たちがまだ参加しているかどうか彼に聞いていただけますか」?
02:33
If we are continuing with that plan.
23
153955
4335
その計画を続けていれば。
02:38
Or, again, this is a way of saying that I called, I can say:
24
158290
5489
または、繰り返しますが、これ は私が電話したことの言い方
02:43
"Can you say that Benjamin called?" Okay? Good.
25
163805
5470
です。「ベンジャミンが電話したと言えますか?」と言えます。 わかった? 良い。
02:49
Now, with this one of phoning back, it might be that there's a specific time that I want
26
169384
9612
さて、この折り返しの電話で、マークに電話し てもらいたい特定の時間があるかもしれ
02:59
Mark to phone me. So, if I want Mark to phone me on Wednesday, I will say to his friend,
27
179090
10065
ません. ですから、水曜日にマークから電話 してもらいたい場合は、彼の友人である
03:09
Dan: "Dan, can you ask him to call me back on", I've got a set day, so I'm going to say:
28
189179
8212
ダンに、「ダン、もう一度電話してくれるよう頼んでもらえますか 」と伝えます。 :
03:17
"Wednesday". Okay? Or, I could use a date, so I could say: "On the 21st of November".
29
197171
8160
"水曜日"。 わかった? または、日付を使用して、 「11 月 21 日」と言うことができます。
03:25
Okay? So I want him to ring me on that day; it's one particular day.
30
205427
6182
わかった? だから私は彼にその日に私に電話してもらいたい 。 それはある特定の日です。
03:31
Now, "by" is a deadline. I need Mark to call me by, no later than... He must call me by;
31
211609
10172
さて、「まで」は締め切りです。 遅くとも... 彼は私に電話する必要があります。
03:41
not after, he needs to call me before. "By", he needs to call me by 3pm today. He needs
32
221937
9832
後ではなく、前に電話する必要があります。 「までに」、 彼は今日の午後 3 時までに私に電話する必要があります。 彼は遅くとも
03:51
to call me no later than Thursday. He needs to call me by the 18th. He needs to call me
33
231769
10780
木曜日までに私に電話する必要があります。 彼 は18日までに私に電話する必要があります。 彼は12月までに私に電話する必要があります
04:02
by December. Okay? So, "by" is a deadline; the latest time he can call me.
34
242549
8770
。 わかった? したがって、「まで」は締め切りです。 彼が私に電話できる最後の時間.
04:13
"In", "in" is a... He needs to call me in this time, here. In the morning. Okay? It's
35
253609
7350
「イン」、「イン」は... この時間に、ここに電話する必要があります。 午前中に。 わかった?
04:20
in this time. If it's the month, then maybe he needs to call me in November. Okay? It's
36
260959
7321
この頃です。 今月なら 、11月に電話する必要があるかもしれません。 わかった?
04:28
a time that he needs to call me in. Okay? "In": "in November", "in the morning",
37
268280
7716
彼が私に電話する必要がある時です。いいですか? 「で」:「11月」、「朝」、
04:36
"in the evening". Maybe I work in the day, so he needs to call me in the part of the day
38
276051
5199
「夕方」。 多分私は日中仕事をしているので、 彼は夕方の時間帯に私に電話する必要があります
04:41
of the evening. Good.
39
281250
2822
. 良い。
04:44
And last one, if I'm a very, very busy person... Okay? I need him to call me at 8pm. 8pm is
40
284150
10040
最後に、もし私が非常に忙しい人なら… いい ですか? 午後8時に彼に電話してもらう必要があります。
04:54
the only time I will listen to Mark calling me. Okay? So: "Dan, please tell Mark to call me at 8pm."
41
294190
11552
マークの電話を聞くのは、午後 8 時だけです。 わかった? だから:「ダン、午後8時に電話するようにマークに言ってください。」
05:06
or "8 in the evening". Okay? Then I have left my message, and I just go and
42
306023
6247
または「夕方8時」。 わかった? それから 私はメッセージを残しました、そして私はただ行っ
05:12
wait for my call. So, I'll go and see if Mark has phoned me.
43
312270
4196
て私の電話を待ちます. それで、 マークから電話があったかどうか見に行きます。
05:18
Mark didn't call me back, so I'm going to have to ring him, and see if he picks up.
44
318466
7984
マークは私に電話をかけなかったので 、彼に電話して、彼が応答するかどうかを確認する必要があります.
05:27
Ah, it's gone straight to his voicemail, so now I need to leave him a message on his phone.
45
327837
7929
ああ、彼のボイスメールに直接 届いたので、彼の電話にメッセージを残す必要があります。
05:35
Okay? So this is kind of a standardized form for how to leave a message on your phone.
46
335915
11488
わかった? これは 、電話にメッセージを残す方法の一種の標準化された形式です。 友達に電話する
05:47
You don't need to do all of these if you're calling a friend. So if I'm calling Mark,
47
347449
5476
場合は、これらすべてを行う必要はありません 。 マークに電話する場合は、
05:52
maybe I just say: "Hi there, Mark. It's Benjamin. Sorry to miss you", because I missed him;
48
352941
7459
「こんにちは、マーク。ベンジャミンです。寂しくてすみません」と言うだけです。 彼がいなくて寂しいからです。
06:00
I didn't connect with him, I didn't call him: "Sorry to miss you. I hope to still see you tomorrow night."
49
360400
8607
私は彼と連絡を取りませんでしたし、彼に電話も しませんでした。
06:09
Okay? So he already knows me; I don't need to tell him how he knows
50
369062
3637
わかった? だから彼はすでに私を知っています。 彼が私をどのように知っているかを彼に話す必要はあり
06:12
me. And he knows my number because he's my friend, and I'm just telling to... Calling
51
372699
8150
ません。 彼は私の友達なので私の電話番号を知ってい
06:20
him about an arrangement.
52
380849
1776
ます。
06:22
But if you're calling someone you don't know, maybe you've just arrived in a country and
53
382672
6497
しかし、知らない人に電話をかけている場合は 、ある国に到着したばかりで
06:29
you're calling someone about a job, or about accommodation, whatever it is: You introduce
54
389169
7180
、仕事や宿泊施設について電話をかけている 可能性があります。それが何であれ、自己紹介をし
06:36
yourself. So: "Hello, this is Benjamin." Okay? "This is" and then you put your name. Or:
55
396349
7864
ます。 だから:「こんにちは、ベンジャミンです。」 わかった? 「これは」と名前を入れます。 または:
06:44
"Hello, it's..." If you want to be a little bit more informal, you can say:
56
404252
6296
"Hello, it's..." もう少しくだけた言い方をしたい場合
06:50
"Hi there, this is" or "it's".
57
410652
3058
は、"Hi there, this is" または "it's" と言うことができます。
06:54
Now, how you know that person. Maybe you don't know that person. If you do know that person,
58
414530
7750
さて、あなたはその人をどのように知っていますか。 その人を知らないのかもしれません 。 その人を知っている場合は、
07:02
you could say: "I'm that guy you met at the bar on Friday night." Or if it's a business
59
422280
7629
「私はあなたが金曜日の夜にバーで会った男です」と言うことができ ます. ビジネスの
07:09
call, maybe you'd say: "It's customer relations", or "It's customer support",
60
429909
4697
電話であれば、「カスタマー リレーションズです」、「カスタマー サポートです」
07:14
or "It's the sales team". So, you're kind of saying how you know them.
61
434669
5811
、「営業チームです」などと言うかもしれません。 つまり、あなたは 彼らをどのように知っているかを言っているのです。
07:20
Now, why you're calling. This is important for any message you leave. "Just to let you know that..."
62
440651
9329
さて、あなたが電話している理由。 これは、 あなたが残すメッセージにとって重要です。 「それを知らせるために…」
07:30
Okay? So, "just" is a nice, polite way of saying:
63
450042
3476
いいですか? つまり、「just」は丁寧で素敵
07:33
"It's just a little thing. Don't worry. It's not a huge, big problem. It's just a little thing.",
64
453557
4986
な言い方です。
07:38
"Just to let you know", so we've got the infinitive, here, "to let", to inform you, to inform you. Okay?
65
458637
7432
ここでは不定詞 「to let」を使っています。 わかった?
07:46
"To let you know that I will be at the pub on Wednesday at 7 o'clock.",
66
466069
8796
「私が 水曜日の 7 時にパブにいる
07:54
"Just to let you know", if I'm calling about work: "Just to let you know that I am available for work."
67
474904
10119
ことをお知らせするため」、「あなたにお知らせします」、仕事について電話している場合: 「私が仕事に対応できることをお知らせします」 ."
08:05
Okay? Reason of calling: "I'd like to meet you in person.", "In person", for real, not
68
485063
8987
わかった? 電話の理由:「直接お会いし たいです。」、「直接」、電話ではなく、本当の
08:14
on the phone, I'd like to talk to you.
69
494050
2247
ことをお話したいです。
08:16
Now, how you want to be contacted. So, presumably a telephone number, an email address.
70
496796
7477
さて、あなたがどのように連絡を取りたいか。 だから、 おそらく電話番号、メールアドレス。
08:24
"You can contact me on phone number" or "My mobile number is",
71
504734
7444
「あなたは電話番号で私に連絡できます 」または「私の携帯電話番号は」、
08:32
whatever it is, 077-blah, blah, blah, blah, blah.
72
512279
2993
それが何であれ、077-何とか、何とか、何とか、何とか、何とか 。
08:35
Or you could put a landline number, that's a normal telephone in a room.
73
515342
5271
または、固定電話の番号を入力することもできます 。これは、部屋にある通常の電話です。
08:40
Okay? Not a mobile, but the kind of phone you have in a house or a building. Or you
74
520620
6490
わかった? 携帯電話で はなく、家やビルにある電話のようなものです。 または
08:47
put an email address. Okay?
75
527110
2039
、メールアドレスを入力します。 わかった?
08:49
Now, when they can contact you. "I'm in..." As in: "I'm in the house, you can contact
76
529149
7421
今、彼らがあなたに連絡できるとき。 「私は…にいます」の ように:「私は家にいます。夕方に連絡することができます
08:56
me during the evenings.", "I'm in most evenings.", "I'm in during the day." Okay? Or:
77
536570
9281
。」、「私はほとんどの 夜にいます。」、「私は日中にいます。」 わかった? または:
09:05
"You can contact me most evenings between 7 and 9pm.",
78
545905
6569
「ほとんどの場合 、午後 7 時から 9 時の間でご連絡いただけます。」、
09:12
"between", so you've got a timeframe, between
79
552489
3191
「間」の場合、これら 2 つの 時間の間に時間枠があります
09:15
these two times.
80
555680
1880
09:17
And then you want to draw the message to an end: "I look forward", okay? "I look forward to"
81
557794
7931
そして、メッセージを最後まで描きたいと思います: 「私は楽しみにしています」、いいですか? 未来を「楽しみにしています」
09:25
the future. "I look forward to hearing from you soon." Okay? In the next day or two.
82
565756
10363
。 "私はあなたからのお便りを楽しみにしてい ます。" わかった? 翌日か2日で。
09:36
Great. Don't make it too long, nice and clear. Who are you? Why are you calling? What number?
83
576510
7300
偉大な。 長くなりすぎないでください。 あなたは誰? なぜあなたは電話しているのですか? 何番?
09:43
When? And end it. Great. I hope that helps. Do, now, go and try the quiz on www.engvid.com.
84
583810
8339
いつ? そして、それを終了します。 偉大な。 それが役立つことを願っています。 さあ、www.engvid.com でクイズに挑戦してみてください。
09:52
If you'd like to learn more from me, see more of my lessons, do subscribe to my YouTube channels.
85
592180
6206
私からもっと学びたい、私のレッスンをもっと見たい 、私の YouTube チャンネルに登録してください。
09:58
Okay. Well done. Keep learning that English. Bye.
86
598412
3574
わかった。 素晴らしい。 その英語を学び続けてください。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7