Mouth exercises for CLEAR SPEECH

1,216,247 views ・ 2018-01-06

Benjamin’s English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi there and welcome back to engVid. Today's lesson is to make sure that you are understood,
0
190
5950
こんにちは、engVid へようこそ。 今日の レッスンは、世界中のすべての語彙を学ぶことができるため、理解されていることを確認することですが、
00:06
because you could learn all the vocabulary in the world, but if you're not being understood
1
6140
4829
00:10
by speaking clearly, then there's very little point. So today's lesson is to teach you a
2
10969
5041
明確に話すことによって理解されていなければ、ほとんど意味がありませ ん. ですから、今日のレッスンでは
00:16
few exercises to ensure that your speech is as crisp and clear as possible.
3
16010
6070
、スピーチができるだけ鮮明で明瞭になるようにするためのいくつかの演習を教えることです 。
00:22
Now, I've got a number of exercises which I've written up on the board which are to
4
22080
5330
さて
00:27
help strengthen the muscles in your face and your mouth to help your speech become clear.
5
27410
6329
、顔と口の筋肉を強化し、 スピーチが明瞭になるようにするエクササイズをいくつかボードに書きました。
00:33
Now, the words, and sentences, and phrases written up here are not meant to make sense.
6
33739
7330
さて、 ここに書かれている単語、文章、フレーズは、意味を成すものではありません.
00:41
Okay? So this is not a language lesson. If you're not sure of what a word means, then
7
41069
4760
わかった? したがって、これは言語のレッスンではありません。 単語の意味がわからない場合
00:45
I suggest look it up in a dictionary, but it may be a word that is not currently used
8
45829
6861
は、辞書で調べることをお勧めします が、現在の英語、つまり現代英語では使用されていない単語である可能性があります
00:52
in English, contemporary English. And the other thing I wanted to point out is that
9
52690
7959
。 そして もう一つ指摘したかったのは、
01:00
it's not just going to be by watching this video that you become clear. I will show you
10
60649
5131
このビデオを見るだけで明確になるわけではない ということです。 いくつかのエクササイズを紹介します
01:05
a number of exercises, but if you really want to take it to a next level, you will have
11
65780
4790
が、本当に 次のレベルに進みたい場合
01:10
to go off and see a voice teacher who will then be able to say to you: "You need to focus
12
70570
5260
は、声の先生に会いに行く 必要があり
01:15
on your s sounds", or: "You need to focus on your d sounds", but then you have these
13
75830
4450
ます。 s の音」、または「 d の音に集中する必要があります」が、これらの
01:20
exercises to help you. I hope that's clear.
14
80280
2960
演習が役に立ちます。 それが明確であることを願っています。
01:23
Okay, so I will go through this once slowly, and then I'll do it at full speed. The aim
15
83240
7590
よし、一度 ゆっくりやってから、全速力でやろう。
01:30
with these articulation exercises is to go nice and slowly so that you're getting each
16
90830
5920
これらのアーティキュレーション エクササイズの目的 は、それぞれの音を正確に聞き取れるように、ゆっくりと丁寧に行うことです。
01:36
sound correctly, and then to start doing it as fast as you can, because that really works
17
96750
6240
その後 、できるだけ速くやり始めることをお勧めし
01:42
the muscles. Okay?
18
102990
1880
ます。 わかった?
01:44
So, in the top left of your screen you'll see this is an exercises for... An exercise
19
104870
6131
では、画面の左上に、 これが練習問題である
01:51
for s sounds, p sounds, c sounds, and to some extent, b and d as well. Ready? Let's go.
20
111001
9979
ことが表示されます。 準備? さあ行こう。
02:00
"To sit in solemn silence in a dull, dark, dock. In a pestilential prison with a life-long
21
120980
10720
「退屈で暗い波止場で厳粛な静寂の中に座ること 。終生鍵のかかった疫病の監獄
02:11
lock. Awaiting the sensation of a short, sharp, shock. From a cheap and chippy chopper on
22
131700
8560
。短く鋭い衝撃の感覚を待っている 。大きな黒いブロックに乗った安っぽくチクチクしたチョッパーから
02:20
a big, black block." Okay. I'll now do this at full speed. "To sit in solemn silence in
23
140260
9150
。」 わかった。 これ で全速力でやります。 「退屈で暗い波止場で厳粛な静寂の中に座ること
02:29
a dull, dark, dock. In a pestilential prison with a life-long lock. Awaiting the sensation
24
149410
5680
。 終生鍵のかかった疫病の監獄。短く鋭い衝撃の感覚を待っている
02:35
of a short, sharp, shock. From a cheap and chippy chopper on a big, black block." Okay?
25
155090
7830
。 大きな黒いブロックに乗った安っぽくチクチクしたチョッパーから。」 わかった?
02:42
And on to our t and d sounds. So, t and d is used with the tongue going up towards what
26
162920
7151
そして、t と d の音に移ります。 したがって、t と d は、舌を口の中の歯槽堤と呼ばれるものに向かって上に向けて使用し
02:50
is called the alveolar ridge in your mouth. So you should feel your tongue going up to
27
170071
6099
ます。 したがって、この音を正しく得るには、舌が上がるのを感じる必要があります
02:56
get this sound correctly. Again, slowly and then at full speed. "In tooting two tutors
28
176170
7720
。 再び、ゆっくり、 そして全速力で。 「抜け目ない二人の家庭教師
03:03
astute tried to toot a duke on a flute. But duets so gruelling and only in duelling when
29
183890
10429
がフルートでデュークを口説こうとした。しかし デュエットは非常に過酷で、
03:14
tutors astute toot the flute." That should say "toot", let's put another t there. Again.
30
194319
12121
頭の切れる家庭教師がフルートを口ずさむときだけの決闘である。」 それは 「toot」と言うべきです。そこに別の t を入れましょう。 また。
03:26
"In tooting two tutors astute tried to toot a duke on a flute. But duets so gruelling
31
206440
7850
「抜け目ない二人の家庭教師 がフルートでデュークを口説こうとした。しかしデュエットは非常に過酷
03:34
and only in duelling when tutors astute toot the flute." Weird.
32
214290
5800
で、頭の切れる家庭教師がフルートを口ずさむときだけの決闘である 。」 変。
03:40
Okay, and on to m, h, and i. "She stood on the balcony..." Okay? So try to get that "l"
33
220090
11460
では、m、h、i に進みます。 「彼女 はバルコニーに立っていた...」 いい? だから、その「l」をそこに入れてみてください。「l」
03:51
there, the "l" rising up to the roof of your mouth. "Inexplicably mimicking", so the m
34
231550
7769
があなたの口の屋根まで上がります . 「不可解に模倣する」ので、m の
03:59
sound: "mmm", lips together. Mmm. "Mimicking him hiccupping", so a nice open mouth of "h",
35
239319
8011
音:「うーん」、唇を合わせます。 うーん。 「 彼のしゃっくりを真似る」ので、
04:07
"h", for the h sound. "Hiccupping and amicably welcome... Welcoming him home." It's quite
36
247330
8210
「h」の音の「h」、「h」の素敵な開いた口。 「しゃっくりと友好的に 歓迎...彼を家に迎えます。」
04:15
hard to get the "ing" there. "Welcoming him home. She stood on the balcony inexplimy-..."
37
255540
8230
そこに「ing」を入れるのはかなり難しいです。 「彼を 家に迎えました。彼女は無意識にバルコニーに立っていました...」
04:23
Got it wrong. Start again. "She stood on the balcony inexplicably mimicking him hiccupping
38
263770
8360
間違っていました。 再開する。 「彼女はバルコニーに立って、 不可解にも彼のしゃっくりを真似し
04:32
and amicably welcoming him home." Okay? So you really got to move your mouth to get that...
39
272130
6700
、友好的に彼を家に迎えました。」 わかった? つまり、それ を得るには本当に口を動かさなければなりません...
04:38
Those sounds correctly.
40
278830
3360
それらは正しく聞こえます。
04:42
I've put f, v, and "th" together because you must make sure that there is a difference
41
282190
7750
f、v、および「th」をまとめたの は、
04:49
between your "th" sounds and your f and your v. This is something I learnt after a long...
42
289940
7030
「th」の音と、f および v との間に違いがあることを確認する必要があるためです 。これは、私が長い間学んだことです...
04:56
Lots of long, hard practice at drama school, but it... You know, your "th", your tongue
43
296970
6190
、演劇学校での厳しい練習 ですが、それ
05:03
has to go up to the top of your mouth, and sort of tick, tick the teeth. "Ff", okay?
44
303160
9120
は . 「フフ」いいですか?
05:12
The f and v sound is more made by... You got your lip there, and air coming out. "Five
45
312280
9580
f と v の音は 、唇がそこにあり、空気が出てきます。 「5人の
05:21
flippant Frenchmen fly from France for fashions. Five flippant Frenchmen fly from France for
46
321860
8850
軽薄なフランス人がファッションのためにフランスから飛びます 。5人の軽薄なフランス人がファッションのためにフランスから飛び
05:30
fashions".
47
330710
1500
ます」.
05:32
"V", bit more of a buzz with the v. "Vincent vowed vengeance very vehemently. Vincent vowed
48
332210
10530
「V」、v でもう少し バズります。
05:42
vengeance very vehemently. Vincent vowed vengeance very vehemently".
49
342740
4270
05:47
"Th". "This thin, that thatch, these themes, those thorns, the thug they thank. This thin,
50
347010
14790
「目」。 「この薄い、あの茅葺き、これらの主題、 それらのとげ、彼らが感謝する凶悪犯。この薄い、
06:01
that thatch, these themes, those thorns, the thug they thank." Let's have some more.
51
361800
8250
あの茅葺き、これらの主題、それらの棘、 彼らが感謝する凶悪犯。」 もっと食べましょう。
06:10
Okay, so on to d, k, and l. And another note on this, as you're going along, try and really
52
370050
6890
では、d、k、l についても同様です。 これに関するもう 1 つの注意点 は
06:16
get a range in your pitch and intonation. So it's not just the sounds, but you're seeing:
53
376940
5729
、作業を進めながら、ピッチとイントネーションの範囲を実際に把握してみてください。 つまり 、音だけではありませんが、あなたが見ているの
06:22
How high can you go on your register, how low can you go? And you're playing around
54
382669
3771
は、レジスターでどれだけ高く、どれだけ 低くできるかということです。 そして、あなたは
06:26
with the sounds. Actually, while we're on that note, this is an exercise for exactly...
55
386440
5800
音をいじっています。 実際のところ 、これは正確に
06:32
For exactly that. "I scream, you scream, we all scream for ice cream." Okay? We're trying
56
392240
8019
... まさにそのための演習です。 「私は叫ぶ、あなたは叫ぶ、私たちは みんなアイスクリームを求めて叫ぶ。」 わかった? 私たちは
06:40
to get a nice rise and, you know, flow and ebb in your pronunciation. If you're watching
57
400259
6130
、あなたの発音に良い上昇と下降を求め ています。
06:46
this, having watched my video for Polish speakers, then this is exactly for you. Obviously not
58
406389
5872
ポーランド語話者向けの私のビデオを見て、これを見ているなら 、これはまさにあなたにぴったりです。 明らかに
06:52
all, but some. Okay? Let's go again. "I scream, you scream, we all scream for ice cream."
59
412261
7509
すべてではなく、一部です。 わかった? また行きましょう。 「私は叫ぶ、 あなたは叫ぶ、私たちはみんなアイスクリームを求めて叫ぶ。」
06:59
Try it and sound silly, okay? And, so, we're playing around with sound in these exercises.
60
419770
7610
試してみて、ばかげているように聞こえますか? ですから、 これらの演習では音をいじっています。
07:07
It's not something you should think about when you're actually talking to someone, but
61
427380
3690
それ は実際に誰かと話しているときに考えるべきことではあり
07:11
you do the work with your... In your sort of speech practice and then hopefully when
62
431070
5010
ませんが、あなたは自分の... ある種 のスピーチ練習で、うまく
07:16
you're actually speaking to people it will... You'll come across as being more expressive.
63
436080
7089
いけば実際に人と話しているときにそうなるでしょう. より表現力豊かであることがわかります。
07:23
Right.
64
443169
1831
右。
07:25
Ds. "Do drop in at the Dewdrop Inn. Do drop in at the Dewdrop Inn." Okay? And remember
65
445000
11460
Ds。 「デュードロップインに立ち寄ってください。デュードロップインに立ち寄ってください 。」 わかった? そして
07:36
to get the "at" there. "At". Let's go on to k. "Kiss her quick, kiss her quicker, kiss
66
456460
7260
、そこに「で」を入れることを忘れないでください。 "で"。 k.に行きましょう 。 「彼女に早くキスして、もっと早くキスして
07:43
her quickest." Okay? How fast can you say that? "Kiss her quick, kiss her quicker, kiss
67
463720
3860
、彼女に一番早くキスして」 わかった? あなたはそれをどのくらい早く言うことができます か? 「彼女に早くキスして、もっと早くキスして
07:47
her quickest." L: "Larry sent the latter a letter later." La, la, la. Tongue's really
68
467580
11420
、彼女に一番早くキスして」 L:「ラリーは後者に 後で手紙を送った.」 ラ、ラ、ラ。 舌
07:59
got to move, there, in your mouth. "Larry sent the latter a letter later."
69
479000
6270
は、口の中で動かさなければなりません。 「ラリーは後者に後で手紙を送った。」
08:05
And on to j, "je", so to make that sound your tongue is vibrating at the top of your mouth:
70
485270
8060
そして、j に「je」という音を出すために、
08:13
"j, j, j, je". "Jean just jostled James gently. Jean just jostled James gently." On to q and
71
493330
13130
「j、j、j、je」と舌が振動しています。 「ジャンはジェームズをやさしく押し た。ジーンはジェームズをやさしく押した」 q と
08:26
r. So this is just repeating quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly,
72
506460
6330
r に進みます。 ですから、これは単に繰り返しているだけ
08:32
quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly.
73
512790
4780
です。
08:37
Rah. "Reading and writing are richly rewarding", and so is watching engVid. "Reading and writing
74
517570
9170
ラー。 「読むこと、書くことはやりがいに 満ちている」と、engVid を見ているのと同じです。 「読むことと書くこと
08:46
are richly rewarding." This is from a play called The Pirates of Penzance. Yes? Not of
75
526740
8420
は、豊かなやりがいがあります。」 これは 「ペンザンスの海賊」という戯曲からです。 はい?
08:55
the Caribbean, of Penzance. On a map of Britain, it's down there right in the corner, Penzance,
76
535160
7010
カリブ海ではなく、ペンザンスの。 英国の地図では 、ペンザンスの角のすぐ下にあり
09:02
it's like... It's near where Land's End is, it's the last stop on the trail line... Train
77
542170
4710
ます... ランズ エンドの近くにあり 、トレイル ラインの最後の停留所です...
09:06
line down to Cornwall. It was written by Gilbert and Sullivan. This is not the whole text.
78
546880
5620
コーンウォールまで電車で下ります。 ギルバートとサリバンによって書かれました 。 これは全文ではありません。
09:12
There is a slightly elongated version of it, but this is what I could fit on the board
79
552500
5230
少し細長いバージョンもありますが、 これでボードに収まり
09:17
so we'll give it a go. What we have here is it's like an amalgamation of all the different
80
557730
6720
そうなのでやってみます。 ここにあるのは 、はっきりと発音できるはずのすべての異なる音の融合のような
09:24
sounds that you should be able to pronounce clearly. Okay? It doesn't really mean much.
81
564450
8100
ものです 。 わかった? それはあまり意味がありません。
09:32
"I am the very pattern of a modern Major-General. I've information vegetable, animal and mineral,
82
572550
11220
「私はまさに現代の少将のパターンです。 私は植物、動物、鉱物に関する情報を持っています。私
09:43
I know the Kings of England and I quote the fights historical, I understand equations,
83
583770
7720
はイギリスの王を知っており、歴史的な戦いを引用してい
09:51
both simple and quadratical. I'm very good at integral and differential calculus. I know
84
591490
8261
ます。単純なものと二次方程式の両方の方程式を理解しています。私は非常に優れています。 積分と微分計算. 私
09:59
the scientific names of beings and animaculous. In short, in matters vegetable, animal, and
85
599751
7379
は存在と動物の学名を知っています. 要するに, 植物、動物、
10:07
mineral, I am the very model of a modern Major-General." Okay? Let's go one more time. "I am the very
86
607130
8230
鉱物の問題では、私は現代の少将のまさにモデルです. わかった? もう一度行きましょう。 「私はまさに
10:15
pattern of a modern Major-General. I've information vegetable, animal and mineral, I know the
87
615360
5320
現代の少将のパターンです。私は植物、動物、鉱物に関する情報を持っています。私はイギリス の王を知っており、
10:20
Kings of England and I quote the fights historical, I understand equations, both simple and quadratical.
88
620680
6510
歴史的な戦いを引用してい ます。単純なものと二次方程式の両方の方程式を理解しています。
10:27
I'm very good at integral and differential calculus. I know the scientific names of beings
89
627190
5480
私は非常に優れています。 積分と微分 計算. 私は存在とアニマキュラスの学名を知ってい
10:32
and animaculous. In short"... Just a point, something I want to say here: When you're
90
632670
5830
ます. 一言で言えば.... 一言だけ、 ここで言いたいことがあります: 息をしているとき
10:38
breathing try not to go: "Uh, uh, uh" from here, so try to keep bringing it in so you're
91
638500
4490
は、行かないようにしてください: ここ
10:42
breathing from down here. "In short, in matters vegetable, animal, and mineral, I am the very
92
642990
6180
から息を吸い込むようにしてください。 「要するに、 植物、動物、鉱物に関して、私はまさに
10:49
model of a modern Major-General."
93
649170
2390
現代の 少将のモデルです。」
10:51
Okay, I want you to go off and have some fun with these, maybe take some screenshots so
94
651560
5860
さて、私はあなたに出かけて、これらを楽しんでもらいたいです. スクリーンショット
10:57
you've got pictures of these on your phone, and then when you're... When you've brushed
95
657420
4660
を撮って、あなたの携帯電話にこれらの写真を 入れておいてください.
11:02
your teeth in the morning, have a quick go at them. "Right, yeah, Benjamin said learn
96
662080
3629
、それらを簡単に見てみましょ う。 「そうですね、ベンジャミンは
11:05
these, let's do them." See ya next time. Quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly,
97
665709
3951
これらを学びましょうと言っていました。」 またね。 早く、 早く、早く、早く、早く、早く、
11:09
quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly.
98
669660
3496
早く、早く、早く、早く、早く、 早く、早く、早く、早く。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7