The BEST books to read with your kids (ages 0–7)

24,050 views ・ 2020-07-08

Benjamin’s English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello and welcome back to www.engvid.com . I'm Benjamin, your teacher today, and - well,
0
380
5440
こんにちは、www.engvid.com へようこそ。 今日は先生のベンジャミンです
00:05
not so much teaching.
1
5820
1470
。 私が見つけた
00:07
More sort of recommending books, resources that I have found have worked well.
2
7290
6780
より多くの種類の推奨書籍、リソース はうまく機能しています。
00:14
Who's this lesson for?
3
14070
1399
このレッスンは誰のためですか?
00:15
Well, two different sets of people, really.
4
15469
4230
まあ、本当に2つの異なるセットの人々です。
00:19
Maybe you're a native speaker of English, and you're looking for some new book ideas
5
19699
5500
多分あなたは英語のネイティブ スピーカーで、
00:25
that you haven't looked at before.
6
25199
3871
これまでに見たことのない新しい本のアイデアを探しています。
00:29
Or maybe you are in an English-speaking country, and English is not your first language, and
7
29070
7700
または、あなたは英語圏の国にいて 、英語が母国語ではなく
00:36
you're trying to help your child learn English and teach yourself at the same time.
8
36770
6510
、子供が英語を学び、同時に独学できるように手助けしようとしているのかもしれません 。
00:43
The books I've chosen here are fantastic books.
9
43280
4470
ここで選んだ本は素晴らしい本です。
00:47
They're beautifully illustrated, they have good stories.
10
47750
4410
彼らは美しく描かれています、彼らは良い物語を持ってい ます.
00:52
Many have stood the test of time.
11
52160
3990
多くの人が時の試練に耐えてきました。
00:56
I've roughly grouped them into age brackets, but they're not, like, strict age brackets.
12
56150
8270
大まかに年齢区分でグループ分けしました が、厳密な年齢区分ではありません。
01:04
And there will be stories in here which, you know, 5-, 6-, 7-year-olds can still benefit
13
64420
5570
そして、ここには 、5、6、7 歳の子供でも読むことができる物語があり
01:09
from reading.
14
69990
1510
ます。
01:11
So, I'll try and talk you through each of the books so that you get a better idea and
15
71500
6359
だから、私は あなたがより良いアイデアを得て、
01:17
can try and work out whether the book would suit your child or not.
16
77859
5760
その本があなたの子供に合っているかどうかを試してみることができるように、それぞれの本を通してあなたに話そうとします .
01:23
So, in the 0-2 years old category, lots of different books here.
17
83619
9310
というわけで、0~2歳のカテゴリーでは、 ここにはさまざまな本がたくさんあります。 子どもたちを言語に
01:32
It really is important that we are exposing children to language.
18
92929
6851
触れさせることは本当に重要 です。
01:39
They will pick so much up just from listening to the stories and looking at the pictures
19
99780
5780
話を聞いたり、写真を見たり、
01:45
and trying to understand what's happening.
20
105560
3799
何が起こっているのかを理解しようとするだけで、彼らは多くのことを理解するでしょう。
01:49
So, my first recommendation, "The Very Hungry Caterpillar" by Eric Carle.
21
109359
9231
それで、私の最初の推薦は、 エリック・カールの「はらぺこあおむし」です。
01:58
It's a clearly structured book where the caterpillar eats different things on different days of
22
118590
5830
毛虫 が曜日ごとに違うものを食べているというわかりやすい構成の本で
02:04
the week, and you can clearly see the caterpillar growing and growing and growing.
23
124420
5410
、毛虫がどんどん 伸びて成長していく様子がよくわかります。
02:09
Bit of a spoiler coming up - until he pops and turns into a butterfly.
24
129830
6520
スポイラーが少し出てきます-彼が飛び出し て蝶に変わるまで。
02:16
But, a bit of a classic book.
25
136350
3620
しかし、ちょっと古典的な本。
02:19
"Where's Spot?"
26
139970
1590
「スポットはどこ?」
02:21
Another old classic.
27
141560
2610
もう一つの古い古典。
02:24
Spot - these books have sort of very simple illustrations, animations.
28
144170
8430
スポット - これらの本には、非常に単純な イラストやアニメーションが含まれています。
02:32
This big sort of yellow Labrador.
29
152600
3260
この大きな黄色のラブラドール。
02:35
Daddy Spot, Mommy Spot, and Baby Spot and there's always little bits to turn and find
30
155860
9650
Daddy Spot、Mommy Spot、Baby Spot など、Spot がどこに行ったの かを確認するための小さなビットが常にあります
02:45
where Spot has gone.
31
165510
2780
02:48
Always a favorite with young children.
32
168290
2880
常に小さな子供たちに人気があります。
02:51
"We're Going on a Bear Hunt" by Michael Rosen.
33
171170
5610
マイケル・ローゼンの「熊狩りに行く」です。
02:56
Another lovely story, and this really encourages family expeditions, so one you might want
34
176780
5890
もう 1 つ素敵な話があります。これは 家族での遠征を本当に後押しするものです
03:02
to include.
35
182670
1160
03:03
I should just add that, you know, there are tons and tons and tons of books out there,
36
183830
7340
ただ付け加えておきたいのは、ご存知のように、そこには たくさんの本があり、毎年
03:11
and there will continue to be more written each year.
37
191170
4290
さらに多くの本が書かれ続けるでしょう .
03:15
This is by no means an exhaustive list.
38
195460
3910
これは決して網羅的なリストではありません。
03:19
It's just the list that has worked well with my child.
39
199370
5480
それは私の子供とうまくいったリストです 。
03:24
But whatever works with your child is good, yep.
40
204850
4770
しかし、あなたの子供とうまくいくものは何でも良いです、 はい。
03:29
We just need to find books that our children can engage with and are excited about having
41
209620
7730
私たちは、子供たち が
03:37
read to them at bedtime.
42
217350
2640
就寝時に読むことに興奮し、夢中になれる本を見つける必要があるだけです.
03:39
"The Gruffalo" by Julia Donaldson.
43
219990
4600
ジュリア・ドナルドソンの「ザ・グルファロ」。
03:44
Very popular children's book.
44
224590
3010
非常に人気のある児童書。
03:47
The clever, cunning mouse who outwits the snake and the wolf and the big, brown bear.
45
227600
9610
ヘビとオオカミと大きなヒグマの裏をかく賢い、狡猾なネズミ 。
03:57
Very strong rhyme scheme, so children becoming familiar and exposed to rhyming verse.
46
237210
9470
非常に強力な押韻スキームなので、子供たち は韻を踏む詩に慣れ、さらされます。
04:06
So, "Superworm", another book by Julia Donaldson.
47
246680
8780
それで、ジュリア・ドナルドソンの別の本「スーパーワーム」。
04:15
Superworm is quite a sort of playful central character protagonist and he does all sorts
48
255460
5880
スーパーワームは遊び心のある 主人公で
04:21
of different things to help his animal friends.
49
261340
3510
、動物の友達を助けるためにさまざまなことをします。
04:24
And there's a big, bad wizard who abducts Superworm, but Superworm finds a way to freedom.
50
264850
7540
そして、スーパーワームを誘拐する大きくて悪い 魔法使いがいますが、スーパーワームは自由への道を見つけます.
04:32
He's a real hero, Superworm.
51
272390
2260
彼は真のヒーロー、スーパーワームです。
04:34
Lovely story.
52
274650
1500
素敵な話。
04:36
"My Mum", lovely book by Anthony Browne that encourages affectionate feelings towards mothers,
53
276150
8360
「My Mum」は、地球上で最もふさわしい人々である母親への愛情を育むアンソニー・ブラウンの素敵な本
04:44
who are the most deserving people on the planet.
54
284510
4330
です。
04:48
So, definitely recommend this one.
55
288840
2720
だから、これは間違いなくお勧めします。
04:51
And you'll find if you look closely that you can find a little love heart on each of the
56
291560
5540
よく見ると、 各ページに小さな愛のハートが見られることがわかり
04:57
pages.
57
297100
1000
ます。
04:58
"Each Peach Pear Plum", again an old classic.
58
298100
5850
「それぞれの桃梨梅」、これも昔からの定番。
05:03
This will - it references lots of the different characters from nursery rhymes.
59
303950
6000
これは、童謡のさまざまなキャラクターをたくさん参照しています 。
05:09
So, by reading this, you're helping your child become aware of all of the different nursery
60
309950
7680
ですから、これを読むことで、お子様 がさまざまな童謡をすべて理解できるようになるのです。
05:17
rhymes, which is, you know, part of our literary heritage.
61
317630
5800
これは、私たちの文学遺産の一部です 。
05:23
This is new book, "The Cow Who Fell to Earth".
62
323430
5500
これは新刊『地に落ちた牛』です。
05:28
Very inventive and, as a parent, you will probably find it quite funny, reading this
63
328930
6120
非常に独創的で、親として、 この話を読んで、おそらくかなり面白いと思うでしょう
05:35
story.
64
335050
1000
05:36
It's about a cow from the moon called Dave, and Dave has to try and get back to the moon.
65
336050
9060
それはデイブと呼ばれる月からの牛についてで あり、デイブは月に戻ろうとしなければなりません.
05:45
"Tyrannosaurus Drip", one of my vegetarian friends gave this as a present.
66
345110
11010
「ティラノサウルス ドリップ」はベジタリアンの 友達がプレゼントしてくれました。 菜食主義の恐竜とティラノサウルス・レックスの違い
05:56
Lovely story, really, really beautiful, about sort of the differences between the vegetarian
67
356120
6750
についての素敵な物語、本当に、本当に美しい
06:02
dinosaurs and the Tyrannosaurs Rexes.
68
362870
4519
06:07
Yeah, beautifully written.
69
367389
2731
ええ、美しく書かれています。
06:10
"There's a Bear Under My Chair".
70
370120
2910
「私の椅子の下にクマがいます」.
06:13
As you can tell by the title, this story has a strong rhyme scheme.
71
373030
6530
タイトルからもわかるように、この物語に は韻が踏まれています。
06:19
Nice, clear, colorful illustrations.
72
379560
5030
カラフルで透明感のある素敵なイラストです。
06:24
I recommend it.
73
384590
3130
私はそれをお勧めします。
06:27
"Daddy Long Legs", one of my favorites.
74
387720
3550
「ダディ・ロング・レッグス」、私のお気に入りのひとつ。
06:31
The sort of message behind it - it's a French book translated into English.
75
391270
6690
その背後にあるメッセージは、フランス語の 本を英語に翻訳したものです。
06:37
And so, of course, there's Citroen 2CVs and some very French characters.
76
397960
6150
そしてもちろん、シトロエン 2CV と非常にフランス的なキャラクターもいます。
06:44
Gardeners watering their plants and the sort of premise behind it is the father has to
77
404110
8230
庭師は植物に水をやります。その 背後にある前提は、父親が
06:52
pick the son up from nursery, and the son says, "Well Daddy, what happens if the car
78
412340
6450
息子を保育園から迎えに行か なければならないということです。息子は「お父さん、車が動かなかったらどうなるの
06:58
doesn't work?"
79
418790
1000
?」と言います。
06:59
So, the daddy goes through a whole series of options, backup options, in case the 2CV
80
419790
8110
そのため、パパは 、2CV が死亡した場合に備えて、一連のオプション、バックアップ オプションをすべて実行
07:07
does die, which it seems quite likely that it will.
81
427900
3680
します。
07:11
"The Tiger that Came to Tea" by Judith Kerr.
82
431580
4770
ジュディス・カーの「お茶に来た虎」。
07:16
A hungry tiger turning up and inspecting, very carefully, the contents of each cupboard.
83
436350
10000
お腹を空かせたトラが現れ、 各戸棚の中身を注意深く調べています。
07:26
It seems quite old fashioned now, this story, but it's quite sort of cozy and homely, reading
84
446350
7190
この話は今ではかなり時代遅れに見え ますが、読んでいると、とても居心地が良く家庭的
07:33
it.
85
453540
1000
です。
07:34
So, I'm sure you'll enjoy.
86
454540
3450
ですから、きっと楽しんでいただけると思います。
07:37
"Mog, The Forgetful Cat", also by Judith Kerr.
87
457990
5110
同じくジュディス・カーの「忘れ猫モグ」。
07:43
Lovely illustrations, very funny central character of this kind of fat and stupid cat, who's
88
463100
7380
素敵なイラスト、 この種の太って愚かな猫の非常に面白い中心人物で、
07:50
always doing slightly the wrong thing, but the family figure out that they do actually
89
470480
4920
いつも少し悪い ことをしていますが、家族は結局彼女を本当に愛していることに
07:55
love her after all.
90
475400
1750
気づきました.
07:57
"Harry Maclary", written by the New Zealander Lynley Dodd.
91
477150
8019
ニュージーランド人のリンリー・ドッドが書いた「ハリー・マクラリー」 。
08:05
Harry Maclary is a playful young dog, and has lots of other doggy friends, and they
92
485169
8031
ハリー・マクラリーは遊び好きな若い犬で、 他にもたくさんの犬の友達
08:13
are in fear of the scary scarface claw.
93
493200
5120
がいて、恐ろしいスカーフェイスの爪を恐れています。
08:18
Again, it's got lovely rhymes and a very endearing central character, Harry Maclary from Donaldson's
94
498320
10390
繰り返しますが、それは素敵な韻と非常に愛らしい 中心人物、ドナルドソンの乳製品のハリー・マクラリーを持ってい
08:28
Dairy.
95
508710
1000
ます.
08:29
"The Highway Rat".
96
509710
4250
「ザ・ハイウェイ・ラット」。
08:33
This could easily be studied by older students, because of the sort of poetic structure, but
97
513960
7230
これは、詩的な構造のため、上級生でも簡単に学習できますが、
08:41
it's got beautiful illustrations and the sort of moral of the story is not to be too greedy.
98
521190
9000
美しいイラストがあり 、物語の教訓は貪欲になりすぎないことです。
08:50
Okay, so now we're going to look at recommendations from 5 up to 7, and then look at some of the
99
530190
7630
では、推奨事項の 5 から 7 までを見ていきます。それ
08:57
questions that you can ask your child to make sure that they're, you know, you're stimulating
100
537820
5260
から、子どもが対話を刺激していることを確認するために、子どもに尋ねることができる質問をいくつか見 ていきます。
09:03
a dialogue around the reading.
101
543080
3220
読書。
09:06
5 to 7 years old.
102
546300
2360
5歳から7歳。
09:08
Now, I have less experience at this age, because my child isn't yet five years old, but what
103
548660
6670
今、 私の子供はまだ 5 歳に達していないので、この年齢ではあまり経験がありませんが
09:15
I've read so far, I would recommend the following.
104
555330
6170
、これまでに読んだことから、次のことをお勧めします。
09:21
"Plumdog".
105
561500
1000
「プラムドッグ」。
09:22
Now, Emma Chichester Clark is an English writer, and she began to write a blog about her book
106
562500
6480
現在、エマ・チチェスター・クラークはイギリス人作家で 、彼女の本についてのブログを書き始めました
09:28
- about her dog, Plumdog, who is a sort of crossbreed and a very funny little dog.
107
568980
7320
09:36
And she started, as the popularity in the blog grew, she actually expended it into a
108
576300
8050
そして、彼女はブログの人気が 高まるにつれ、実際にそれを
09:44
book and she's now written a few books about her dog.
109
584350
5480
本に費やし始め、現在、彼女は自分の犬について数冊の本を書いてい ます.
09:49
And the facial expressions and the dogs and the cats, there's so much character that comes
110
589830
6690
顔の表情や犬 や猫など、たくさんのキャラクター
09:56
through in the drawings.
111
596520
2250
が絵から伝わってきます。
09:58
And, you know, a very delightful read.
112
598770
3259
そして、ご存知のように、非常に楽しい読み物です。
10:02
A good children's book should be enjoyable for the parent as well, I think, and "Plumdog"
113
602029
5351
良い児童書は 親にとっても楽しいものであるべきだと思うし、『プラムドッグ』も
10:07
certainly is.
114
607380
1820
確かに楽しい。
10:09
"Katie Morag".
115
609200
1829
「ケイティ・モラグ」。
10:11
Now, this is now been made into a TV series, which is available on the iPlayer, which,
116
611029
6381
さて、これはテレビ シリーズ になり、iPlayer で利用
10:17
if you're not from the UK, it's basically like, you know, if you've got a tele and there's
117
617410
9200
できます。英国出身でない場合は、基本 的に、テレビを持って
10:26
been a program that's been on, you can get it on the system and watch it.
118
626610
5710
いて、 オンになっている場合は 、システムで取得して視聴できます。
10:32
So, it's a BBC TV series now.
119
632320
4660
それで、それは今BBC TVシリーズです。
10:36
Katie Morag, she - this is set up in the western islands of Scotland.
120
636980
5360
Katie Morag、彼女 - これはスコットランドの西の島々に設定されてい ます。
10:42
A very wild part of the UK.
121
642340
4490
英国の非常にワイルドな部分。
10:46
Very evocative and beautiful drawings.
122
646830
4500
非常に刺激的で美しい絵。
10:51
Katie Morag's quite a wild girl and she's got these four cousins from the mainland.
123
651330
5910
ケイティ・モラグはとてもワイルドな女の子で、彼女に は本土から 4 人のいとこがいます。
10:57
Four or five, who come and visit her every now and then, and there's Granny island, and
124
657240
6191
時々彼女を訪ねてくる4人か5人で、 グラニー島があり、
11:03
her mum works in the post office.
125
663431
2199
彼女のお母さんは郵便局で働いています。
11:05
And very sort of idyllic way of life.
126
665630
3600
そして、ある種の牧歌的な生き方。
11:09
It was the only book that my dad would read to me as a child.
127
669230
3650
子供の頃、父が私に読んでくれた唯一の本でした 。
11:12
He's still trying to get his grandson to read these books.
128
672880
5970
彼はまだ孫にこれらの本を読ませようとして いる.
11:18
Katie Morag.
129
678850
1150
ケイティ・モラグ。
11:20
"The Snail and the Whale", another book by the prolific writer Julia Donaldson.
130
680000
6250
「カタツムリとクジラ」は 、多作な作家ジュリア・ドナルドソンによる別の本です。
11:26
This is another rhyming story that encourages exploration and travel.
131
686250
8220
これは、探検と旅行を促す別の押韻物語です 。
11:34
Because the snail looks at all the great big ships in the port and wants to be going on
132
694470
6140
カタツムリ は港にいるすべての大きな船を見て、世界中を航海したいと思っているから
11:40
a voyage around the world too.
133
700610
3340
です.
11:43
"The Cat in the Hat", or Dr. Seuss.
134
703950
4290
「帽子をかぶった猫」、またはドクター・スース。
11:48
Very entertaining.
135
708240
1719
とても楽しい。
11:49
You know, the pictures, the rhymes.
136
709959
6291
ご存知のように、写真、韻。
11:56
I've been reading Dr. Seuss to my boy since he was very young, and I always enjoy reading
137
716250
7540
私はドクター・スースの本を息子 が幼い頃から読んでいて、いつも楽しく読んでい
12:03
them.
138
723790
1000
ます。
12:04
Hopefully he does too.
139
724790
2970
うまくいけば、彼もそうします。
12:07
So, when your child is talking away and, you know, you want to have conversations about
140
727760
7300
ですから、子供が話しているときに、その本 について会話をしたい
12:15
the book, you can have questions before you read about your child's expectations.
141
735060
9100
場合は、子供の期待について読む前に質問をすることができ ます。
12:24
Why did you choose this - that should say "book" rather than "character".
142
744160
3619
なぜこれを選んだのですか? 「キャラクター」ではなく「本」と言うべきです。
12:27
Why did you choose this book?
143
747779
3141
なぜこの本を選んだのですか?
12:30
What do you think it's going to be about?
144
750920
2900
何の話になると思いますか? この本で
12:33
What kind of characters might we find next in this book?
145
753820
5290
次にどのようなキャラクターを見つけることができます か?
12:39
Yep, so what do they think it's going to be about, what kind of characters.
146
759110
5960
ええ、それで、彼らはそれが 何について、どんな種類のキャラクターになると思いますか.
12:45
Why did they choose it?
147
765070
1100
なぜ彼らはそれを選んだのですか?
12:46
Was it the picture on the front?
148
766170
1520
表紙の写真でしたか。
12:47
Was it the title?
149
767690
2240
タイトルでしたか。
12:49
This is assuming that it's a new book.
150
769930
3150
これは、新しい本であることを前提としています。
12:53
During, what do you think's going to happen next?
151
773080
5460
その間、次に何が起こると思います か?
12:58
Do you like this character?
152
778540
1220
このキャラクターは好きですか?
12:59
What do you think about this?
153
779760
2600
これについてあなたはどう思いますか?
13:02
Why is this character doing that?
154
782360
2210
なぜこのキャラクターはそれをしているのですか?
13:04
Trying to make them articulate their thoughts.
155
784570
5180
彼らに自分の考えを明確にさせようとしています。
13:09
And afterwards, you might ask a question like: If so and so lived next door, would you be
156
789750
6650
その後、次のような質問をするかも
13:16
friends with this person?
157
796400
2760
しれません。
13:19
Yep.
158
799160
1000
うん。
13:20
So, really just encouraging that dialogue between parent and child, before, during,
159
800160
6310
ですから、本を読む 前、読んでいる間、読んだ後に、親子の対話を促進するだけ
13:26
and after reading.
160
806470
1309
です。
13:27
Okay.
161
807779
1000
わかった。
13:28
Well, I hope to be back soon with my reading recommendations from 7 up to - all the way
162
808779
8801
ええと、7 歳から 18 歳までの読書のおすすめをすぐに戻ってきたいと思って
13:37
up to 18, why not?
163
817580
1410
います。
13:38
Great.
164
818990
1000
偉大な。
13:39
Well, there will be a quiz now, so if you feel like doing a quiz, do so.
165
819990
5420
さて、これから クイズを出しますので、気になったらクイズをやってみてください。
13:45
If not, let's just get reading and I'll see you in the next video.
166
825410
4130
そうでない場合は、次のビデオでお会いしましょう 。 より有益な動画をチャンネル フィードに追加
13:49
Please make sure that you are a subscriber to get more useful videos into your channel
167
829540
7010
するには、チャンネル登録者であることを確認してください
13:56
feed.
168
836550
1000
13:57
Okay, many thanks.
169
837550
1000
わかりました、どうもありがとう。
13:58
Bye.
170
838550
1
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7