Learn 15 English Phrasal Verbs about CRIME!

67,069 views ใƒป 2017-06-19

Benjaminโ€™s English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi there. Welcome back to engVid with me, Benjamin. How are you today?
0
789
3563
ใ‚„ใ‚ใ€‚ engVid ใธใ‚ˆใ†ใ“ใ ใ€ใƒ™ใƒณใ‚ธใƒฃใƒŸใƒณใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:04
Hope you're well
1
4828
712
00:05
wherever you're watching this from. In today's lesson we are looking at phrasal verbs to do with crime.
2
5540
7638
ใ“ใ‚Œใ‚’ใฉใ“ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใ‚‚ๅ…ƒๆฐ—ใงใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ ใงใฏใ€็Šฏ็ฝชใซ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
00:13
Why might this be of interest to you? Well, I don't know. If you watch a
3
13203
3857
ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„็†็”ฑใฏไฝ•ใงใ™ใ‹? ใพใ‚ใ€็งใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:17
TV detective series, which are becoming increasingly popular, then you will start to understand
4
17060
5420
ใพใ™ใพใ™ไบบๆฐ—ใŒ้ซ˜ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๆŽขๅตใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
00:22
more if you're watching American or English series. God forbid you might come to the UK
5
22480
6490
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‚„ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใŒใ‚ˆใ‚Š็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ่‹ฑๅ›ฝ
00:28
or America and find yourself in a situation in which you are needing to speak to the police.
6
28970
5750
ใ‚„็ฑณๅ›ฝใซๆฅ ใฆใ€่ญฆๅฏŸใซ้€šๅ ฑใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„็Šถๆณใซ้™ฅใ‚‹ใ“ใจใฏ็ตถๅฏพใซ้ฟใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:34
Maybe some of the words here will help you get out of that situation smoothly. Or you
7
34720
7150
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹่จ€่‘‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏใ€ ใใฎ็Šถๆณใ‹ใ‚‰ใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใซๆŠœใ‘ๅ‡บใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใพใŸใฏใ€
00:41
may just be able to use these phrasal verbs to help your overall conversational fluency.
8
41870
6496
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จ ใ—ใฆใ€ๅ…จไฝ“็š„ใชไผš่ฉฑใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™.
00:48
Today's section is... Today's lesson is organized into three sections. We have before a crime,
9
48864
7331
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏ... ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏ 3 ใคใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซๅˆ†ใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ็Šฏ็ฝชใ€ไบ‹ไปถใฎๅ‰ใซใ„
00:56
an incident; we have during; and we have what happened after.
10
56220
6374
ใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใใฎ้–“ใซๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ใใฎๅพŒใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:04
So, a few years ago I had a German student who came to visit me here in London, and I
11
64438
6562
ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€ใƒ‰ใ‚คใƒ„ไบบใฎๅญฆ็”Ÿ ใŒใ“ใ“ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใซ้Šใณใซๆฅใฆ
01:11
showed him around for a week. Lovely guy called Robert. And I took him to the law courts,
12
71000
7650
ใ€ไธ€้€ฑ้–“ๆกˆๅ†…ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใƒญใƒใƒผใƒˆใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็ด ๆ•ตใช็”ท ใ€‚ ็งใฏ
01:18
so I took him to the most famous courts in London called the Old Bailey, which is where
13
78650
5930
ๅฝผใ‚’ๆณ•ๅปทใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใงๆœ€ใ‚‚ๆœ‰ๅใช ใ‚ชใƒผใƒซใƒ‰ใƒปใƒ™ใ‚คใƒชใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹
01:24
some quite nasty crimes where the... Where the people accused go to court. I'll just
14
84580
7579
่ฃๅˆคๆ‰€ใซๅฝผใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏใใ‚Œใ‚’
01:32
write that down, people accused. So if you're accused of a crime it means someone says you
15
92159
7581
ๆ›ธใ็•™ใ‚ใฆใŠใใพใ™ใ€ไบบใ€…ใฏ้ž้›ฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸ ใŒ็Šฏ็ฝชใงๅ‘Š็™บใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใจ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—
01:39
have done something bad, you need to be punished. So they go to court. They go to court. Okay?
16
99740
9618
ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็ฝฐใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™. ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏๆณ•ๅปทใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๆณ•ๅปทใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
01:49
So, this particular story, I was there with Robert listening in the court to what had happened.
17
109866
7720
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎ่ฉฑใ€็งใฏใƒญใƒใƒผใƒˆใจไธ€็ท’ ใซๆณ•ๅปทใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸ.
01:59
Somebody had been put up. "To put somebody up to". Okay, so let's just...
18
119348
7832
่ชฐใ‹ใŒ็ซ‹ใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œ ่ชฐใ‹ใ‚’็ซ‹ใŸใ›ใ‚‹ใ€ใ€‚ ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใงใฏ...
02:09
We have...
19
129558
1743
็งใŸใกใฏ...
02:17
We have a group of people. This person here, he is the boss of the group and he is
20
137407
9243
็งใŸใกใฏไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใฎไบบ ใ€ๅฝผใฏใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎใƒœใ‚นใงใ‚ใ‚Šใ€
02:26
putting pressure on, he wants this person to carry... Carry out a crime. Okay? To carry
21
146650
7081
ๅœงๅŠ›ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€ๅฝผใฏใ“ใฎไบบใซๅฎŸ่กŒใ•ใ›ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ ใพใ™... ็Šฏ็ฝชใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
02:33
out a crime, to do something bad. So he starts putting somebody up to, so he starts going:
22
153731
8889
็ฝชใ‚’็Šฏใ™ใ€ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚ ใใ‚Œใงๅฝผใฏ่ชฐใ‹ใ‚’ใ ใพใ—ๅง‹ใ‚ใŸใฎใงใ€ๅฝผใฏใ“ใ†่จ€ใ„ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
02:42
"Come on, so-and-so, you can do this. It would be a really good idea. You'll get lots of money."
23
162620
5859
ใ€‚
02:48
Okay? So, "to put somebody up to", to put them up. You're putting them up, you're
24
168504
6851
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใ‚’ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ€ใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅŠฑใพใ—ใ€
02:55
helping them be able to do it, to put somebody up to, to encourage, to help them to do it.
25
175380
8480
ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ—ใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’ๅŠฑใพใ—ใ€ๅŠฑใพใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใพใ™ใ€‚
03:03
"Put somebody up to", to make them think they can do it.
26
183885
4796
"Put someone up to" ใฏใ€ ๅฝผใ‚‰ใซใงใใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
03:10
Next phrase: "To lead somebody on". So, here we have boss, and we'll call this man Gareth.
27
190053
11923
ๆฌกใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ๏ผšใ€Œ่ชฐใ‹ใ‚’ๅฐŽใใŸใ‚ใซใ€ใ€‚ ใ“ใ“ ใซไธŠๅธใŒใ„ใฆใ€ใ“ใฎ็”ทใ‚’ใ‚ฌใƒฌใ‚นใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
03:25
Boss says to Gareth: "Come on, Gareth, come with me. We're going to go and do something. It's a great idea."
28
205425
7596
ใƒœใ‚นใฏใ‚ฌใƒฌใ‚นใซใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:33
So, Gareth is following boss. Yes? He is taking the lead from the
29
213046
8478
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ใ‚ฌใƒฌใ‚นใฏใƒœใ‚นใ‚’่ฟฝใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ใฏใ„๏ผŸ ๅฝผใฏใƒœใ‚นใ‹ใ‚‰ไธปๅฐŽๆจฉใ‚’ๆกใฃใฆใ„ใ‚‹
03:41
boss. He is leading him on. "Lead somebody on" is to give...
30
221549
5119
ใ€‚ ๅฝผใฏๅฝผใ‚’ๅ…ˆๅฐŽใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ "Lead someone on" ใฏไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™...
03:49
Is to give a bad example.
31
229961
3214
ๆ‚ชใ„ไพ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:55
Next verbal... Phrasal verb: "Get mixed up in".
32
235430
5812
ๆฌกใฎๅ‹•่ฉž... ๅฅ ๅ‹•่ฉž: "Get mixed up in".
04:01
Gareth has found that he is with the
33
241852
3282
ใ‚ฌใƒฌใ‚นใฏ ใ€ๅฝผใŒ้–“้•ใฃใŸไบบใ€…ใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ
04:05
wrong people. Yeah? If you think of a box of sweets, they all get mixed up. Gareth,
34
245159
7821
ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ ใŠ่“ๅญใฎ็ฎฑใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ในใ‚‹ใจใ€ ใ™ในใฆใŒใ”ใกใ‚ƒๆททใœใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:12
here, has got mixed up with some bad people. "To get mixed up in" means to hang out with...
35
252980
10757
ใ“ใ“ใฎใ‚ฌใƒฌใ‚นใฏใ€ไฝ•ไบบใ‹ใฎๆ‚ชใ„ไบบใŸใกใจๆททๅŒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ "To get mix up in" ใจใฏใ€ใŸใ‚€ใ‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ
04:24
To get mixed up in, to hang out with the wrong people. Okay.
36
264193
6020
ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
04:30
"Lean on". Gareth has started saying: "Mm, not sure, boss, if that's what I want to do.
37
270623
8781
ใ€Œๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚‹ใ€ใ€‚ ใ‚ฌใƒฌใ‚นใฏ่จ€ใ„ๅง‹ใ‚ใŸ ใ€‚
04:39
I'm not sure if it's a good idea to go into a shop with a gun and ask for all of their money."
38
279429
6548
04:46
But boss starts leaning on Gareth. Yeah? He starts leaning on Gareth and says:
39
286002
6093
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒœใ‚นใฏใ‚ฌใƒฌใ‚นใซๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ ๅฝผใฏใ‚ฌใƒฌใ‚นใซๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚Šๅง‹ใ‚ใ€ใ“ใ†่จ€ใ„
04:52
"Come on, Gareth, you know it's a good thing to do." Okay? So he leans on.
40
292120
4636
ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚‹ใ€‚
04:56
"To lean on" means to put pressure. And to lean on someone, you
41
296781
10044
ใ€Œๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚‹ใ€ใจใฏใ€ๅŠ›ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใพใŸใ€่ชฐใ‹ใซ้ ผใ‚‹
05:06
could use that in a business context as well, meaning to put a bit of pressure on someone
42
306850
4680
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎๆ–‡่„ˆใงใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ ่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅฐ‘ใ—ๅœงๅŠ›ใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณ
05:11
to do something.
43
311530
1612
ใ—ใพใ™ใ€‚
05:15
Gareth says yes. He agrees to go into this gambling shop with a gun and ask for all of their money.
44
315795
8345
ใ‚ฌใƒฌใ‚นใฏใใ†่จ€ใ†ใ€‚ ๅฝผใฏ ้Šƒใ‚’ๆŒใฃใฆใ“ใฎใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซๅบ—ใซ่กŒใใ€ๅฝผใ‚‰ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ใ™ในใฆ่ฆๆฑ‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™.
05:25
So, he comes into the shop with a balaclava, with a hat with just eyes, and
45
325113
5368
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏ ็›ฎๅ‡บใ—ๅธฝใ‚’ใ‹ใถใ‚Šใ€็›ฎใ ใ‘ใฎๅธฝๅญใ‚’ใ‹ใถใฃใฆๅบ—ใซๅ…ฅใฃใฆใใฆใ€
05:30
he says: "This is a hold up. I'm going... This is a hold up." Okay? A "hold up" means,
46
330481
6749
ใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ€Œใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใจใฏ
05:37
you know, hold your hands up. Okay? It's a hold up. Everyone's going to put their hands
47
337230
5200
ใ€ๆ‰‹ใ‚’ไธŠใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚ ใฟใ‚“ใชๆ‰‹ใ‚’ๆŒ™ใ’
05:42
up, and Gareth is going to come and take the money. Okay? To... To do a hold up, to give
48
342430
9240
ใฆใ€ใ‚ฌใƒฌใ‚นใŒใŠ้‡‘ใ‚’ๅ–ใ‚Šใซๆฅ ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’่กŒใ†ใ€ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹
05:51
a hold up, to make a hold up, to create a hold up. A hold up. A hold up.
49
351670
7880
ใ€ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ€ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝœๆˆ ใ™ใ‚‹ใ€‚ ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€‚ ใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€‚
05:59
Now, if Gareth went home and said to boss: "I got a little bit scared. I didn't do it",
50
359941
8729
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ฌใƒฌใ‚นใŒๅฎถใซๅธฐใฃใฆไธŠๅธใซ ใ€Œใกใ‚‡ใฃใจๆ€–ใใชใฃใŸใ€‚ใ‚„ใฃใฆใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰
06:08
then boss might beat Gareth up. "To beat up" means to attack, to hurt.
51
368670
10752
ใ€ไธŠๅธใŒใ‚ฌใƒฌใ‚นใ‚’ๆฎดใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œ ๆฎดใ‚‹ใ€ใจใฏใ€ๆ”ปๆ’ƒใ™ใ‚‹ใ€ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
06:21
Okay? To cause physical pain. Okay. Gareth comes back from the boss, says:
52
381586
7417
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ่‚‰ไฝ“็š„ใช่‹ฆ็—›ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ฌใƒฌใ‚นใŒไธŠๅธใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใฆใ€
06:29
"Okay, okay, I'll go back into this shop and continue with what I was doing."
53
389028
4970
ใ€Œใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€็งใฏใ“ใฎๅบ—ใซๆˆปใฃใฆใ€ ็งใŒใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’็ถšใ‘ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:34
He finds that the doors have been locked,
54
394023
2776
ๅฝผใฏใƒ‰ใ‚ข ใŒใƒญใƒƒใ‚ฏใ•ใ‚Œ
06:36
so now he needs to break in. "Break" means to damage something. He has to break the doors
55
396936
7120
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใŸใฎใงใ€ไพตๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€Œใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ€ใจใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏ
06:44
to get in. It's a break in.
56
404150
3408
ๅ…ฅใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’ๅฃŠใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ‚Œใฏไพตๅ…ฅ
06:50
"Blow up", to blow something up. Gareth comes in, realizes that there is a big wall between
57
410038
9022
ใงใ™ใ€‚ ใ‚ฌใƒฌใ‚นใŒๅ…ฅใฃใฆใ ใฆใ€ๅฝผใจใŠ้‡‘ใฎ้–“ใซๅคงใใชๅฃใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ
06:59
him and the money, so he must blow the wall up. So he gets some dynamite stick, throws
58
419060
7618
ใ€ๅฃใ‚’็ˆ†็ ดใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใใ‚Œใงๅฝผใฏใƒ€ใ‚คใƒŠใƒžใ‚คใƒˆใฎๆฃ’ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œ
07:06
it, and then-pooh-the wall is blown up and he can help himself to the money. Okay?
59
426703
7510
ใฆๆŠ•ใ’ใ‚‹ใจใ€ๅฃใŒ็ˆ†็ ดใ• ใ‚Œใ€ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
07:14
"To blow up" means... So, again, we find a preposition "up" here totally changing the meaning of
60
434238
10867
ใ€Œ็ˆ†็ ดใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใฏโ€ฆใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ใ“ใ“ใงใ‚‚ๅ‰็ฝฎ่ฉž ใ€Œupใ€ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใฎๅ˜่ชžใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๅฎŒๅ…จใซๅค‰ใˆใฆ
07:25
that word. "Blow" on its own, it's very nice, but with "up", quite violent. Now, Gareth
61
445130
9353
ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๅนใใ€ใ ใ‘ใงใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎใงใ™ ใŒใ€ใ€ŒไธŠใ€ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใจใ‹ใชใ‚ŠๆšดๅŠ›็š„ใงใ™ใ€‚ ไปŠใ€ใ‚ฌใƒฌใ‚นใฏ
07:34
"runs off with". To run, yeah. "Off" means away, to run away with. To run away with the
62
454508
8642
ใ€Œ้€ƒใ’ใ‚‹ใ€ใ€‚ ่ตฐใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใˆใˆใ€‚ ใ€Œoffใ€ใฏ ้›ขใ‚Œใฆใ€้€ƒใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใŠ้‡‘ใ‚’ๆŒใฃใฆ้€ƒใ’ใ‚‹
07:43
money. He runs away. To run away.
63
463150
3705
ใ€‚ ๅฝผใฏ้€ƒใ’ใ‚‹ใ€‚ ้€ƒใ’ใ‚‹ใ€‚
07:48
Nee-naw, nee-naw, nee-naw, nee-naw. Sound of the police. A "tip off".
64
468986
5985
ใƒ‹ใƒผใƒŠใ‚ฆใ€ใƒ‹ใƒผใƒŠใ‚ฆใ€ใƒ‹ใƒผใƒŠใ‚ฆใ€ใƒ‹ใƒผใƒŠใ‚ฆใ€‚ ่ญฆๅฏŸใฎ้Ÿณใ€‚ ใ€Œใƒ’ใƒณใƒˆใ€ใงใ™ใ€‚
07:54
To tip someone off. Now, there was someone in the shop at that time who saw this person. They said to
65
474996
9929
่ชฐใ‹ใซใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ๆธกใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€ ใใฎๆ™‚ใ€ใ“ใฎไบบใ‚’่ฆ‹ใŸไบบใŒๅบ—ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใ‚‰
08:04
the police: "I think it was Gareth." Okay? So, a "tip off" is in... A tip off is to give information.
66
484950
16224
ใฏ่ญฆๅฏŸใซใ€Œใ‚ฌใƒฌใ‚นใ ใฃใŸใจๆ€ใ†ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ€Œใƒ’ใƒณใƒˆใ€ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™... ใƒ’ใƒณใƒˆใจใฏใ€ๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:21
Okay. Now, the police have this idea: "Hmm, we think Gareth may have come
67
501440
5170
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ•ใฆใ€่ญฆๅฏŸใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใช่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆ
08:26
into the shop with a gun. Not very good. And exploded something, and stolen a load of money.
68
506610
4618
ใ„ใพใ™ใ€‚
08:31
Not very good."
69
511253
2150
08:33
They then take this to the court, to the Old Bailey possibly, and then the judge and the
70
513496
6538
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆณ•ๅปทใซๆŒใฃใฆใ„ใ ใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ‚ชใƒผใƒซใƒ‰ใƒป
08:40
jury will have to... Just write that down. Jury are the group of citizens, group of people
71
520059
11171
ใƒ™ใ‚คใƒชใƒผใซๆŒใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ ้™ชๅฏฉๅ“ก ใฏๅธ‚ๆฐ‘ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ‚ใ‚Šใ€
08:51
who are deciding whether someone is guilty or not. The judge is the man with the funny
72
531230
3680
ๆœ‰็ฝชใ‹็„ก็ฝชใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ™ ใ€‚ ่ฃๅˆคๅฎ˜ใฏๅค‰ใช
08:54
hat, or the woman with the funny hat who says whether... What punishment they will get if
73
534910
5220
ๅธฝๅญใ‚’ใ‹ใถใฃใŸ็”ทใ€ใพใŸใฏๅค‰ใชๅธฝๅญใ‚’ใ‹ใถใฃใŸๅฅณๆ€งใงใ€ๆœ‰็ฝชใฎ ๅ ดๅˆใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใช็ฝฐใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚’
09:00
they are guilty. So they will decide whether to let someone off. Okay? So, this word "let",
74
540130
7759
่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ชฐใ‹ ใ‚’้™ใ‚ใ™ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎใ€Œใ•ใ›ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰
09:07
there is an idea of permission to say that someone is able to do something.
75
547889
5026
ใซใฏใ€ ่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†่จฑๅฏใฎ่€ƒใˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:12
"You have permission to go, Gareth." Or:
76
552940
3814
ใ€Œใ‚ใชใŸใซใฏ ่กŒใ่จฑๅฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใ‚ฌใƒฌใ‚นใ€‚ใ€ ใพใŸใฏ๏ผš
09:17
"We are going to lock the door, lock up, make sure it's really tight, the lock of the prison door,
77
557057
6602
ใ€Œ็งใŸใกใฏใƒ‰ใ‚ขใซ้ตใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€้ตใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€ ใใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใซใใคใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใฎใƒ‰ใ‚ขใฎ้ต
09:23
because Gareth, you are going under. You are going down. You're going down."
78
563684
5414
ใ€ใ‚ฌใƒฌใ‚นใ€ใ‚ใชใŸใฏไธ‹ใซ่กŒใใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏไธ‹ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏไธ‹ใซ ่กŒใใพใ™ใ€‚ใ€
09:29
Okay? I'll write that down. Going down. Often in a court
79
569123
9401
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใใ‚Œใ‚’ๆ›ธใ็•™ใ‚ใฆใŠใใพใ™ใ€‚ ไธ‹ใฃใฆใ„ใใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๆณ•ๅปท
09:39
an accused person if they're found guilty would have to go down if they're going back
80
579435
5020
ใง่ขซๅ‘ŠไบบใŒๆœ‰็ฝช ใจๅˆคๆ–ญใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€ๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใซๆˆปใ‚‹ๅ ดๅˆใฏไธ‹ใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
09:44
down to prison. So if someone's going down, it means they're going to prison. This is
81
584480
6859
ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰่ชฐใ‹ใŒๅ€’ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™. ใ“ใ‚Œใฏ
09:51
British English. American English you may find some differences. But having watched
82
591339
7310
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏ ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ้•ใ„ใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€
09:58
this case with my friend Robert, we found that they got away with the crime.
83
598649
6442
ใ“ใฎไบ‹ไปถใ‚’ๅ‹ไบบใฎใƒญใƒใƒผใƒˆใจไธ€็ท’ใซ่ฆ‹ ใŸใจใ“ใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็Šฏ็ฝชใ‚’ๅ…ใ‚ŒใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:05
"To get away with" means: "Dah, dah, dah, dah, dah, dah, dah. No punishment for me, thank you.
84
605116
6554
"To get away with" ใฏใ€"ใƒ€ใƒผใ€ใƒ€ใƒผใ€ใƒ€ใƒผใ€ใƒ€ใƒผใ€ ใƒ€ใƒผใ€ใƒ€ใƒผใ€ใƒ€ใƒผใ€‚็ฝฐใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
10:11
I'm going out of here."
85
611670
2227
็งใฏใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๅ‡บใพใ™ใ€‚" ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
10:15
Quick revision of this lesson: "to put somebody up to", "to lead somebody on", "to get mixed"...
86
615039
6091
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็ฐกๅ˜ใชไฟฎๆญฃ๏ผšใ€Œ่ชฐใ‹ใ‚’ ็ซ‹ใฆใ‚‹ใ€ใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใ‚’ๅฐŽใใ€ใ€ใ€Œๆททใ–ใ‚Šๅˆใ†ใ€...
10:21
Okay? So these two and "to lean on", put pressure on someone to do something.
87
621240
7675
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ 2 ใคใจใ€Œๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚‹ใ€ใ“ใจใงใ€ ่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๅœงๅŠ›ใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
10:28
"To get mixed up in": "Uh, uh, oh. I'm with the wrong people". "Hold up! This is a hold up." Okay? You're
88
628940
6101
ใ€Œๆททไนฑใ™ใ‚‹ใ€๏ผšใ€Œใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ใ‚ใ€‚็งใฏ้–“้•ใฃใŸไบบใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ ใ€. ใ€Œใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—๏ผใ“ใ‚Œใฏใƒ›ใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚ใ€ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏ
10:35
thinking guns, you're thinking money, being stolen. "Beaten up", "to break in",
89
635041
4677
้Šƒใ€ใŠ้‡‘ ใ€็›—ใพใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๆฎดใ‚‹ใ€ใ€Œไพตๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ€ใ€Œ็ชใฃ่พผใ‚€ใ€
10:39
to smash your way into somewhere. "To blow up", "to run away with". "Tip off":
90
639743
5428
ใ€‚ ใ€Œ ็ˆ†็ ดใ™ใ‚‹ใ€ใ€Œ้€ƒใ’ใ‚‹ใ€ใ€‚ ใ€Œใ“ใฃใใ‚Šใ€๏ผš
10:45
"So-and-so did it, it was him." If you're "let off", no punishment.
91
645196
4671
ใ€Œ่ชฐใ€…ใŒใ‚„ใฃใŸใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ ใฃใŸใ€‚ใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ€Œๆ‰‹ๆ”พใ™ใ€ๅ ดๅˆใ€็ฝฐใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:50
"To lock someone up", bang, into the prison they go. Or are they going to "get away" with it?
92
650066
5654
ใ€Œ่ชฐใ‹ใ‚’้–‰ใ˜่พผใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ€ใƒใƒณใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่กŒใๅˆ‘ๅ‹™ๆ‰€ใซ ใ€‚ ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใงใ€Œ้€ƒใ’ใ‚‹ใ€ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:55
No, they're "going down".
93
655745
2465
ใ„ใ„ใˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œ่ฝใก่พผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€ใ€‚
10:58
Thanks for watching. Give the quiz a go, and I'll see you in the next lesson.
94
658210
4039
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ‚ฏใ‚คใ‚บ ใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆฌกใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:02
Good bye.
95
662274
882
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7