Speak like a NATIVE SPEAKER by using sentence stress in English (with examples!)

197,377 views ・ 2016-07-14

Benjamin’s English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Hello, guys. Welcome back to www.engvid.com.
0
2250
3565
Ciao ragazzi. Bentornati su www.engvid.com.
00:05
Today we are going to be looking at the words that you put stress on,
1
5840
5320
Oggi esamineremo le parole su cui metti l'accento
00:11
and how they give a different meaning to the sentence. So we're
2
11185
6155
e come danno un significato diverso alla frase. Quindi
00:17
going to be looking at this one... Well, two sentences, here, and how with different questions,
3
17340
7490
esamineremo questo... Bene, due frasi, qui, e come con domande diverse,
00:24
I might put a different stress, more emphasis, more volume, perhaps, on these particular words.
4
24830
9149
potrei mettere un diverso accento, più enfasi, più volume, forse, su queste particolari parole.
00:34
And then over here, I'm going to be looking at subtext. Yes, I'm saying words
5
34065
7024
E poi qui, guarderò il sottotesto. Sì, ti sto dicendo delle parole
00:41
to you, but what am saying underneath? What am I really saying to you? Okay? So I'm looking
6
41089
5951
, ma cosa sto dicendo sotto? Cosa ti sto dicendo davvero? Va bene? Quindi sto
00:47
at how, by putting emphasis on one word, it can change the entire meaning of the sentence.
7
47040
7723
osservando come, mettendo l'accento su una parola, può cambiare l'intero significato della frase.
00:54
Something really quite useful to hang onto, I hope.
8
54788
3808
Qualcosa di veramente molto utile a cui aggrapparsi, spero.
00:59
So, unfortunately, back home I have some butter that has gone a little bit mad.
9
59034
8780
Quindi, sfortunatamente, a casa ho del burro un po' impazzito.
01:08
Now, today, my aunt came to have tea. In Britain, we have a cup of tea, and we have some toast, and
10
68783
8967
Ora, oggi mia zia è venuta a prendere il tè. In Gran Bretagna, beviamo una tazza di tè, facciamo dei toast e
01:17
maybe some scones. My aunt is a little hard of hearing-okay?-so we need to repeat things,
11
77750
9062
forse degli scones. Mia zia è un po' dura d'orecchi, va bene?, quindi dobbiamo ripetere le cose,
01:27
and I need to say things quite loudly to her. So, my aunt said:
12
87180
6094
e io devo dirle le cose ad alta voce. Quindi, mia zia ha detto:
01:33
"Benjamin, which butter's off?" "Off" meaning bad, finished.
13
93566
6174
"Benjamin, che burro è andato?" "Off" significa cattivo, finito.
01:39
And so, when she said: "Which butter?" I need to tell
14
99912
3503
E così, quando ha detto: "Quale burro?" Devo dirle
01:43
her that it's this butter, not that butter. "This butter's off", dear aunt. Okay?
15
103440
8031
che è questo burro, non quel burro. "Questo burro è spento", cara zia. Va bene?
01:51
This butter. Okay? So when she's asking which one it is, I emphasize: "This".
16
111496
7163
Questo burro. Va bene? Quindi, quando lei chiede quale sia, sottolineo: "Questo".
01:58
Now, she was... My aunt, she was walking around the kitchen and she'd heard me saying something
17
118659
7820
Ora, lei era... Mia zia, stava camminando per la cucina e mi aveva sentito dire qualcosa
02:06
about being off, so she said: "Benjamin, what's off?" As in: What is off, what has gone bad?
18
126479
7840
sull'essere fuori, quindi ha detto: "Benjamin, che c'è di strano?" Come in: cosa non va, cosa è andato male?
02:14
And I said: "It's the butter's gone off. The butter's off." So when she's asking: What?
19
134319
8321
E io ho detto: "È che il burro è andato via. Il burro è andato via". Quindi quando chiede: cosa?
02:22
Well, what is about a thing, she's asking which thing. It's the butter which is bad,
20
142640
5775
Bene, cosa c'entra una cosa, lei sta chiedendo quale cosa. È il burro che fa male,
02:28
as well as the pen.
21
148605
2000
così come la penna.
02:31
Hey.
22
151344
888
EHI.
02:33
Now, she didn't quite hear me, so she said: "What's the matter with the butter?" And I said:
23
153481
7813
Ora, non mi ha sentito bene, quindi ha detto: "Che cos'ha il burro?" E io ho detto:
02:41
"Well, the butter's off. It's gone bad. It's off." Okay?
24
161411
6861
"Beh, il burro è andato. È andato a male. È andato". Va bene?
02:48
So I emphasize "off", this is what the matter is, it's off.
25
168297
4962
Quindi sottolineo "off", questo è il problema, è spento.
02:54
My dear aunt, she stayed a little bit longer in my flat
26
174999
3411
Mia cara zia, oggi è rimasta un po' più a lungo nel mio appartamento
02:58
today, and she heard me talking about my plans for the evening a bit later. And she said:
27
178410
9040
e mi ha sentito parlare dei miei programmi per la serata un po' più tardi. E lei ha detto:
03:07
"Who's having dinner?" So I've got this sentence here: "We're having dinner late tonight."
28
187450
5500
"Chi cena?" Quindi ho questa frase qui: "Stasera ceniamo tardi".
03:12
So I said: "We're having dinner late tonight.", "We're", me and my wife are having dinner.
29
192950
7780
Così ho detto: "Ceniamo tardi stasera.", "Siamo", io e mia moglie ceniamo.
03:20
Okay? We are, we're, so I put the emphasis on here to make it clear to her so she understands
30
200730
6560
Va bene? Lo siamo, lo siamo, quindi ho messo l'accento qui per farle capire in modo che capisca
03:27
that it's me and... Me and bond girl.
31
207290
3374
che siamo io e... io e la bond girl.
03:30
-"What are you doing later?" -"We're having... We're having dinner."
32
210689
8406
-"Cosa fai dopo?" -"Stiamo cenando... Stiamo cenando."
03:39
-"What are you doing?" -"We're having dinner." -"What? -"Dinner."
33
219120
3968
-"Cosa fai?" -"Stiamo cenando." -"Cosa? -"Cena."
03:43
-"What is it you're doing?" -"Dinner. We're having dinner." Okay? So I make it clear. This is
34
223113
5697
-"Cosa stai facendo?" -"Cena. Stiamo cenando." Va bene? Quindi lo chiarisco. Questo è
03:48
if I'm trying to make something really clear to someone, I would emphasize these words like this.
35
228810
4850
se sto cercando di chiarire qualcosa a qualcuno, sottolineerei queste parole in questo modo.
03:53
It's not always this obvious. You can do it just a little bit. Let's try it with a little bit.
36
233660
6199
Non è sempre così ovvio. Puoi farlo solo un un po'. Proviamo con un po'.
04:00
So she says, my aunt, she says: -"When are we having dinner?"
37
240601
5728
Allora lei dice, mia zia, lei dice: -"Quando ceniamo?" -
04:06
-"We're having dinner late tonight, we're having late." Late. Or I might even say:
38
246415
4886
"Ceniamo tardi stasera, facciamo tardi". Potrei anche dire:
04:11
"Tonight. We're having dinner late tonight", as in:
39
251326
2936
"Stasera. Ceniamo tardi stasera", come in:
04:14
"Don't forget it's today. Don't go anywhere, aunty, it's tonight." Okay?
40
254287
6611
"Non dimenticare che è oggi. Non andare da nessuna parte, zietta, è stasera". Va bene?
04:20
So you can just change the meaning, change the emphasis. Okay? Emphasis
41
260923
9443
Quindi puoi semplicemente cambiare il significato, cambiare l'enfasi. Va bene? Enfasi
04:30
by putting stress on a different word.
42
270391
5898
mettendo l'accento su una parola diversa.
04:36
Now, this is how to be mean, how to be a little bit nasty. Okay. So, I've got this sentence,
43
276724
7835
Ora, questo è come essere cattivo, come essere un un po' sgradevole. Okay. Allora, ho questa frase
04:44
and I'm going to show you two different meanings that I can get from it. So we've got:
44
284559
4728
e ti mostrerò due diversi significati che posso ricavarne. Quindi abbiamo:
04:49
"She drives very carefully." Okay? I haven't put any particular emphasis on any of the words.
45
289312
5357
"Guida con molta prudenza". "Non metto particolare enfasi su nessuna delle parole.
04:54
"She drives very carefully." But if I say: "SHE drives very carefully." Okay? If I say:
46
294669
7381
"Guida con molta prudenza." Ma se dico: "LEI guida con molta prudenza." Va bene? Se dico:
05:02
"SHE drives very carefully." I say that to my wife and I'm talking about my aunt driving
47
302050
4359
"LEI guida con molta prudenza." Lo dico a mia moglie e sto parlando di mia zia che guida
05:06
carefully, I'm saying: "She drives very carefully." I'm kind of saying:
48
306409
4363
con prudenza, sto dicendo: "Guida con molta prudenza." In un certo senso dico:
05:10
"You don't drive very carefully." It's she, it's her who drives carefully.
49
310797
6532
"Non guidi con molta prudenza." È lei, è lei che guida con prudenza.
05:17
Okay? So: "You don't drive carefully."
50
317354
4076
Okay Quindi: "Non guidi con prudenza."
05:21
But if I'm talking about my dear aunt, and I says... And I say: "She drives very CAREFULLY."
51
321808
9071
Ma se sto parlando della mia cara zia, e dico... E dico: "Guida con molta ATTENZIONE."
05:30
Yeah? I might be being a little bit sarcastic.
52
330879
6132
Sì? Potrei essere un po' sarcastico
05:39
You know? She's driving so carefully that
53
339249
3241
Sta guidando così attentamente che
05:42
she won't go faster than 10 miles an hour. She drives so carefully I feel like killing
54
342490
7500
non andrà più veloce di 10 miglia all'ora. Guida così attentamente che mi viene voglia di
05:49
myself. Okay: "She drives too slowly." Okay? If I put the emphasis on "carefully". Okay?
55
349990
6509
suicidarmi. Ok: "Guida troppo piano". Va bene? Se metto l'accento su "con attenzione". Va bene?
05:57
Now, are we ready for this next bit? Are we ready, guys? Let's go. I've got a phrase here:
56
357601
9308
Ora, siamo pronti per questo prossimo pezzo? Siamo pronti, ragazzi? Andiamo. Ho una frase qui:
06:07
"You shouldn't have painted it." Okay? It's a... It's a small criticism.
57
367530
5221
"Non avresti dovuto dipingerlo". Va bene? È una... è una piccola critica.
06:12
"You shouldn't have painted it." But if I'm saying: "YOU shouldn't have painted it."
58
372776
7020
"Non avresti dovuto dipingerlo." Ma se sto dicendo: "Non avresti dovuto dipingerlo".
06:19
I'm saying that your painting is not good, so it should have been handsome handyman who painted it. Okay?
59
379945
9784
Sto dicendo che il tuo dipinto non è buono, quindi dovrebbe essere stato un bel tuttofare a dipingerlo. Va bene?
06:29
So you are not the person for this job; should have been him. Okay? So I'm basically saying:
60
389729
9413
Quindi non sei la persona adatta per questo lavoro; avrebbe dovuto essere lui. Va bene? Quindi in pratica sto dicendo:
06:39
"You're not so good at painting. You're bad at painting." But if I say:
61
399167
6941
"Non sei così bravo a dipingere. Sei pessimo a dipingere". Ma se dico:
06:46
"You shouldn't have PAINTED it." I'm saying: "How stupid are you? You painted the wall. You should
62
406147
7762
"Non avresti dovuto DIPINGERLO". Sto dicendo: "Quanto sei stupido? Hai dipinto il muro. Avresti dovuto
06:53
have put wallpaper up. Painting is not a good decision in this case." Yeah? If I'm emphasizing
63
413909
8331
mettere la carta da parati. Dipingere non è una buona decisione in questo caso". Sì? Se sto sottolineando
07:02
the action to paint, I'm saying: "Painting, this is really a bad idea."
64
422240
7225
l'azione da dipingere, sto dicendo: "Dipingere, questa è davvero una cattiva idea".
07:09
Guys, thank you so much for watching this evening, or this morning, or this afternoon,
65
429955
4494
Ragazzi, grazie mille per aver guardato questa sera, o stamattina, o questo pomeriggio,
07:14
or in the middle of the night. Go to bed! What I'd like you to do now is
66
434449
5714
o nel cuore della notte. Vai a letto! Quello che vorrei che tu facessi ora è
07:20
quickly click on to www.engvid.com and try out a little test, testing your knowledge of different
67
440188
6431
cliccare rapidamente su www.engvid.com e provare un piccolo test, verificando la tua conoscenza delle diverse
07:26
connotations. I'm going to probably use some new sentences to test you out. And if
68
446619
5734
connotazioni. Probabilmente userò alcune nuove frasi per metterti alla prova. E se
07:32
you find you're learning stuff from my videos, then well, you can subscribe to my YouTube channel.
69
452378
7629
scopri che stai imparando cose dai miei video, allora beh, puoi iscriverti al mio canale YouTube.
07:40
Yeah? Hopefully you'll learn some more by watching some more videos.
70
460032
3290
Sì? Spero che imparerai qualcosa in più guardando altri video.
07:43
Well done.
71
463347
1072
Ben fatto.
07:44
Let's practice putting different meanings into your words.
72
464419
4127
Esercitiamoci a dare significati diversi alle tue parole.
07:48
Don't be late for bed, now.
73
468571
2308
Non fare tardi per andare a letto, adesso.
07:50
Okay?
74
470879
921
Va bene?
07:51
Bye.
75
471825
1195
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7