English Conversation Skills: 12 methods to persuade and convince people

78,002 views ・ 2019-08-10

Benjamin’s English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi.
0
399
1000
CIAO.
00:01
Welcome back to engVid.
1
1399
1000
Bentornato in engVid. La
00:02
Today's lesson we are looking at persuasive devices; such a useful skill for so many different
2
2399
5601
lezione di oggi esamineremo i dispositivi persuasivi; un'abilità così utile per tante
00:08
things in life.
3
8000
1570
cose diverse nella vita.
00:09
Maybe it's at the... at work, maybe it's doing a presentation at work, maybe you're persuading
4
9570
7770
Forse è al... al lavoro, forse sta facendo una presentazione al lavoro, forse stai persuadendo
00:17
a friend of a point of view - this lesson could come in handy, whoever you are.
5
17340
5249
un amico di un punto di vista - questa lezione potrebbe tornare utile, chiunque tu sia.
00:22
We're looking at twelve persuasive devices.
6
22589
4090
Stiamo esaminando dodici dispositivi persuasivi.
00:26
Today's situation: So, I'm flying to India on Saturday and I want to get an upgrade from
7
26679
6581
Situazione odierna: sabato devo volare in India e voglio ottenere un upgrade dalla
00:33
normal economy class up to first class.
8
33260
3820
normale classe economica alla prima classe.
00:37
So, let's see how we can use these persuasive techniques to achieve that goal.
9
37080
6440
Quindi, vediamo come possiamo usare queste tecniche persuasive per raggiungere questo obiettivo.
00:43
First off: Empathy.
10
43520
4780
Prima di tutto: Empatia.
00:48
Empathy is getting someone to see your point of view; getting someone to understand where
11
48300
7400
L'empatia è convincere qualcuno a vedere il tuo punto di vista; convincere qualcuno a capire da dove
00:55
you are coming from; get them to see your POV. (short for point of view).
12
55700
6780
vieni; fagli vedere il tuo POV. (abbreviazione di punto di vista).
01:02
So, my example that I have come up with: "You must understand, our baby won't sleep
13
62480
7670
Quindi, il mio esempio che mi è venuto in mente: "Devi capire, il nostro bambino non dormirà
01:10
if we are in the economy section."
14
70150
2720
se siamo nella sezione economica".
01:12
I'm getting the person to try and see things from my side.
15
72870
5920
Sto convincendo la persona a provare a vedere le cose dalla mia parte.
01:18
Next technique: Shock - suddenly get their attention; surprise them.
16
78790
4260
Tecnica successiva: shock: attira improvvisamente la loro attenzione; sorprenderli.
01:23
"He's smashing the door!
17
83050
1550
"Sta sfondando la porta!
01:24
He's going to go mental!
18
84600
1430
Sta per impazzire!
01:26
He's going to cause chaos!
19
86030
1220
Causerà il caos!
01:27
There will be a crash!
20
87250
1200
Ci sarà uno schianto!
01:28
We will all die!"
21
88450
1610
Moriremo tutti!"
01:30
Okay?
22
90060
1000
Va bene?
01:31
Surprise them.
23
91060
1110
Sorprendili.
01:32
Twist: Get them to suddenly see things from a new point of view; get them to rethink.
24
92170
5720
Twist: portali a vedere improvvisamente le cose da un nuovo punto di vista; farli ripensare.
01:37
For example: "Do you want your passengers to be screamed
25
97890
3130
Ad esempio: "Vuoi che i tuoi passeggeri vengano urlati
01:41
at for 10 hours?"
26
101020
1870
per 10 ore?"
01:42
Okay?
27
102890
1000
Va bene?
01:43
Flip it over.
28
103890
1550
Capovolgerlo.
01:45
Emotive.
29
105440
1440
Emotivo.
01:46
So, we can see in here the word... well, the word "emotion" - this is obviously going to
30
106880
6800
Quindi, possiamo vedere qui la parola... beh, la parola "emozione" - ovviamente
01:53
be about feeling.
31
113680
1010
riguarderà il sentimento.
01:54
Okay?
32
114690
1000
Va bene?
01:55
Get them to feel sorry for you.
33
115690
2390
Fai in modo che si sentano dispiaciuti per te.
01:58
Sell a bit of a sub-story; use those emotive words, those feelings that have strong emotions.
34
118080
7690
Vendi un po' di sottostoria; usa quelle parole emotive, quei sentimenti che hanno forti emozioni.
02:05
Okay?
35
125770
1800
Va bene?
02:07
Get them to feel sorry for you.
36
127570
1770
Fai in modo che si sentano dispiaciuti per te.
02:09
"My tired, sleep-deprived family."
37
129340
3000
"La mia famiglia stanca e privata del sonno."
02:12
Okay?
38
132340
1000
Va bene?
02:13
So I'm laying on the description to try and get them feel sorry.
39
133340
4220
Quindi mi sto basando sulla descrizione per cercare di farli sentire dispiaciuti. In un certo senso
02:17
It kinds of leads into this next point of: Get them to feel guilty if they don't help.
40
137560
5409
porta a questo punto successivo di: farli sentire in colpa se non aiutano.
02:22
"I'm just asking for a chance of calming this baby down."
41
142969
5791
"Sto solo chiedendo una possibilità di calmare questo bambino."
02:28
Okay?
42
148760
1000
Va bene?
02:29
"I'm just", so: "Poor, old me, just asking for a little bit of help."
43
149760
6460
"Sono solo", quindi: "Povero, vecchio me, chiedo solo un po' di aiuto".
02:36
Okay?
44
156220
1210
Va bene?
02:37
So, we're getting them on our side; maybe shock, maybe twisting it around, and then
45
157430
7059
Quindi, li stiamo portando dalla nostra parte; forse scioccare, forse capovolgere le cose, e poi
02:44
really laying on the emotion so they're really understanding this point.
46
164489
5041
affidarsi davvero all'emozione in modo che capiscano davvero questo punto.
02:49
I'm not saying that all of these persuasive devices have equal merit.
47
169530
5489
Non sto dicendo che tutti questi dispositivi persuasivi abbiano lo stesso merito.
02:55
Okay?
48
175019
1000
Va bene? Ce ne
02:56
There are some that are better to use; there are some you use more in an extreme situation.
49
176019
6041
sono alcuni che è meglio usare; ce ne sono alcuni che usi di più in una situazione estrema.
03:02
Okay?
50
182060
1209
Va bene?
03:03
Obviously the strongest thing when you're being persuasive is to make sure that your...
51
183269
5580
Ovviamente la cosa più forte quando sei persuasivo è assicurarti che le tue... le
03:08
your ideas, your reasons are really strong; the device is kind of the cream on the cake.
52
188849
8431
tue idee, le tue ragioni siano veramente forti; il dispositivo è una specie di crema sulla torta.
03:17
Flattery - another quite naughty technique.
53
197280
2889
Adulazione - un'altra tecnica piuttosto birichina.
03:20
This is where you are paying compliments.
54
200169
2350
Qui è dove stai facendo i complimenti.
03:22
You may wish after this video to watch a couple of my other videos, which I've made on compliments
55
202519
6071
Potresti desiderare dopo questo video di guardare un paio dei miei altri video, che ho realizzato grazie ai complimenti
03:28
and criticism.
56
208590
1000
e alle critiche.
03:29
So, flattery.
57
209590
1009
Quindi, adulazione.
03:30
An example, here: "A professional person like you, understanding...
58
210599
7090
Un esempio, qui: "Una persona professionale come te, comprensiva...
03:37
a professional, understanding person like you must see that it's clearly the right thing
59
217689
6910
una persona professionale e comprensiva come te deve vedere che è chiaramente la cosa giusta
03:44
to do to put us in the first-class section of the plane."
60
224599
5930
da fare per metterci nella sezione di prima classe dell'aereo".
03:50
If they don't do that, maybe you can threaten them.
61
230529
3330
Se non lo fanno, forse puoi minacciarli.
03:53
So, threat is where you say something, and if they don't do that, it's going to be trouble.
62
233859
6181
Quindi, la minaccia è dove dici qualcosa, e se non lo fanno, saranno guai.
04:00
Threat.
63
240040
1110
Minaccia.
04:01
Example: "Let me talk to your boss."
64
241150
3800
Esempio: "Fammi parlare con il tuo capo".
04:04
Okay?
65
244950
1119
Va bene?
04:06
"Let me talk to your boss."
66
246069
2750
"Fammi parlare con il tuo capo."
04:08
If they don't do something, there's going to be a consequence.
67
248819
5980
Se non fanno qualcosa, ci sarà una conseguenza.
04:14
Rule of 3 - now, we saw this in the Shakespeare, I think it was the insults lesson where we
68
254799
6571
Regola del 3 - ora, l'abbiamo visto in Shakespeare, penso che sia stata la lezione sugli insulti in cui
04:21
have... actually, no, it was the Shakespeare compliments, the Shakespeare chat-up lines
69
261370
5400
abbiamo... in realtà, no, sono stati i complimenti di Shakespeare, le battute di Shakespeare
04:26
where we have three things in a row.
70
266770
3180
in cui abbiamo tre cose di fila .
04:29
The rule of 3, it's a list of three reasons or qualities.
71
269950
4140
La regola del 3, è un elenco di tre motivi o qualità.
04:34
Okay?
72
274090
1000
Va bene?
04:35
I don't just say it once; I say it twice, and then three times: "I came, I saw, I conquered."
73
275090
5669
Non lo dico solo una volta; Lo dico due volte, e poi tre volte: "Sono venuto, ho visto, ho vinto".
04:40
Or the French motto: "Equality, liberty, fraternity", but in French, obviously.
74
280759
6491
O il motto francese: "Uguaglianza, libertà, fraternità", ma in francese, ovviamente.
04:47
Okay, so the rule of 3.
75
287250
2430
Ok, quindi la regola del 3. Il
04:49
My example in this situation: "It would provide reassurance, comfort, and
76
289680
7340
mio esempio in questa situazione: "Fornirebbe rassicurazione, conforto e
04:57
support."
77
297020
1000
supporto".
04:58
So, when we reassure, we are putting that good feeling back into someone.
78
298020
9440
Quindi, quando rassicuriamo, stiamo restituendo quella bella sensazione a qualcuno.
05:07
Yeah?
79
307460
1000
Sì?
05:08
"Re" - back in; when you assure, you're telling someone it's okay.
80
308460
4179
"Re" - di nuovo dentro; quando assicuri, stai dicendo a qualcuno che va bene.
05:12
When we feel reassured, we're feeling okay again.
81
312639
3451
Quando ci sentiamo rassicurati, ci sentiamo di nuovo bene.
05:16
Comfort, support.
82
316090
2079
Comodità, sostegno.
05:18
Okay?
83
318169
1041
Va bene?
05:19
They're all three quite similar words, but the rule of 3, I'm just saying it in a slightly
84
319210
3970
Sono tutte e tre parole abbastanza simili, ma la regola del 3, la dico solo in un
05:23
different way each time.
85
323180
2370
modo leggermente diverso ogni volta.
05:25
A rhetorical question.
86
325550
2000
Una domanda retorica.
05:27
A rhetorical question is a question that does not expect an answer.
87
327550
5720
Una domanda retorica è una domanda che non si aspetta una risposta.
05:33
Example: "Surely you can help me?"
88
333270
4840
Esempio: "Sicuramente puoi aiutarmi?"
05:38
So, a rhetorical question is quite... quite a nice way of having a change in an argument;
89
338110
9000
Quindi, una domanda retorica è abbastanza... un bel modo di avere un cambiamento in una discussione;
05:47
you're coming up with these different reasons - the rhetorical question puts a pause in
90
347110
5250
ti vengono in mente questi diversi motivi - la domanda retorica fa una pausa
05:52
because it's: "Well, where's the answer?"
91
352360
3299
perché è: "Bene, dov'è la risposta?"
05:55
Repetition: "Please, please help."
92
355659
5190
Ripetizione: "Per favore, per favore aiutatemi".
06:00
Yap.
93
360849
1530
Già.
06:02
The second "please", there, repeated, adds to the sense of desperation and urgency with
94
362379
7951
Il secondo "per favore", lì, ripetuto, si aggiunge al senso di disperazione e urgenza con
06:10
which we need this help.
95
370330
4040
cui abbiamo bisogno di questo aiuto.
06:14
Okay.
96
374370
2769
Va bene. Un
06:17
Another way you could try is by trying to strike a deal with the person.
97
377139
3891
altro modo in cui potresti provare è cercare di concludere un accordo con la persona.
06:21
Okay?
98
381030
1000
Va bene?
06:22
So, a deal is an agreement.
99
382030
3889
Quindi, un accordo è un accordo.
06:25
What's in it for them?
100
385919
1500
Cosa ci guadagnano?
06:27
How can they benefit from helping you?
101
387419
3030
In che modo possono trarre vantaggio dall'aiutarti?
06:30
"If you help me, I'll help you.
102
390449
3841
"Se mi aiuti, ti aiuterò.
06:34
If you help me, I'll help you get a promotion by writing a fantastic report saying you are
103
394290
5349
Se mi aiuti, ti aiuterò a ottenere una promozione scrivendo un rapporto fantastico dicendo che sei l'
06:39
employee of the month."
104
399639
4060
impiegato del mese."
06:43
Or why not use some facts and statistics?
105
403699
2581
O perché non utilizzare alcuni fatti e statistiche?
06:46
Okay?
106
406280
1000
Va bene?
06:47
So: "A baby needs to sleep every six hours."
107
407280
3909
Quindi: "Un bambino ha bisogno di dormire ogni sei ore".
06:51
"If I just have him sat on my lap, he's not going to sleep, therefore there will be pain,
108
411189
6801
"Se lo faccio solo sedere sulle mie ginocchia, non dormirà, quindi ci sarà dolore,
06:57
therefore the other customers/passengers will be upset/inconvenienced, therefore I think
109
417990
6509
quindi gli altri clienti/passeggeri saranno turbati/disturbati, quindi penso
07:04
that if we find a more comfortable place for him..."
110
424499
3551
che se troviamo un posto più comodo per lui.. ."
07:08
Okay?
111
428050
1000
Va bene?
07:09
So, I'm using reasons to help with my argument.
112
429050
3750
Quindi, sto usando ragioni per aiutare con la mia argomentazione.
07:12
I'll let you know how this goes on Saturday when I try this out, but it would be great
113
432800
4549
Ti farò sapere come va sabato quando lo proverò, ma sarebbe fantastico
07:17
if you tried these persuasive techniques out yourself.
114
437349
4090
se provassi tu stesso queste tecniche persuasive .
07:21
So, think of an example: Who do you need to persuade at the moment?
115
441439
6151
Quindi, pensa a un esempio: chi hai bisogno di persuadere al momento?
07:27
What's a situation in which you could try to change things, take things into your own
116
447590
5949
Qual è una situazione in cui potresti provare a cambiare le cose, prendere le cose nelle tue
07:33
hands?
117
453539
1850
mani?
07:35
Will you get people to understand your point of view?
118
455389
4030
Riuscirai a convincere le persone a capire il tuo punto di vista?
07:39
Can you shock them?
119
459419
1500
Puoi scioccarli?
07:40
Have some fun with that.
120
460919
2441
Divertiti con quello.
07:43
How can you twist things around?
121
463360
2410
Come puoi capovolgere le cose?
07:45
How can you get someone to suddenly go: "Oh.
122
465770
1429
Come puoi convincere qualcuno a dire improvvisamente: "Oh.
07:47
Oh yeah, I hadn't thought of that"?
123
467199
2970
Oh sì, non ci avevo pensato"?
07:50
Can you use words that get people feeling your story?
124
470169
4521
Puoi usare parole che facciano sentire alle persone la tua storia?
07:54
Words like: "Hunger", "desperation", "sadness", "urgently".
125
474690
8020
Parole come: "fame", "disperazione", "tristezza", "urgenza".
08:02
Okay?
126
482710
1570
Va bene?
08:04
Lots of adverbs have emotive qualities.
127
484280
4270
Molti avverbi hanno qualità emotive.
08:08
Can you get them to feel guilty if they don't help you?
128
488550
4839
Puoi farli sentire in colpa se non ti aiutano?
08:13
Charm them, pay them compliments, then get in and tell them what you need.
129
493389
6020
Incantali, fai loro i complimenti, poi entra e digli di cosa hai bisogno.
08:19
Threaten them, but in an unintimidating way.
130
499409
3880
Minacciarli, ma in modo non intimidatorio.
08:23
Be, you know, forceful without being confrontational.
131
503289
4940
Sii, sai, energico senza essere conflittuale.
08:28
Okay?
132
508229
1090
Va bene?
08:29
We don't want to fight, here.
133
509319
2301
Non vogliamo litigare, qui.
08:31
Rule of 3: List three reasons or qualities.
134
511620
3549
Regola del 3: Elenca tre motivi o qualità.
08:35
Ask that question.
135
515169
2161
Fai quella domanda.
08:37
Really make them think.
136
517330
1740
Falli davvero pensare.
08:39
Use repetition to really put your point across.
137
519070
3750
Usa la ripetizione per esprimere davvero il tuo punto di vista.
08:42
Can you strike a deal?
138
522820
2150
Puoi concludere un accordo?
08:44
Can you think of any facts or statistics that would help with your argument?
139
524970
4940
Riesci a pensare a fatti o statistiche che potrebbero aiutare con la tua argomentazione?
08:49
I do hope that has been helpful for you.
140
529910
3360
Spero che ti sia stato utile.
08:53
Why not try the quiz now to really engrain this knowledge so that you can use it in your
141
533270
5980
Perché non provare il quiz ora per radicare davvero questa conoscenza in modo da poterla utilizzare nella
08:59
everyday life?
142
539250
2190
vita di tutti i giorni?
09:01
Thanks for watching.
143
541440
1210
Grazie per la visione.
09:02
Remember to subscribe, and I'll see ya in the next video.
144
542650
2430
Ricordati di iscriverti e ci vediamo nel prossimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7