Studying English at a Language School

261,521 views ・ 2014-09-08

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, folks. So this morning, we've come along to a very good language school in London
0
489
5880
Bonjour les gens. Alors ce matin, nous sommes allés dans une très bonne école de langues à Londres
00:06
because we want to have a look at what it's like to be a student in one of these schools.
1
6369
4690
parce que nous voulons voir ce que c'est que d'être étudiant dans l'une de ces écoles.
00:11
Come, and let's find out.
2
11059
2070
Viens et découvrons.
00:13
-- Hi, Lee.
3
13129
1840
-- Salut, Lee.
00:14
-- Hi, Ben.
4
14969
1851
-- Salut Ben.
00:16
-- So our viewers are learning English on the Internet. What would be an advantage of
5
16820
5590
-- Ainsi, nos téléspectateurs apprennent l'anglais sur Internet. Quel serait l'avantage de
00:22
coming to a language school for a time to learn some English?
6
22410
5619
venir dans une école de langue pendant un certain temps pour apprendre l'anglais ?
00:28
-- I think the key difference is that when you're at a language school, then you are
7
28029
5631
-- Je pense que la principale différence est que lorsque vous êtes dans une école de langues, vous faites
00:33
part of a whole experience. If you're learning online, it's great, but it's for an hour or
8
33660
6000
partie de toute une expérience. Si vous apprenez en ligne, c'est super, mais c'est pour une heure ou
00:39
two, and that's it. Whereas if you come to the school, then you have complete immersion
9
39660
5140
deux, et c'est tout. Alors que si vous venez à l'école, vous avez une immersion complète
00:44
in a whole day of English if you like. If you're staying with a host family, you have
10
44800
4330
dans une journée entière d'anglais si vous le souhaitez. Si vous séjournez dans une famille d'accueil, vous avez une
00:49
English experience before you come to school. All day, you're speaking English, and if you
11
49130
5020
expérience en anglais avant de venir à l'école. Toute la journée, vous parlez anglais, et si
00:54
take part in our social activities in the evening, then you're carrying on. So it's
12
54150
5640
vous participez à nos activités sociales le soir, alors vous continuez. Il s'agit donc
00:59
constantly learning and taking in and processing of new information.
13
59790
5189
constamment d'apprendre, d'assimiler et de traiter de nouvelles informations.
01:04
-- Sure. So if someone was studying here and staying with a host family, they might share
14
64979
5271
-- Bien sûr. Donc, si quelqu'un étudiait ici et restait dans une famille d'accueil, il pourrait partager les
01:10
meals with the family.
15
70250
3079
repas avec la famille.
01:13
-- Yeah.
16
73329
540
01:13
-- And I guess there are students coming from many different countries.
17
73869
4101
-- Ouais.
-- Et je suppose qu'il y a des étudiants venant de nombreux pays différents.
01:17
-- Exactly. And of course, then you get this interaction with loads and loads of different
18
77970
4420
-- Exactement. Et bien sûr, vous obtenez cette interaction avec des tas et des tas d'
01:22
students from all over the world, which, again, really challenges you in different ways when
19
82390
5219
étudiants différents du monde entier, ce qui, encore une fois, vous met vraiment au défi de différentes manières lorsque
01:27
you're learning English, I think.
20
87609
1641
vous apprenez l'anglais, je pense.
01:29
-- And do students come here for a couple of weeks?
21
89250
4179
-- Et est-ce que les étudiants viennent ici pour quelques semaines ?
01:33
-- Some do. Some students come for a couple of weeks. Some students come for a year. It
22
93429
3790
-- Certains le font. Certains étudiants viennent pour quelques semaines. Certains étudiants viennent pour un an. Cela
01:37
depends on what that student is looking for, what they need, what their plans are. So it
23
97219
6350
dépend de ce que l'étudiant recherche, de ce dont il a besoin, de ses projets. Donc ça
01:43
can be either-or.
24
103569
1050
peut être soit-ou.
01:44
-- And I guess it's very exciting being here in London. You know, we've got a lot of English
25
104619
7000
-- Et je suppose que c'est très excitant d'être ici à Londres. Vous savez, nous avons beaucoup de
01:51
culture around us.
26
111920
929
culture anglaise autour de nous.
01:52
-- Of course. I mean, the history, the art, the literature, the theatre scene is just
27
112849
5080
-- Bien sûr. Je veux dire, l'histoire, l'art, la littérature, la scène théâtrale est
01:57
really advantageous to learning English. It's just an amazing city. So to come and study
28
117929
6960
vraiment très avantageuse pour apprendre l'anglais. C'est juste une ville incroyable. Donc venir étudier
02:04
here is a really good thing, I think.
29
124889
2391
ici est une très bonne chose, je pense.
02:07
-- Yeah. I mean, I guess the student can learn more the more they put themselves in an English
30
127280
7000
-- Ouais. Je veux dire, je suppose que l'étudiant peut apprendre plus, plus il se met dans un
02:14
environment, the more they speak.
31
134720
2000
environnement anglais, plus il parle.
02:16
-- Exactly. If you immerse yourself in something completely, then you're going to get more
32
136720
4270
-- Exactement. Si vous vous immergez complètement dans quelque chose , alors vous en tirerez
02:20
out of it, I think.
33
140990
1020
plus, je pense.
02:22
-- Cool. Well, is it possible to go and have a look at a class this morning?
34
142010
4199
-- Cool. Est-ce que c'est possible d'aller voir un cours ce matin ?
02:26
-- Yeah. Absolutely. I think Dan is waiting for you upstairs.
35
146209
2891
-- Ouais. Absolument. Je pense que Dan t'attend en haut.
02:29
-- Great. Thank you very much. --You're welcome. --Let's go upstairs.
36
149126
4455
-- Super. Merci beaucoup. --Je t'en prie. --Allons en haut.
02:39
So let's go and have a quick look now at a general English class and what that looks
37
159870
4530
Alors allons-y et jetons un coup d'œil maintenant à un cours d' anglais général et à quoi cela
02:44
like in a language school. Okay. Come have a look.
38
164400
4120
ressemble dans une école de langue. D'accord. Venez jeter un œil.
02:48
-- Hi, there, Dan.
39
168520
2020
-- Salut, Dan.
02:50
-- Hi.
40
170540
680
-- Salut.
02:51
-- Hi. We've just come to have a look at your general English class today.
41
171220
4830
-- Salut. Nous venons juste de jeter un coup d'œil à votre cours d' anglais général aujourd'hui.
02:56
-- Hello.
42
176050
610
02:56
-- What exactly are you going to be doing in class today?
43
176660
1900
-- Bonjour.
-- Qu'allez-vous faire exactement en classe aujourd'hui ?
02:58
-- Today, we're looking at the difference between literal and non-literal meanings of
44
178560
4520
-- Aujourd'hui, nous examinons la différence entre les significations littérales et non littérales de
03:03
nine elements of vocabulary. I was just asking Nir what he thought about the difference between
45
183080
5600
neuf éléments de vocabulaire. Je demandais juste à Nir ce qu'il pensait de la différence entre
03:08
"enough food" and "too much food". So, sorry.
46
188680
2200
"assez de nourriture" et "trop ​​de nourriture". Désolé.
03:10
-- I think it depends.
47
190880
950
-- Je pense que ça dépend.
03:11
-- Okay. In this meaning, do you think that it's -- if there is "lots of", is it good
48
191830
5130
-- D'accord. Dans ce sens, pensez-vous que c'est - s'il y en a "beaucoup", est-ce bon
03:16
or bad?
49
196960
400
ou mauvais ?
03:17
-- Yeah. It's good.
50
197360
599
03:17
-- Good? Would you agree, guys? It's good?
51
197959
3140
-- Ouais. C'est bon.
-- Bien? Êtes-vous d'accord, les gars? C'est bon?
03:21
-- I think it's bad.
52
201099
381
03:21
-- Okay. Hands up if you think it's good. Nir, you stand alone, my friend. I'm sorry.
53
201480
7000
-- Je pense que c'est mauvais.
-- D'accord. Levez la main si vous pensez que c'est bon. Nir, tu es seul, mon ami. Je suis désolé.
03:28
Hands up if you think it's bad.
54
208810
3090
Levez la main si vous pensez que c'est mauvais.
03:31
-- In fact, that's what I looked like last night at about 10:30. But what other words?
55
211900
8394
-- En fait, c'est à ça que je ressemblais hier soir vers 22h30. Mais quels autres mots ?
03:40
Fly. That's what I'm looking for, "fly". Read the sentences with your partner. I want you
56
220320
8294
Voler. C'est ce que je cherche, "voler". Lisez les phrases avec votre partenaire. Je veux que
03:48
to decide two things. No. 1, which sentence is the literal meaning? Which sentence is
57
228640
6120
vous décidiez de deux choses. N° 1, quelle phrase est le sens littéral ? Quelle phrase est
03:54
the non-literal meaning. No. 2, what do you think the non-literal meaning means in other
58
234760
9314
le sens non littéral. Non. 2, que pensez-vous que le sens non littéral signifie dans d'autres
04:04
languages? Okay. Good. So it's a word. You can use it, but it doesn't mean what you think
59
244100
3460
langues ? D'accord. Bien. C'est donc un mot. Vous pouvez l'utiliser, mais cela ne signifie pas ce que vous pensez que
04:07
it means here. In this case, you mean "hard", not "hardly".
60
247560
7000
cela signifie ici. Dans ce cas, vous voulez dire "dur", pas "à peine".
04:14
-- "To question." "Question" can be a verb?
61
254800
7000
-- "Questionner." « Question » peut être un verbe ?
04:22
-- Yes. Of course. "I question." Yeah. Good guess. Well done.
62
262090
5750
-- Oui. Bien sûr. "Je m'interroge." Ouais. Bien deviné. Bien joué.
04:27
So that was a great lesson from Dan. They're really engaging in the teaching, and the students
63
267840
5560
C'était donc une grande leçon de Dan. Ils s'impliquent vraiment dans l'enseignement, et les étudiants l'
04:33
were obviously enjoying it. We're going to go down to the lunch hall now and grab a bit
64
273400
3699
apprécient manifestement. Nous allons maintenant descendre dans la salle à manger et prendre un peu
04:37
of lunch. And then, we've got a couple of students who we'll be talking to. They're
65
277099
3771
de déjeuner. Et puis, nous avons quelques étudiants à qui nous allons parler. Ils viennent
04:40
from different parts of the world. So I'm hungry. Let's go and eat.
66
280870
7000
de différentes parties du monde. Alors j'ai faim. Allons manger.
04:48
[Crowd chatter]
67
288699
7000
[Discussion de la foule]
04:56
Well, that was a delicious lunch. And we enjoyed having a look at Dan's class. Now, we've got
68
296460
8444
Eh bien, c'était un délicieux déjeuner. Et nous avons apprécié de jeter un coup d'œil à la classe de Dan. Maintenant, nous avons ici
05:04
three students at the London School of English here. And firstly, folks, could you tell me
69
304930
7474
trois étudiants de la London School of English. Et tout d'abord, les amis, pourriez-vous me dire
05:12
what course you're doing and how long you have learned English for? So starting with
70
312430
6709
quel cours vous suivez et depuis combien de temps vous avez appris l'anglais ? Donc à commencer par
05:19
Takami.
71
319139
471
05:19
-- I'm taking a Cambridge English examination preparation course. It's called FCE. So just
72
319610
6669
Takami.
-- Je suis un cours de préparation aux examens Cambridge English. Ça s'appelle FCE. Donc, juste
05:26
this course I have studied three weeks. Yeah. I have another five weeks.
73
326279
7000
ce cours, j'ai étudié trois semaines. Ouais. J'ai encore cinq semaines.
05:33
-- Okay. And before, when you were in Japan, how long did you learn? Like, one year, two
74
333440
5140
-- D'accord. Et avant, quand tu étais au Japon, combien de temps as-tu appris ? Comme, un an, deux
05:38
years learning English? Or --
75
338580
2259
ans à apprendre l'anglais ? Ou --
05:40
-- Honestly, no. Nothing.
76
340839
2230
-- Honnêtement, non. Rien.
05:43
-- Nothing at all? Okay. Wow. Very interesting. Okay. Thanks. And Veronica?
77
343069
5511
-- Rien du tout? D'accord. Ouah. Très intéressant. D'accord. Merci. Et Véronique ?
05:48
-- I've done the general course for one month, and then I've started three weeks ago the
78
348580
6109
-- J'ai suivi le cours général pendant un mois, puis j'ai commencé il y a trois semaines le
05:54
CAE course, which is the Cambridge Advanced Exam. And that last --
79
354689
5531
cours CAE, qui est le Cambridge Advanced Exam. Et ce dernier --
06:00
-- Why did you choose this course?
80
360220
3190
-- Pourquoi avez-vous choisi ce cours ?
06:03
-- The CAE?
81
363410
179
06:03
-- Yeah.
82
363589
121
06:03
-- Because I needed to get into university, and I've also heard that this academy prepares
83
363710
7000
-- Le CAE ?
-- Ouais.
-- Parce que j'avais besoin d'entrer à l'université, et j'ai aussi entendu dire que cette académie prépare
06:10
very well students to pass the exams. And I've been --
84
370759
5650
très bien les étudiants à passer les examens. Et j'ai été --
06:16
-- So you're hoping to study in a university in England?
85
376409
3120
-- Vous espérez donc étudier dans une université en Angleterre ?
06:19
-- No, not in England, in Switzerland.
86
379529
3000
-- Non, pas en Angleterre, en Suisse.
06:22
-- Okay.
87
382529
500
-- D'accord.
06:23
-- And they are asking for a B in CAE. And yeah. They've told me that this academy really
88
383029
6871
-- Et ils demandent un B en CAE. Et oui. Ils m'ont dit que cette académie
06:29
will help you to pass the exam successfully.
89
389900
2070
vous aidera vraiment à réussir l'examen.
06:31
-- Good luck to you.
90
391970
2299
-- Bonne chance à toi.
06:34
-- Thank you.
91
394269
1141
-- Merci.
06:35
-- And Francis, tell me, how long have you been learning English, and why did you decide
92
395410
6309
-- Et Francis, dis-moi, depuis combien de temps apprends- tu l'anglais, et pourquoi as-tu décidé
06:41
to come and study in England?
93
401719
1680
de venir étudier en Angleterre ?
06:43
-- I started English in secondary school and some more in university. And I decided to
94
403399
10144
-- J'ai commencé l'anglais à l'école secondaire et un peu plus à l'université. Et j'ai décidé de
06:53
come here because I want to improve my English a lot. But only for pleasure. And for me,
95
413569
8615
venir ici parce que je veux beaucoup améliorer mon anglais. Mais uniquement pour le plaisir. Et pour moi,
07:02
the best place to learn English is in London.
96
422210
4449
le meilleur endroit pour apprendre l'anglais est à Londres.
07:06
-- Sure.
97
426659
340
07:06
-- So I come here, and I'm learning here in this school.
98
426999
4930
-- Bien sûr.
-- Alors je viens ici, et j'apprends ici dans cette école.
07:11
-- Cool. Veronica, had you been studying in Spain how to speak English?
99
431929
5960
-- Cool. Veronica, aviez-vous étudié en Espagne comment parler anglais ?
07:17
-- I've studied English in Spain, but with au pairs. At school as well, but the level
100
437889
8874
-- J'ai étudié l'anglais en Espagne, mais avec des filles au pair. A l'école aussi, mais le niveau
07:26
in my school was pretty low. So yeah. The au pairs have helped me to get this fluency.
101
446789
6320
dans mon école était assez bas. Donc voilà. Les filles au pair m'ont aidé à acquérir cette aisance.
07:33
-- And how do you find the teachers different in London and in a language school compared
102
453109
7000
-- Et en quoi trouvez-vous les professeurs différents à Londres et dans une école de langues par
07:40
to in a school where you're from?
103
460219
3771
rapport à une école d'où vous venez ?
07:43
-- Well, I think that teachers here have more experience, and they do really know which
104
463990
6250
-- Eh bien, je pense que les enseignants ici ont plus d' expérience, et ils savent vraiment quelles
07:50
mistakes do students make. Whereas the teachers in Spain, obviously, they are experienced
105
470240
8523
erreurs font les élèves. Alors que les professeurs en Espagne, évidemment, ils sont
07:58
as well, but not as much as a language teacher would be.
106
478789
6250
aussi expérimentés, mais pas autant qu'un professeur de langue le serait.
08:05
-- So they're more specific?
107
485039
1290
-- Donc, ils sont plus précis ?
08:06
-- Yeah. More specific. They know the mistakes that people from different countries make,
108
486329
6090
-- Ouais. Plus spécifique. Ils connaissent les erreurs que commettent les gens de différents pays,
08:12
and yeah. I think that's the main reason, I think.
109
492419
3740
et oui. Je pense que c'est la raison principale, je pense.
08:16
-- So Takami, do you feel you're improving your English in a good way?
110
496159
7000
-- Alors Takami, avez-vous l'impression d'améliorer votre anglais d'une bonne manière ?
08:23
-- Yeah. Just getting better. But of course, I need to more improve. But I feel that day
111
503430
9433
-- Ouais. De mieux en mieux. Mais bien sûr, je dois encore m'améliorer. Mais je sens que
08:32
by day getting my English better.
112
512889
3481
jour après jour, mon anglais s'améliore.
08:36
-- Cool. And so for all of you, it's been stimulating; it's been an interesting time
113
516370
6099
-- Cool. Et donc pour vous tous, ça a été stimulant ; ça a été un moment intéressant d'
08:42
being here? You're obviously making really good friends here. Is it something you'd recommend
114
522469
5401
être ici? Vous vous faites évidemment de très bons amis ici. Est-ce quelque chose que vous recommanderiez
08:47
to people?
115
527870
850
aux gens ?
08:48
-- Absolutely. You should go.
116
528720
1849
-- Absolument. Tu devrais y aller.
08:50
-- Yeah, definitely. Yeah. I've already spread it all over.
117
530569
4121
-- Ouais absolument. Ouais. Je l'ai déjà étalé partout.
08:54
-- You should come here. It's a life experience. You have to do it once at least in your life.
118
534690
8344
-- Tu devrais venir ici. C'est une expérience de vie. Il faut le faire au moins une fois dans sa vie.
09:03
I enjoy it a lot. I improve my English a lot. I make a lot of friends from different parts
119
543060
6699
Je l'apprécie beaucoup. J'améliore beaucoup mon anglais. Je me fais beaucoup d'amis de différentes parties
09:09
of the world. So it is amazing. I enjoy it a lot.
120
549759
4281
du monde. C'est donc incroyable. Je l' apprécie beaucoup.
09:14
-- So guys, I've lived in London for six years. And I feel I know it well, but for you coming
121
554040
7734
-- Alors les gars, j'ai vécu à Londres pendant six ans. Et je sens que je le connais bien, mais pour vous qui venez
09:21
to London, is it a good place to come to? Is it easy for you to speak to people and
122
561800
7000
à Londres, est-ce un bon endroit où venir ? Est-il facile pour vous de parler aux gens et de
09:29
practice English being here in London?
123
569100
3039
pratiquer l'anglais en étant ici à Londres ?
09:32
-- Yes. I met some very friendly people in the pubs or wherever you are. And yeah. It's
124
572139
9965
-- Oui. J'ai rencontré des gens très sympathiques dans les pubs ou où que vous soyez. Et oui. C'est
09:42
very easy. For me, as I said, it's a life experience to be here. So London, for me,
125
582130
8704
très facile. Pour moi, comme je l'ai dit, c'est une expérience de vie d'être ici. Alors Londres, pour moi,
09:50
it's the capital of the world.
126
590860
1560
c'est la capitale du monde.
09:52
-- Wow.
127
592420
270
09:52
-- It's not the United States; it's not Washington. It's London. Very cosmopolitan.
128
592690
4689
-- Ouah.
-- Ce ne sont pas les États-Unis ; ce n'est pas Washington. C'est Londres. Très cosmopolite.
09:57
-- London's on the map.
129
597379
1880
-- Londres est sur la carte.
09:59
-- Yeah. Absolutely.
130
599259
940
-- Ouais. Absolument.
10:00
-- And are there enough things for you to do?
131
600199
2301
-- Et y a-t-il assez de choses à faire pour vous ?
10:02
-- Definitely.
132
602500
340
10:02
-- On the weekends, for example, are there opportunities to do things?
133
602840
3559
-- Certainement.
-- Le week-end, par exemple, y a-t-il des occasions de faire des choses ?
10:06
-- Yeah. You won't run out of chances or different activities to do. One weekend, you can go
134
606399
8295
-- Ouais. Vous ne manquerez pas d'occasions ou d' activités différentes à faire. Un week-end, vous pouvez
10:14
and see a theatre play, a musical, and then visit different areas from the city. It is
135
614720
8224
aller voir une pièce de théâtre, une comédie musicale, puis visiter différents quartiers de la ville. C'est
10:22
a very versatile city. You can go to the north of London, and it's completely different from
136
622970
4039
une ville très polyvalente. Vous pouvez aller au nord de Londres, et c'est complètement différent
10:27
the south of London. So you won't ever --
137
627009
2350
du sud de Londres. Donc vous ne serez jamais --
10:29
-- I feel like I'm in a different country in some parts.
138
629359
2181
-- J'ai l'impression d'être dans un pays différent à certains endroits.
10:31
-- Yeah. It's like a country. So you won't ever get bored of living here.
139
631540
5080
-- Ouais. C'est comme un pays. Vous ne vous ennuierez donc jamais de vivre ici.
10:36
-- Great. So the best way for you guys to learn English, is it from reading? Is it from
140
636620
6560
-- Super. Donc, la meilleure façon pour vous d' apprendre l'anglais, est-ce en lisant ? Est-ce en
10:43
listening? Is it a mixture? What's the best way?
141
643180
4690
écoutant ? Est-ce un mélange ? Quel est le meilleur moyen ?
10:47
-- I think it's a mixture because you learn the grammar basics in class. Then, afterwards,
142
647870
6320
-- Je pense que c'est un mélange parce que vous apprenez les bases de la grammaire en classe. Puis, après,
10:54
you can socialize at lunch. And then afterwards, with the social program, you're able to talk
143
654190
6360
vous pourrez socialiser au déjeuner. Et puis après, avec le programme social, tu peux parler
11:00
to everyone and get to know everybody and talk about your country, their country. You
144
660550
4399
à tout le monde et apprendre à connaître tout le monde et parler de ton pays, de leur pays. Vous
11:04
learn different cultures. You -- yeah. You get to socialize.
145
664949
4161
apprenez différentes cultures. Vous -- ouais. Vous arrivez à socialiser.
11:09
-- Is it difficult for you to speak English to someone from Spain?
146
669110
3659
-- Est-ce difficile pour vous de parler anglais à quelqu'un d'Espagne ?
11:12
-- Well, if we --
147
672769
1531
-- Eh bien, si nous --
11:14
-- It was easy the first day that we met each other, so it's easy. Yeah. If you met someone
148
674300
8174
-- C'était facile le premier jour où nous nous sommes rencontrés, donc c'est facile. Ouais. Si vous rencontrez quelqu'un
11:22
and you start speaking English, it's easy to ongoing with that.
149
682500
5480
et que vous commencez à parler anglais, c'est facile de continuer avec ça.
11:27
-- And if both of us want to speak English, then it's okay. Because I know other Spanish
150
687980
4750
-- Et si nous voulons tous les deux parler anglais, alors ça va. Parce que je connais d'autres
11:32
students here that they feel that they want to speak Spanish with me, for example. But
151
692730
5479
étudiants espagnols ici qui ont envie de parler espagnol avec moi, par exemple. Mais
11:38
don't do that because we are all here to improve our English, and we are interested in learning
152
698209
6901
ne faites pas cela parce que nous sommes tous ici pour améliorer notre anglais, et nous sommes intéressés à apprendre l'
11:45
English, not in speaking our native language.
153
705110
1550
anglais, pas à parler notre langue maternelle.
11:46
-- It's true.
154
706660
660
-- C'est vrai.
11:47
-- And here, you have the possibility to speak 24 hours.
155
707320
4370
-- Et ici, vous avez la possibilité de parler 24 heures sur 24.
11:51
-- That's why it's the best way.
156
711690
1519
-- C'est pourquoi c'est le meilleur moyen.
11:53
-- So after school, you can go to the pub.
157
713209
2050
-- Alors après l'école, tu peux aller au pub.
11:55
-- No sleep.
158
715259
601
11:55
-- Exactly.
159
715860
300
-- Pas de sommeil.
-- Exactement.
11:56
-- We are trying to speak English even with same country people.
160
716160
3170
-- Nous essayons de parler anglais même avec des gens du même pays.
11:59
-- That's cool.
161
719330
560
11:59
-- It's important.
162
719890
560
-- C'est super.
-- C'est important.
12:00
-- Well, thank you so much for coming in and speaking today. It's been really useful. And
163
720450
7000
-- Eh bien, merci beaucoup d'être venu parler aujourd'hui. Cela a été vraiment utile. Et
12:07
I hope there's been something for you to learn back home. Thank you, guys.
164
727540
5019
j'espère que vous avez appris quelque chose chez vous . Merci les gars.
12:12
-- Thank you.
165
732559
2686
-- Merci.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7