Work English: Expressions for polite negotiations

20,009 views ・ 2022-05-31

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, guys. Welcome back to engVid with me, Benjamin. Today, we're looking at a
0
0
4080
Salut les gars. Bienvenue sur engVid avec moi, Benjamin. Aujourd'hui, nous envisageons un
00:05
business-English lesson for a reasonable, sort of intermediate and
1
5310
3450
cours d'anglais des affaires pour un niveau raisonnable, en quelque sorte intermédiaire et
00:08
upwards level; helping you to do business, perhaps with other cultures,
2
8760
5430
supérieur ; vous aider à faire des affaires, peut-être avec d'autres cultures,
00:14
or if you just want to sound a little bit more polite when you are negotiating
3
14250
5880
ou si vous voulez simplement paraître un peu plus poli lorsque vous négociez
00:20
and trying to reach a deal. Obviously, it will benefit those of you who are not
4
20130
6330
et essayez de parvenir à un accord. De toute évidence, cela profitera à ceux d'entre vous qui n'utilisent pas
00:26
necessarily using English at work, because you'll see grammar structure
5
26460
5160
nécessairement l'anglais au travail, car vous verrez la structure grammaticale
00:31
and... grammar structures in use, and it will just help your... your general
6
31620
5370
et... les structures grammaticales utilisées, et cela aidera simplement votre... votre capacité générale en
00:36
English ability. Okay, so opening up a conversation, you might say something,
7
36990
6300
anglais. D'accord, alors en ouvrant une conversation, vous pourriez dire quelque chose
00:43
like: "Do you think we could have a little talk about...?" So, it sounds to
8
43290
5460
comme : "Pensez-vous que nous pourrions parler un peu de... ?" Donc, ça
00:48
me, like, something my former boss would say to me, if I'd maybe done something
9
48750
6120
me semble, comme, quelque chose que mon ancien patron me dirait, si j'avais peut-être fait quelque chose de
00:54
really bad. She'd say: "Do you think we could have a little talk about this?"
10
54870
3450
vraiment mal. Elle disait : "Tu penses qu'on pourrait en parler un peu ?"
00:58
The "little talk" makes it sound, you know... she's being polite; it's not
11
58620
5400
La "petite conversation" le fait sonner, vous savez... elle est polie ; ce n'est pas
01:04
that serious. It doesn't sound ser-... serious, even if it is serious, if you
12
64290
5460
si grave. Ça n'a pas l'air ser-... sérieux, même si c'est sérieux, si vous
01:09
see what I mean. "We" — the use of the pronoun: "we" includes, so we're... it
13
69750
8190
voyez ce que je veux dire. « Nous » - l'utilisation du pronom : « nous » comprend, donc nous sommes... cela
01:17
makes us sound equal, even if we're not. And we have: "could have", and "we could
14
77940
7710
nous fait paraître égaux, même si nous ne le sommes pas. Et nous avons : "pourrait avoir", et "nous aurions
01:25
have" — it's... it's not a direct way of phrasing the question, which makes it
15
85650
6180
pu" — c'est... ce n'est pas une façon directe de formuler la question, ce qui la rend
01:31
more polite. Okay. "Do you think we could have a little talk about" whatever
16
91830
6780
plus polie. D'accord. "Pensez-vous que nous pourrions avoir une petite discussion sur" tout
01:38
you're talking about. Okay.
17
98610
2880
ce dont vous parlez. D'accord.
01:41
Into the actual negotiation. If you're asking them to do something quicker,
18
101550
6360
Dans la négociation proprement dite. Si vous leur demandez de faire quelque chose plus rapidement,
01:48
instead of: "Do it now; you're being slow", you might say: "I was wondering
19
108330
7950
au lieu de : « Faites-le maintenant, vous êtes lent », vous pourriez dire : « Je me demandais
01:56
if you might be able to finish the report a little bit sooner", or whatever
20
116730
8100
si vous pourriez finir le rapport un peu plus tôt », ou tout
02:04
you're asking them to do. "I was wondering if you might be able to
21
124830
4320
ce que vous leur demandez de faire. "Je me demandais si vous pourriez être en mesure de
02:09
________________ a little bit sooner". Okay, moving on. "I think I" or "we
22
129150
10740
________________ un peu plus tôt". Bon, continuons. "Je pense que je" ou "nous
02:19
could do this, provided you do that". So, it's like: "We'll do this, if you do
23
139920
6750
pourrions faire ceci, à condition que vous fassiez cela". Donc, c'est comme: "Nous ferons ceci, si vous faites
02:26
that". "Provided you" or "as long as" — this is asking them to commit to doing
24
146670
8940
cela". « À condition que » ou « aussi longtemps que » — c'est leur demander de s'engager à le
02:35
it; it's asking for a promise. Okay? "I think we could finish our sales forecast
25
155610
9000
faire ; c'est demander une promesse. D'accord? "Je pense que nous pourrions terminer nos prévisions de ventes d'
02:44
by the end of the day, as long as you do this". Okay? If we're being asked to do
26
164910
8670
ici la fin de la journée, tant que vous faites cela". D'accord? Si on nous demande de faire
02:53
something that we don't have permission to give a definite answer, then a phrase
27
173580
7950
quelque chose pour lequel nous n'avons pas la permission de donner une réponse définitive, alors une phrase
03:01
like this: "I would have to check that with" — whoever the person is — "first".
28
181530
6780
comme celle-ci : "Je devrais vérifier cela avec" - quelle que soit la personne - "d'abord".
03:08
"I would have to check with ________________ first". Okay. And then
29
188580
7530
"Je devrais d'abord vérifier avec ________________". D'accord. Et puis
03:16
he or she'd have to confirm... he or she would have to confirm. Okay? Cool? With
30
196110
7290
il ou elle devrait confirmer... il ou elle devrait confirmer. D'accord? Cool? Avec
03:23
me so far? Hope so. Now, really trying to reach that agreement — the
31
203400
7410
moi jusqu'ici ? J'espère. Maintenant, essayant vraiment de parvenir à cet accord – le
03:30
deal-breaker. "What if we did this, and you did that?" So, we've got a problem;
32
210840
6330
deal-breaker. « Et si nous faisions ceci, et que vous faisiez cela ? Donc, nous avons un problème;
03:37
we're trying to find a solution. "What if we raised another 1,000 pounds, and
33
217320
6870
nous essayons de trouver une solution. "Et si nous levions 1 000 livres supplémentaires et que
03:44
you spoke to your sponsors in Japan?" Okay? "We're gonna do this; you do
34
224190
5760
vous parliez à vos sponsors au Japon?" D'accord? "Nous allons faire ceci; vous faites
03:49
that". But: "What if" — yeah? — it's a proposal; it's just a suggestion; it's
35
229950
5670
cela". Mais: "Et si" - ouais? — c'est une proposition ; c'est juste une suggestion; ce n'est
03:55
not an order. Yep. Sometimes people don't like being given very direct
36
235620
5700
pas un ordre. Ouais. Parfois, les gens n'aiment pas recevoir des ordres très directs
04:01
orders because it... then the... the relationship, it's like, this person's
37
241350
4920
parce que... puis la... la relation, c'est comme si cette personne était
04:06
important and you're just being told what to do. So, suggestions phrased like
38
246270
4770
importante et qu'on vous disait juste quoi faire. Ainsi, les suggestions formulées comme
04:11
this tend to upset people less.
39
251040
3300
celle-ci ont tendance à moins déranger les gens.
04:16
Okay, so we've kind of finished our discussion, and what we're doing here is
40
256170
7740
Bon, nous avons en quelque sorte terminé notre discussion, et ce que nous faisons ici, c'est
04:23
just sort of agreeing the... the action steps. "I'll wait to hear from you,
41
263910
5610
juste en quelque sorte nous mettre d'accord sur... les étapes d'action. "J'attendrai de vos nouvelles,
04:29
then". So, that's like: This person needs to do something, and you're gonna
42
269520
5040
alors". Donc, c'est comme : Cette personne doit faire quelque chose, et tu vas
04:34
tell me when you finished it. "I'll wait to hear from you, then." The hearing
43
274560
8190
me dire quand tu l'auras fini. " J'attendrai de vos nouvelles, alors." L'audience
04:42
doesn't have to be a telephone call; it could be an email, or a letter, or
44
282780
3540
n'a pas besoin d'être un appel téléphonique; il peut s'agir d'un e-mail, d'une lettre ou de
04:46
anything else. "I think that should be doable". "Doable" — can do. "Yep, I can
45
286380
8700
n'importe quoi d'autre. "Je pense que cela devrait être faisable". "Faisable" - peut faire. « Ouais, je peux le
04:55
do that. I think that should be doable." It's not 100% commitment to doing it,
46
295080
7170
faire. Je pense que ça devrait être faisable. Ce n'est pas un engagement à 100% pour le faire,
05:02
but it's like: "Yeah, I think we can do it". "Leave it with me; I'll see what I
47
302250
7560
mais c'est comme : "Ouais, je pense que nous pouvons le faire". "Laisse-le-moi, je verrai ce que je peux
05:09
or we can do. Leave it with me." It's, like: "Don't you worry. I'll get on with
48
309840
6810
ou nous pouvons faire. Laisse-le-moi." C'est, comme: "Ne t'inquiète pas. Je vais
05:16
it. It's fine." Okay. A couple of phrases now, if the discussion is not
49
316650
8010
continuer. C'est bon." D'accord. Quelques phrases maintenant, si la discussion ne
05:24
going so well. You might say: "I suppose I could look into it." This you would
50
324690
7680
va pas très bien. Vous pourriez dire : "Je suppose que je pourrais me renseigner." Vous diriez cela
05:32
say, if you have been asked to do something that you think is slightly
51
332370
6870
si on vous a demandé de faire quelque chose que vous pensez être légèrement
05:39
irrelevant or unnecessary. "I suppose" means, like: "Well, if I really had to,
52
339270
7560
hors de propos ou inutile. "Je suppose" signifie, comme : "Eh bien, si je devais vraiment le faire,
05:47
I could look into it." It's not saying: "If I really had to, I will look into
53
347340
5250
je pourrais y jeter un coup d'œil." Il ne dit pas : "Si je devais vraiment le faire, je l'
05:52
it." It's like: Maybe. Yeah? If something is not looking very likely:
54
352590
8670
examinerai." C'est comme : Peut-être. Ouais? Si quelque chose ne semble pas très probable :
06:01
"Actually, it's looking... the diary's looking a bit full". "Actually, it's
55
361530
5310
"En fait, il semble... le journal semble un peu plein". "En fait, ça a l'
06:06
looking... it's not looking so good". "To look" is, like, how it appears — the
56
366840
6420
air... ça n'a pas l'air si bon". "Regarder" est, comme, comment cela apparaît - la
06:13
situation to be. Is it looking good or is it looking bad? "Is there any chance
57
373260
7950
situation à être. Est-ce que ça a l'air bien ou est-ce que ça a l'air mauvais? "Y a-t-il une chance que
06:21
you could" — I'm a little bit desperate now. They have to do something,
58
381270
4110
vous le puissiez" – je suis un peu désespéré maintenant. Ils doivent faire quelque chose,
06:25
otherwise, it's all gonna fall down. "Is there any chance you could speak to
59
385410
6090
sinon, tout va s'effondrer. « Y a-t- il une chance que tu puisses parler à
06:31
so-and-so?" Okay. A couple more phrases; just wait right there.
60
391500
3660
tel ou tel ? D'accord. Quelques phrases de plus ; attendez juste là.
06:36
What I was going to say at the beginning of the video, but forgot to say is that
61
396540
4350
Ce que j'allais dire au début de la vidéo, mais que j'ai oublié de dire, c'est que
06:40
doing business in different cultures necessitates doing things in a slightly
62
400950
5400
faire des affaires dans différentes cultures nécessite de faire les choses d'une manière légèrement
06:46
different way. So, for example: If you are doing business in Russia, then
63
406350
6780
différente. Ainsi, par exemple : si vous faites des affaires en Russie,
06:53
personal connections are going to be very important, and taking time and
64
413160
5310
les relations personnelles vont être très importantes, prendre du temps et faire
06:58
showing respect to people in authority. Whereas if you're in India, taking an
65
418470
7380
preuve de respect envers les personnes en position d'autorité. Alors que si vous êtes en Inde, que vous vous
07:05
interest in the family, the wider family — pretending to like cricket. Or if
66
425850
9960
intéressez à la famille, la famille élargie , en faisant semblant d'aimer le cricket. Ou si
07:15
you're, you know... some cultures will require you to build up a trust, so
67
435810
6090
vous êtes, vous savez... certaines cultures vous demanderont d'établir une relation de confiance, alors
07:21
they... they know who you are; rather than it just being a pure financial
68
441900
5040
ils... ils sauront qui vous êtes ; plutôt que d'être simplement un accord financier pur
07:26
deal. But pretending that we have jumped through all of those hoops, let's see
69
446940
8070
. Mais en prétendant que nous avons sauté à travers tous ces cerceaux, voyons
07:35
what we might actually say to close a deal. "Our usual price is 200 dollars,
70
455010
8880
ce que nous pourrions réellement dire pour conclure un accord. « Notre prix habituel est de 200 dollars,
07:44
but for you, we could do it for 180. How does that sound?" So, I've put: "could"
71
464100
10470
mais pour vous, nous pourrions le faire pour 180 $. Ça vous dit ? » Alors, j'ai mis : "pourrait"
07:54
instead of "can", because if I say: "can", then it's 100% definite — we're
72
474600
5970
au lieu de "peut", parce que si je dis : "peut", alors c'est 100% certain — on
08:00
going to offer it to you for this. But if I say: "could", it makes it sound
73
480570
4650
va vous l'offrir pour ça. Mais si je dis: "pourrait", cela
08:05
like more of a favour. Yeah? We're being kind to that person. And if we're being
74
485220
5670
ressemble plus à une faveur. Ouais? Nous sommes gentils avec cette personne. Et si nous sommes
08:10
kind, then they can't ask for too much of a reduction, because we already have
75
490890
5940
gentils, alors ils ne peuvent pas demander trop de réduction, parce que nous avons déjà
08:16
been kind to lower it a little bit. "That's" — short for "that is" — "a
76
496830
5910
été gentils en le réduisant un peu. "C'est" - abréviation de "c'est" - "une
08:22
saving of fifteen percent. Does that sound good to you?"
77
502740
4110
économie de quinze pour cent. Cela vous semble-t-il bon?"
08:27
"On top of that" — now I'm offering an extra. "On top of that, we'll throw in
78
507510
5520
"En plus de ça" - maintenant j'offre un extra. "En plus de cela, nous proposerons
08:34
unlimited upgrades for the next year." -"That's... oh, great. Let's shake on it
79
514440
6180
des mises à niveau illimitées pour l'année prochaine." -"C'est... oh, super. On secoue dessus
08:40
then". Yeah. The shaking is the 100%: "Yeah, we agree". Okay? So, hopefully,
80
520620
8220
alors". Ouais. La secousse est à 100% : "Ouais, on est d'accord". D'accord? Donc, j'espère
08:48
there's been some useful phrases in there for you. We've had quite a few
81
528870
4770
qu'il y a eu des phrases utiles pour vous. Nous avons eu pas mal de
08:53
phrases about sort of sounding good and looking good. And you can always tell
82
533640
7590
phrases sur le fait de bien sonner et de bien paraître. Et vous pouvez toujours dire
09:01
how someone perceives the world by whether they're saying: "sound good" or
83
541290
5130
comment quelqu'un perçoit le monde selon qu'il dit : "ça a l'air bien" ou
09:06
"look good" — whether they're more of a listening person or a seeing person, but
84
546420
5220
"ça a l'air bien" - s'il est plus une personne qui écoute ou une personne qui voit, mais
09:11
that's another story. Right. Why don't you do the quiz now? And then it will
85
551640
4710
c'est une autre histoire. Droite. Pourquoi ne fais- tu pas le quiz maintenant ? Et puis cela
09:16
help you to remember some of these phrases. If you're not already a
86
556350
3750
vous aidera à vous souvenir de certaines de ces phrases. Si vous n'êtes pas déjà
09:20
subscriber — thank you to those who are — then maybe you could do that now, and
87
560100
5490
abonné – merci à ceux qui le sont – alors vous pourriez peut-être le faire maintenant et
09:25
ask to get the notifications so you get my videos when they turn up, which is
88
565680
4290
demander à recevoir les notifications afin que vous receviez mes vidéos lorsqu'elles apparaissent, c'est-à-
09:29
about every three weeks. See you very soon.
89
569970
3450
dire toutes les trois semaines environ. À très bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7