English Vocabulary: BABIES & CHILDREN

40,599 views ・ 2019-05-24

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hiya.
0
450
1000
Salut.
00:01
Welcome back to engVid.
1
1450
1920
Bienvenue sur engVid.
00:03
In today's lesson we are looking at vocabulary to do with babies and other young people.
2
3370
6500
Dans la leçon d'aujourd'hui, nous examinons le vocabulaire concernant les bébés et les autres jeunes.
00:09
So, watch this video if perhaps you're planning a trip to the UK and you have a little one
3
9870
5469
Alors, regardez cette vidéo si vous prévoyez peut-être un voyage au Royaume-Uni et que vous avez un petit enfant
00:15
of your own, or if you're preparing for an IELTS speaking test and you want to be speaking
4
15339
5911
, ou si vous vous préparez à un test d'expression orale IELTS et que vous voulez parler
00:21
about your children.
5
21250
1880
de vos enfants.
00:23
So, let's get cracking.
6
23130
2430
Alors, allons-y.
00:25
Obviously, it's very important that your child is equipped with a "nappy".
7
25560
7350
Évidemment, il est très important que votre enfant soit équipé d'une « couche ».
00:32
They're not developed enough yet to go to the toilet of their own accord.
8
32910
4920
Ils ne sont pas encore assez développés pour aller aux toilettes de leur plein gré.
00:37
"Nappy", keeps things clean and safe.
9
37830
4540
"Nappy", garde les choses propres et sûres.
00:42
If we want to change a nappy, you may wish to use a "wet wipe".
10
42370
6210
Si nous voulons changer une couche, vous pouvez utiliser une "lingette humide".
00:48
This is a sanitary product that helps clean.
11
48580
5010
Il s'agit d'un produit sanitaire qui aide à nettoyer.
00:53
Next, you might want your child to have some clothes on.
12
53590
5000
Ensuite, vous voudrez peut-être que votre enfant porte des vêtements.
00:58
Now, a "babygrow" is just that first layer of clothing.
13
58590
4470
Maintenant, un "babygrow" n'est que cette première couche de vêtements.
01:03
So, if you run out of clothes for your baby, you could go into a shop and say: "Excuse me.
14
63060
6660
Donc, si vous n'avez plus de vêtements pour votre bébé, vous pouvez aller dans un magasin et dire : « Excusez-moi.
01:09
I will need a babygrow.
15
69740
1040
J'aurai besoin d'une grenouillère.
01:10
Do you have any?"
16
70780
2720
En avez-vous ?
01:13
Now, if you are having a time in London with your little one and you go into a restaurant,
17
73500
7880
Maintenant, si vous passez du temps à Londres avec votre tout-petit et que vous allez au restaurant,
01:21
you might want to ask if they have a "highchair" that your baby can sit in.
18
81380
4860
vous voudrez peut-être lui demander s'il a une "chaise haute" dans laquelle votre bébé peut s'asseoir.
01:26
It'll be less work for you if they're in the chair.
19
86240
4260
Ce sera moins de travail pour vous s'il 're dans le fauteuil.
01:30
Now, we go for a walk, and of course you're going to push the "pram".
20
90500
4819
Maintenant, on va se promener, et bien sûr tu vas pousser le "landau".
01:35
Now, a "pram" is typically for slightly younger children, and a "baby stroller" is more one
21
95319
7601
Maintenant, un "landau" est généralement destiné aux enfants un peu plus jeunes, et une "poussette pour bébé" est plutôt celle dans
01:42
that the child is going to sit upright in and look at the surroundings.
22
102920
7150
laquelle l'enfant va s'asseoir et regarder les environs.
01:50
Of course, you may employ a "nanny"/"childminder" or "babysitter".
23
110070
7069
Bien entendu, vous pouvez employer une « nounou »/« assistante maternelle » ou une « baby-sitter ».
01:57
There's a key difference between a nanny and a babysitter.
24
117139
3150
Il y a une différence essentielle entre une nounou et une baby-sitter.
02:00
Babysitter tends to work during the evenings, and say you need to go out for supper or you
25
120289
6130
La baby-sitter a tendance à travailler le soir et à dire que vous devez sortir dîner ou que vous
02:06
have a social engagement - you'll get someone who's not necessarily a trained expert who
26
126419
5861
avez un engagement social - vous aurez quelqu'un qui n'est pas nécessairement un expert qualifié qui
02:12
will just be at home and make sure that your child is safe; whereas a nanny more typically
27
132280
6679
sera juste à la maison et s'assurera que votre enfant est en sécurité ; alors qu'une nounou
02:18
works during the day if you are, say, at work, then the nanny will be looking after and making
28
138959
7781
travaille généralement pendant la journée si vous êtes, par exemple, au travail, alors la nounou s'occupera et
02:26
sure there's activities for your child.
29
146740
3219
s'assurera qu'il y a des activités pour votre enfant.
02:29
"Childminder", quite similar to a nanny.
30
149959
3511
"Childminder", assez semblable à une nounou.
02:33
Now, if you don't have a nanny or childminder, you may wish for your child to go to a "nursery".
31
153470
9239
Maintenant, si vous n'avez pas de nounou ou de nounou, vous pouvez souhaiter que votre enfant aille dans une "crèche".
02:42
A "nursery" is like a school, but for much younger children, and there will be different
32
162709
7200
Une "crèche" est comme une école, mais pour les enfants beaucoup plus jeunes, et il y aura différentes
02:49
activities planned and the children will be signed up to be there for a period of time.
33
169909
9410
activités prévues et les enfants seront inscrits pour y être pendant un certain temps.
02:59
"Crèche", French word, here.
34
179319
2301
"Crèche", mot français, ici.
03:01
The "crèche", this is a more informal arrangement between you and the person caring for your child.
35
181620
9960
La "crèche", c'est un arrangement plus informel entre vous et la personne qui s'occupe de votre enfant.
03:11
A crèche is sort of a drop-off, like, maybe you want to use it once this week and once
36
191640
6060
Une crèche est une sorte de dépôt, comme, peut-être que vous voulez l'utiliser une fois cette semaine et une fois
03:17
the following week, but it's not signing up for a long-term commitment.
37
197709
7191
la semaine suivante, mais ce n'est pas un engagement à long terme.
03:24
Hopefully you don't have to deal with too many of these.
38
204900
2800
J'espère que vous n'aurez pas à en gérer trop.
03:27
"Tantrum" is where your child goes: "Ahhhhh!"
39
207700
4170
"Tantrum" est l'endroit où votre enfant va : "Ahhhhh !"
03:31
Really unhappy.
40
211870
1350
Vraiment malheureux.
03:33
So, "tantrum", that's when your child is not very happy.
41
213220
6320
Alors, "colère", c'est quand votre enfant n'est pas très content.
03:39
If they are not so happy, you may wish to give them a "rusk".
42
219540
3800
S'ils ne sont pas si heureux, vous voudrez peut-être leur donner une " biscotte ".
03:43
A "rusk" is a baby biscuit full of vitamins and minerals to keep your child healthy, and
43
223340
7409
Une " biscotte " est un biscuit pour bébé plein de vitamines et de minéraux pour garder votre enfant en bonne santé, et
03:50
good if they are "teething" - that means growing the teeth.
44
230749
5110
bon s'il " fait ses dents " - cela signifie que ses dents poussent.
03:55
Okay?
45
235859
1000
D'accord?
03:56
Teeth coming through, because a rusk they can kind of bite into.
46
236859
4791
Les dents sortent, parce qu'une biscotte dans laquelle ils peuvent mordre.
04:01
So, teething.
47
241650
3009
Alors, la dentition.
04:04
Right.
48
244659
1511
Droite.
04:06
"Child-friendly".
49
246170
1510
"Adapté aux enfants".
04:07
If you're planning a trip and you've got your baby, you might want to ask if a hotel or
50
247680
5440
Si vous planifiez un voyage et que vous avez votre bébé, vous voudrez peut-être demander si un hôtel ou un
04:13
restaurant is "child-friendly", that means: Are they okay with you taking your baby there?
51
253120
8610
restaurant est « adapté aux enfants », cela signifie : Est-ce qu'ils sont d'accord pour que vous y emmeniez votre bébé ?
04:21
Most places should be.
52
261730
2990
La plupart des endroits devraient l'être.
04:24
You may want to ask someone, for example, a waiter or a friend if you're staying with
53
264720
5820
Vous voudrez peut-être demander à quelqu'un, par exemple, un serveur ou un ami si vous séjournez chez
04:30
someone, to "heat some milk up".
54
270540
3370
quelqu'un, de "faire chauffer du lait".
04:33
Always nice, if the baby...
55
273910
1440
Toujours agréable, si le bébé...
04:35
If they are having warm milk.
56
275350
2030
S'il prend du lait chaud.
04:37
"Could you please heat this up?" you might say to someone.
57
277380
4620
"Pourriez-vous s'il vous plaît chauffer ça?" pourriez-vous dire à quelqu'un.
04:42
Now, if you're in some sort of café or food place and you've got some...
58
282000
6880
Eh bien, si vous êtes dans une sorte de café ou de restaurant et que vous avez un...
04:48
Some food, but it's not very digestible; it's in big bits - you might ask for them to "blend it."
59
288880
7280
Un peu de nourriture, mais ce n'est pas très digeste; c'est en gros morceaux - vous pourriez leur demander de "le mélanger".
04:56
So, they get a machine and go: "Bssssssh", and it becomes easier for the baby to eat.
60
296180
5560
Alors, ils prennent une machine et font : "Bssssssh", et ça devient plus facile pour le bébé de manger.
05:01
So, you could say: "Is there any way that you could blend this, or whiz it up, or mash
61
301750
6310
Donc, vous pourriez dire : "Y a-t-il un moyen de mélanger ça, ou de le mélanger, ou de le réduire en
05:08
it up?" to make it easier to eat.
62
308060
4460
purée ?" pour faciliter la consommation.
05:12
Now, the "terrible twos".
63
312520
3890
Maintenant, les "deux terribles".
05:16
Debatable whether this is, you know, this actually exists, the terrible twos, but some
64
316410
8450
On peut se demander si c'est, vous savez, cela existe réellement, les terribles deux, mais certains
05:24
children, when they are teething, can become a little bit difficult.
65
324860
4520
enfants, lorsqu'ils font leurs dents, peuvent devenir un peu difficiles.
05:29
So, if someone says: "Your child is being a bit naughty", you can say: "Ah, yes, it's
66
329380
5530
Donc, si quelqu'un dit : "Votre enfant est un peu méchant", vous pouvez dire : "Ah, oui, c'est
05:34
the terrible twos", if they're two years old and being a bit naughty.
67
334910
4500
les deux terribles", s'il a deux ans et qu'il est un peu méchant.
05:39
Now, especially in London on the underground, you may see someone with a sign, saying: "Baby
68
339410
6900
Maintenant, surtout à Londres dans le métro, vous pouvez voir quelqu'un avec une pancarte disant : "Bébé
05:46
on board".
69
346310
1000
à bord".
05:47
Obviously that means that they are pregnant; that they are carrying a baby.
70
347310
4950
Évidemment, cela signifie qu'elles sont enceintes; qu'ils portent un bébé.
05:52
They have a baby on board.
71
352260
2630
Ils ont un bébé à bord.
05:54
So, after a day out being to the restaurant, you may have gone and seen all types of tourist
72
354890
7570
Ainsi, après une journée au restaurant, vous êtes peut-être allé voir toutes sortes d'attractions
06:02
attractions - you want to get home and make sure your baby has a good night sleep.
73
362460
5600
touristiques - vous voulez rentrer à la maison et vous assurer que votre bébé passe une bonne nuit de sommeil.
06:08
So, making sure it's nice and dark.
74
368060
4660
Donc, assurez-vous qu'il fait beau et sombre.
06:12
You might want to wish...
75
372720
1470
Vous voudrez peut-être souhaiter...
06:14
Ask someone to "black out the windows", that's to make it a little bit darker; maybe put
76
374190
4490
Demandez à quelqu'un de « noircir les fenêtres », c'est- à-dire de les rendre un peu plus sombres ; peut-être
06:18
some material on top of the windows before you draw the curtains.
77
378680
4120
mettre du tissu sur les fenêtres avant de tirer les rideaux.
06:22
"Is it possible to black out the windows a little more?"
78
382800
5450
« Est-il possible de noircir un peu plus les fenêtres ?
06:28
And finally, if you don't fancy the idea of going to bed at 7 o'clock and being there
79
388250
4910
Et enfin, si vous n'avez pas envie de vous coucher à 19h et d'être là
06:33
all evening, you might wish to use a "baby monitor".
80
393160
3170
toute la soirée, vous pouvez utiliser un " babyphone".
06:36
So, it comes in two parts; one part goes with the baby - you turn on and then you can hear
81
396330
5860
Donc, il se décline en deux parties; une partie va avec le bébé - vous allumez et ensuite vous pouvez les
06:42
them through a receiving device in another room.
82
402190
4270
entendre via un appareil récepteur dans une autre pièce.
06:46
Just be aware that if you're miles away that it's not going to work quite so well.
83
406460
5130
Sachez simplement que si vous êtes à des kilomètres, cela ne fonctionnera pas aussi bien.
06:51
Thank you for watching today's video.
84
411590
1900
Merci d'avoir regardé la vidéo d'aujourd'hui.
06:53
"Nappy"; "wet wipe"; "babygrow" - put it on; "highchair" - sit them in it; wheel along
85
413490
6670
"Couche" ; "lingette humide"; "babygrow" - mettez-le; "chaise haute" - asseyez-les dedans ; rouler
07:00
on the "pram"; employ a "nanny" or a "childminder" (as long as they're good); take them to a
86
420160
6770
sur le "landau" ; employer une « nounou » ou une « assistante maternelle » (tant qu'elles sont bonnes) ; emmenez-les dans une
07:06
"nursery" or "cr�che", if you fancy; let's avoid those "tantrums" by giving them a "rusk"
87
426930
5720
"garderie" ou une "crèche", si vous le souhaitez ; évitons ces « accès de colère » en leur donnant une « biscotte »
07:12
if they are "teething"; going to "child-friendly" places that might "heat some milk up" for
88
432650
6460
s'ils « font leurs dents » ; aller dans des endroits « adaptés aux enfants » qui pourraient « réchauffer du lait » pour
07:19
you or "blend" some food; "terrible twos" - maybe; not yet for the "baby on board's"
89
439110
7820
vous ou « mélanger » de la nourriture ; "deux terribles" - peut-être ; pas encore pour la mère du « bébé à bord »
07:26
mother; "black out windows" to help their sleep at night; and "baby monitor" to help
90
446930
5780
; "fenêtres occultantes" pour les aider à dormir la nuit ; et « babyphone » pour vous aider à
07:32
you relax at the end of the day.
91
452710
3140
vous détendre en fin de journée.
07:35
Take care.
92
455850
1000
Prends soin de toi.
07:36
See you soon.
93
456850
3
À bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7