English Vocabulary: BABIES & CHILDREN

40,007 views ・ 2019-05-24

Benjamin’s English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hiya.
0
450
1000
Ciao.
00:01
Welcome back to engVid.
1
1450
1920
Bentornato in engVid.
00:03
In today's lesson we are looking at vocabulary to do with babies and other young people.
2
3370
6500
Nella lezione di oggi esamineremo il vocabolario che ha a che fare con i bambini e altri giovani.
00:09
So, watch this video if perhaps you're planning a trip to the UK and you have a little one
3
9870
5469
Quindi, guarda questo video se forse stai programmando un viaggio nel Regno Unito e ne hai uno piccolo
00:15
of your own, or if you're preparing for an IELTS speaking test and you want to be speaking
4
15339
5911
, o se ti stai preparando per un test di conversazione IELTS e vuoi parlare
00:21
about your children.
5
21250
1880
dei tuoi figli.
00:23
So, let's get cracking.
6
23130
2430
Quindi, diamoci da fare.
00:25
Obviously, it's very important that your child is equipped with a "nappy".
7
25560
7350
Ovviamente è molto importante che tuo figlio sia dotato di un "pannolino".
00:32
They're not developed enough yet to go to the toilet of their own accord.
8
32910
4920
Non sono ancora abbastanza sviluppati per andare in bagno da soli.
00:37
"Nappy", keeps things clean and safe.
9
37830
4540
"Pannolino", mantiene le cose pulite e al sicuro.
00:42
If we want to change a nappy, you may wish to use a "wet wipe".
10
42370
6210
Se vogliamo cambiare un pannolino, potresti voler usare una "salviettina umida".
00:48
This is a sanitary product that helps clean.
11
48580
5010
Questo è un prodotto sanitario che aiuta a pulire.
00:53
Next, you might want your child to have some clothes on.
12
53590
5000
Successivamente, potresti volere che tuo figlio indossi dei vestiti.
00:58
Now, a "babygrow" is just that first layer of clothing.
13
58590
4470
Ora, una "tutina" è solo quel primo strato di vestiti.
01:03
So, if you run out of clothes for your baby, you could go into a shop and say: "Excuse me.
14
63060
6660
Quindi, se finisci i vestiti per il tuo bambino, potresti entrare in un negozio e dire: "Mi scusi.
01:09
I will need a babygrow.
15
69740
1040
Avrò bisogno di una tutina.
01:10
Do you have any?"
16
70780
2720
Ne hai?"
01:13
Now, if you are having a time in London with your little one and you go into a restaurant,
17
73500
7880
Ora, se ti stai divertendo a Londra con il tuo bambino e vai in un ristorante,
01:21
you might want to ask if they have a "highchair" that your baby can sit in.
18
81380
4860
potresti chiedere se hanno un "seggiolone" su cui il tuo bambino può sedersi.
01:26
It'll be less work for you if they're in the chair.
19
86240
4260
sei sulla sedia.
01:30
Now, we go for a walk, and of course you're going to push the "pram".
20
90500
4819
Ora andiamo a fare una passeggiata e ovviamente spingerai la "carrozzina".
01:35
Now, a "pram" is typically for slightly younger children, and a "baby stroller" is more one
21
95319
7601
Ora, una "carrozzina" è tipicamente per bambini leggermente più piccoli , e un "passeggino" è più uno
01:42
that the child is going to sit upright in and look at the surroundings.
22
102920
7150
in cui il bambino si siederà in posizione eretta e guarderà l'ambiente circostante.
01:50
Of course, you may employ a "nanny"/"childminder" or "babysitter".
23
110070
7069
Naturalmente, puoi assumere una "tata"/"badante" o una "baby sitter".
01:57
There's a key difference between a nanny and a babysitter.
24
117139
3150
C'è una differenza fondamentale tra una tata e una babysitter. La
02:00
Babysitter tends to work during the evenings, and say you need to go out for supper or you
25
120289
6130
babysitter tende a lavorare durante la sera e dice che devi uscire per cena o
02:06
have a social engagement - you'll get someone who's not necessarily a trained expert who
26
126419
5861
hai un impegno sociale: troverai qualcuno che non è necessariamente un esperto qualificato che
02:12
will just be at home and make sure that your child is safe; whereas a nanny more typically
27
132280
6679
starà semplicemente a casa e si assicurerà che tuo figlio sia al sicuro; mentre una tata lavora più tipicamente
02:18
works during the day if you are, say, at work, then the nanny will be looking after and making
28
138959
7781
durante il giorno se sei, diciamo, al lavoro, allora la tata si prenderà cura e si
02:26
sure there's activities for your child.
29
146740
3219
assicurerà che ci siano attività per tuo figlio.
02:29
"Childminder", quite similar to a nanny.
30
149959
3511
"Childminder", abbastanza simile a una tata.
02:33
Now, if you don't have a nanny or childminder, you may wish for your child to go to a "nursery".
31
153470
9239
Ora, se non hai una tata o una tata, potresti desiderare che tuo figlio vada in un "asilo nido".
02:42
A "nursery" is like a school, but for much younger children, and there will be different
32
162709
7200
Un "asilo nido" è come una scuola, ma per bambini molto più piccoli, e ci saranno diverse
02:49
activities planned and the children will be signed up to be there for a period of time.
33
169909
9410
attività programmate ei bambini saranno iscritti per essere lì per un periodo di tempo.
02:59
"Crèche", French word, here.
34
179319
2301
"Crèche", parola francese, qui.
03:01
The "crèche", this is a more informal arrangement between you and the person caring for your child.
35
181620
9960
Il "crèche", questo è un accordo più informale tra te e la persona che si prende cura di tuo figlio.
03:11
A crèche is sort of a drop-off, like, maybe you want to use it once this week and once
36
191640
6060
Un asilo nido è una specie di consegna, tipo, forse vuoi usarlo una volta questa settimana e una volta
03:17
the following week, but it's not signing up for a long-term commitment.
37
197709
7191
la settimana successiva, ma non è firmare un impegno a lungo termine.
03:24
Hopefully you don't have to deal with too many of these.
38
204900
2800
Spero che tu non abbia a che fare con troppi di questi.
03:27
"Tantrum" is where your child goes: "Ahhhhh!"
39
207700
4170
"Tantrum" è dove tuo figlio va: "Ahhhhh!"
03:31
Really unhappy.
40
211870
1350
Davvero infelice.
03:33
So, "tantrum", that's when your child is not very happy.
41
213220
6320
Quindi, "capriccio", è quando tuo figlio non è molto felice.
03:39
If they are not so happy, you may wish to give them a "rusk".
42
219540
3800
Se non sono così felici, potresti dare loro una "fetta biscottata".
03:43
A "rusk" is a baby biscuit full of vitamins and minerals to keep your child healthy, and
43
223340
7409
Una "fetta biscottata" è un biscotto pieno di vitamine e minerali per mantenere il tuo bambino sano, e
03:50
good if they are "teething" - that means growing the teeth.
44
230749
5110
buono se sta "mettendo i denti" - questo significa far crescere i denti.
03:55
Okay?
45
235859
1000
Va bene?
03:56
Teeth coming through, because a rusk they can kind of bite into.
46
236859
4791
Denti che escono, perché una fetta biscottata possono mordere.
04:01
So, teething.
47
241650
3009
Quindi, dentizione.
04:04
Right.
48
244659
1511
Giusto.
04:06
"Child-friendly".
49
246170
1510
"Bambino amichevole".
04:07
If you're planning a trip and you've got your baby, you might want to ask if a hotel or
50
247680
5440
Se stai pianificando un viaggio e hai il tuo bambino, potresti chiedere se un hotel o un
04:13
restaurant is "child-friendly", that means: Are they okay with you taking your baby there?
51
253120
8610
ristorante è "a misura di bambino", il che significa: sono d'accordo che porti lì il tuo bambino? La
04:21
Most places should be.
52
261730
2990
maggior parte dei posti dovrebbe esserlo.
04:24
You may want to ask someone, for example, a waiter or a friend if you're staying with
53
264720
5820
Potresti chiedere a qualcuno, ad esempio un cameriere o un amico se stai con
04:30
someone, to "heat some milk up".
54
270540
3370
qualcuno, di "scaldare un po' di latte".
04:33
Always nice, if the baby...
55
273910
1440
Sempre bello, se il bambino...
04:35
If they are having warm milk.
56
275350
2030
Se sta bevendo latte caldo.
04:37
"Could you please heat this up?" you might say to someone.
57
277380
4620
"Potresti per favore riscaldare questo?" potresti dire a qualcuno.
04:42
Now, if you're in some sort of café or food place and you've got some...
58
282000
6880
Ora, se sei in una specie di bar o ristorante e hai del...
04:48
Some food, but it's not very digestible; it's in big bits - you might ask for them to "blend it."
59
288880
7280
del cibo, ma non è molto digeribile; è in pezzi grossi - potresti chiedere loro di "mescolarlo".
04:56
So, they get a machine and go: "Bssssssh", and it becomes easier for the baby to eat.
60
296180
5560
Quindi, prendono una macchina e dicono: "Bssssssh", e diventa più facile per il bambino mangiare.
05:01
So, you could say: "Is there any way that you could blend this, or whiz it up, or mash
61
301750
6310
Quindi, potresti dire: "C'è un modo per mescolare questo, o frullarlo o
05:08
it up?" to make it easier to eat.
62
308060
4460
schiacciarlo?" per renderlo più facile da mangiare.
05:12
Now, the "terrible twos".
63
312520
3890
Ora, i "terribili due".
05:16
Debatable whether this is, you know, this actually exists, the terrible twos, but some
64
316410
8450
Discutibile se questo sia, sai, questo esista davvero, i terribili due, ma alcuni
05:24
children, when they are teething, can become a little bit difficult.
65
324860
4520
bambini, quando stanno mettendo i denti, possono diventare un po' difficili.
05:29
So, if someone says: "Your child is being a bit naughty", you can say: "Ah, yes, it's
66
329380
5530
Quindi, se qualcuno dice: "Tuo figlio è un po' cattivo", puoi dire: "Ah, sì, sono
05:34
the terrible twos", if they're two years old and being a bit naughty.
67
334910
4500
i terribili due", se hanno due anni e sono un po' cattivi.
05:39
Now, especially in London on the underground, you may see someone with a sign, saying: "Baby
68
339410
6900
Ora, specialmente a Londra in metropolitana, potresti vedere qualcuno con un cartello che dice: "Baby
05:46
on board".
69
346310
1000
on board".
05:47
Obviously that means that they are pregnant; that they are carrying a baby.
70
347310
4950
Ovviamente ciò significa che sono incinte; che stanno portando un bambino.
05:52
They have a baby on board.
71
352260
2630
Hanno un bambino a bordo.
05:54
So, after a day out being to the restaurant, you may have gone and seen all types of tourist
72
354890
7570
Quindi, dopo una giornata trascorsa al ristorante, potresti aver visto tutti i tipi di
06:02
attractions - you want to get home and make sure your baby has a good night sleep.
73
362460
5600
attrazioni turistiche: vuoi tornare a casa e assicurarti che il tuo bambino dorma bene la notte.
06:08
So, making sure it's nice and dark.
74
368060
4660
Quindi, assicurati che sia bello e buio.
06:12
You might want to wish...
75
372720
1470
Potresti desiderare...
06:14
Ask someone to "black out the windows", that's to make it a little bit darker; maybe put
76
374190
4490
Chiedi a qualcuno di "oscurare le finestre", per renderlo un po' più scuro; magari metti
06:18
some material on top of the windows before you draw the curtains.
77
378680
4120
del materiale sopra le finestre prima di tirare le tende.
06:22
"Is it possible to black out the windows a little more?"
78
382800
5450
"È possibile oscurare ancora un po' le finestre ?"
06:28
And finally, if you don't fancy the idea of going to bed at 7 o'clock and being there
79
388250
4910
E infine, se non ti piace l'idea di andare a letto alle 7 e stare lì
06:33
all evening, you might wish to use a "baby monitor".
80
393160
3170
tutta la sera, potresti usare un "baby monitor".
06:36
So, it comes in two parts; one part goes with the baby - you turn on and then you can hear
81
396330
5860
Quindi, si presenta in due parti; una parte va con il bambino: accendi e poi puoi ascoltarli
06:42
them through a receiving device in another room.
82
402190
4270
attraverso un dispositivo ricevente in un'altra stanza.
06:46
Just be aware that if you're miles away that it's not going to work quite so well.
83
406460
5130
Tieni solo presente che se sei a miglia di distanza non funzionerà così bene.
06:51
Thank you for watching today's video.
84
411590
1900
Grazie per aver guardato il video di oggi.
06:53
"Nappy"; "wet wipe"; "babygrow" - put it on; "highchair" - sit them in it; wheel along
85
413490
6670
"Pannolino"; "salvietta bagnata"; "babygrow" - indossalo; "seggiolone" - mettici dentro; ruota
07:00
on the "pram"; employ a "nanny" or a "childminder" (as long as they're good); take them to a
86
420160
6770
sulla "carrozzina"; assumere una "tata" o una "badante" (purché siano brave); portali in un
07:06
"nursery" or "cr�che", if you fancy; let's avoid those "tantrums" by giving them a "rusk"
87
426930
5720
"asilo nido" o in un "nido", se vuoi; evitiamo quei "capricci" dando loro una "fetta biscottata"
07:12
if they are "teething"; going to "child-friendly" places that might "heat some milk up" for
88
432650
6460
se stanno "dentizzando"; andare in posti "a misura di bambino" che potrebbero "riscaldare un po' di latte" per
07:19
you or "blend" some food; "terrible twos" - maybe; not yet for the "baby on board's"
89
439110
7820
te o "mescolare" del cibo; "terribili due" - forse; non ancora per la madre del "bambino a bordo"
07:26
mother; "black out windows" to help their sleep at night; and "baby monitor" to help
90
446930
5780
; "finestre oscuranti" per favorire il sonno notturno; e "baby monitor" per
07:32
you relax at the end of the day.
91
452710
3140
aiutarti a rilassarti alla fine della giornata.
07:35
Take care.
92
455850
1000
Occuparsi.
07:36
See you soon.
93
456850
3
Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7