English Vocabulary & Expressions from Boxing

7,754 views ・ 2023-12-10

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Okay. What am I doing now, guys? Have a look over here. What am I doing? What am I doing?
0
0
6160
D'accord. Qu'est-ce que je fais maintenant, les gars ? Jetez un oeil ici. Que suis-je en train de faire? Que suis-je en train de faire?
00:06
That's right. I was skipping. Okay. Punches now. Which one is this? Yeah, that is a jab.
1
6880
10460
C'est exact. Je sautais. D'accord. Des coups de poing maintenant. Lequel est-ce ? Ouais, c'est un coup.
00:17
Okay. Today, we are looking at boxing. This will be a useful lesson even if you have no
2
17680
9000
D'accord. Aujourd'hui, nous nous intéressons à la boxe. Ce sera une leçon utile même si
00:26
interest in the sport because we will be looking at some boxing idioms a little bit later in the
3
26780
7080
ce sport ne vous intéresse pas, car nous examinerons quelques idiomes de boxe un peu plus tard dans la
00:33
lesson, and they're useful to know just for your general English. You'll start to hear them. You'll
4
33860
5500
leçon, et ils sont utiles à connaître uniquement pour votre anglais général. Vous commencerez à les entendre. Vous
00:39
notice, "Ah, yeah. Yeah, that was in Benjamin's engVid video about boxing," and you'll start to
5
39360
6620
remarquerez : « Ah, ouais. Ouais, c'était dans la vidéo engVid de Benjamin sur la boxe », et vous commencerez
00:45
then use them, which will make your vocab richer, and if you're doing exam English, it's only going
6
45980
6700
ensuite à les utiliser, ce qui rendra votre vocabulaire plus riche, et si vous faites un examen d'anglais, ce n'est que va
00:52
to benefit your marks. Also, it's good listening practice to make sure you can understand the
7
52680
8940
profiter à vos notes. En outre, c'est une bonne pratique d'écoute que de s'assurer que vous pouvez comprendre
01:01
whole lesson, and the test of that is whether you do well in the quiz at the end of the lesson.
8
61620
6360
toute la leçon, et le test consiste à savoir si vous réussissez bien au quiz à la fin de la leçon.
01:09
If you are into boxing, then this could help you because if you're studying in English,
9
69040
5980
Si vous aimez la boxe, cela pourrait vous aider car si vous étudiez en anglais,
01:15
then you're going to be able to box and train in English. If you go to an English-speaking
10
75480
6800
vous pourrez boxer et vous entraîner en anglais. Si vous allez dans un
01:22
country, I'm not saying you'll know everything about boxing by the end of this lesson, but
11
82280
6560
pays anglophone, je ne dis pas que vous saurez tout sur la boxe à la fin de cette leçon, mais
01:28
hopefully, there'll be a couple more words that you might know. So, things you might need and do
12
88840
9600
j'espère que vous connaîtrez peut-être quelques mots supplémentaires. Donc, des choses dont vous pourriez avoir besoin et faire
01:38
in training. It's a fantastic workout doing boxing, and you don't necessarily have to be a
13
98440
8100
pendant la formation. C'est un entraînement fantastique de faire de la boxe, et il n'est pas nécessaire d'être une
01:46
really aggressive person to enjoy it. It's just a really full-body workout. So, you'll definitely
14
106540
8160
personne vraiment agressive pour en profiter. C'est juste un entraînement vraiment complet du corps. Vous aurez donc certainement
01:54
need a gum shield. That is a protective case around your teeth, and you won't be allowed to
15
114700
7460
besoin d’un protège-gencive. C'est un étui de protection autour de vos dents, et vous ne serez pas autorisé à vous
02:02
fight with another person or spar, which is like practice fighting, unless you have one of those
16
122160
6420
battre avec une autre personne ou un espar, ce qui est comme un entraînement de combat, à moins que vous n'en ayez un. L'
02:10
in. Training will involve lots of push-ups, yep, where you're pushing yourself up and down off the
17
130880
6280
entraînement impliquera beaucoup de pompes, oui, où vous vous poussez de haut en bas du
02:17
floor. Sit-ups, where you're curling up with the chest, lying on the floor, going up like that.
18
137160
8280
sol. Des redressements assis, où vous vous recroquevillez avec la poitrine, allongé sur le sol, en montant comme ça.
02:26
Squats, where you're bending from your knees. Skipping, I demonstrated. Sparring is where
19
146340
7240
Squats, où vous vous penchez à genoux. En sautant, j'ai démontré. Le sparring est l'endroit où
02:33
you're put with a partner to do some boxing, and you're not trying to kill each other. Yeah, it's a
20
153580
8240
vous êtes mis avec un partenaire pour faire de la boxe, et vous n'essayez pas de vous entretuer. Ouais, c'est une
02:41
practice, okay? Now, if you actually go to a boxing match, if you're participating in a boxing match,
21
161820
8920
pratique, d'accord ? Maintenant, si vous allez réellement à un match de boxe, si vous participez à un match de boxe,
02:51
then your team will be in a corner, and the opposition will be in another corner. You see the
22
171540
5920
alors votre équipe sera dans un coin et l'opposition sera dans un autre coin. Vous voyez les
02:57
professional boxers, they sit down on a stool, and they're being wiped with towels, and water put
23
177840
8400
boxeurs professionnels, ils s'assoient sur un tabouret, et on les essuie avec des serviettes, et on leur met de l'eau
03:06
over them, any cuts they look at. Yep, so in your corner, and this will feature later in an idiom.
24
186240
8880
dessus, toutes les coupures qu'ils regardent. Oui, donc dans votre coin, et cela figurera plus tard dans un idiome.
03:15
The number of rounds. I think I'm right in saying that a round in boxing is about two minutes. So,
25
195360
7580
Le nombre de tours. Je pense avoir raison de dire qu'un round de boxe dure environ deux minutes. Donc,
03:22
it starts with a ring on a bell when the bell goes, and it ends when the bell goes. And maybe
26
202940
8480
cela commence par un coup de cloche quand la cloche sonne, et cela se termine quand la cloche sonne. Et peut-être
03:31
however many rounds there are in that particular boxing match. Okay, some more boxing vocab. About,
27
211420
11700
quel que soit le nombre de rounds qu’il y a dans ce match de boxe particulier. Ok, encore un peu de vocabulaire sur la boxe. À propos,
03:43
about, can you pronounce that? About, about means a fight. A brawler, brawler, brawler. A brawler is
28
223220
13960
à propos, pouvez-vous prononcer cela ? À propos, à propos signifie un combat. Un bagarreur, un bagarreur, un bagarreur. Un bagarreur est
03:57
a fighter. Yeah, quite a rough fighter. A bar brawl is a fight in a bar. So, a brawler is a
29
237180
10360
un combattant. Ouais, c'est un combattant plutôt dur. Une bagarre dans un bar est une bagarre dans un bar. Ainsi, un bagarreur est un
04:07
fighter. A clinch is where you kind of hang on like this, and you're stopping that person from
30
247740
8220
combattant. Un corps à corps, c'est l'endroit où vous vous accrochez comme ça, et vous empêchez cette personne de
04:15
hitting you. Clinch, kind of like that. A combination is maybe you've practiced something
31
255960
8260
vous frapper. Clinch, un peu comme ça. Une combinaison, c'est peut-être que vous avez pratiqué quelque chose
04:24
in training, you're going to go, yep. So, it's the sequence of punches that you put together.
32
264220
9360
à l'entraînement, vous allez y aller, ouais. C'est donc la séquence de coups de poing que vous assemblez. Cela
04:34
Could be a hook, which is round, and you always keep your hands up here. This is your guard. So,
33
274860
7760
pourrait être un crochet, qui est rond, et vous gardez toujours vos mains ici. C'est votre garde. Alors,
04:42
a hook goes round, or round, yep, like that. The jab is sort of straight, straightforward. I can
34
282860
11300
un crochet tourne en rond, ou en rond, ouais, comme ça. Le jab est plutôt direct et direct. Je peux
04:54
just imagine my friends watching this video finding it quite funny. And an uppercut is under,
35
294160
7060
imaginer que mes amis regardent cette vidéo et la trouvent assez drôle. Et un uppercut est en dessous,
05:01
like that, yep. It goes up. You're aiming for a knockout when you knock the other person down,
36
301220
9400
comme ça, ouais. Ça monte. Vous visez le KO lorsque vous renversez l'autre personne, de manière
05:10
quite aggressive. So, a knockout, yeah, the person doesn't get up, yep. That's the end of the fight.
37
310680
8300
assez agressive. Alors, un KO, ouais, la personne ne se lève pas, ouais. C'est la fin du combat.
05:20
If there is no knockout in a boxing match, then the judges will decide who the winner is. And a
38
320880
14320
S'il n'y a pas de KO dans un match de boxe, les juges décideront qui est le vainqueur. Et une
05:35
majority decision means that most of the judges think that one of the boxers has won. So, majority
39
335200
8980
décision majoritaire signifie que la plupart des juges pensent que l'un des boxeurs a gagné. Donc, la majorité
05:44
means, like, most of. And we can use majority decision in other areas of life, not just boxing.
40
344180
8400
signifie la plupart. Et nous pouvons utiliser la décision majoritaire dans d’autres domaines de la vie, pas seulement dans la boxe.
05:54
Mandatory eight count. So, eight count, one, two. This is when the boxer is down on the ground,
41
354100
9280
Compte de huit obligatoire. Donc huit comptes, un, deux. C'est à ce moment-là que le boxeur est au sol
06:04
and the referee, umpire, whatever you call it in boxing, is counting. And if he gets to eight,
42
364400
5620
et que l'arbitre, l'arbitre, peu importe comment vous l'appelez en boxe, compte. Et s'il arrive à huit,
06:11
then the match is over, okay? So, mandatory means kind of compulsory, has to happen. If they go down
43
371400
10000
alors le match est terminé, d'accord ? Donc, obligatoire signifie en quelque sorte obligatoire, cela doit arriver. S’ils tombent
06:21
on the ground, then they get eight count to get up. The promoter is the person who is promoting
44
381400
7700
au sol, ils comptent huit pour se relever. Le promoteur est la personne qui fait la promotion
06:29
the battle, the boxing match between the two fighters, and trying to get television rights,
45
389100
7740
du combat, du match de boxe entre les deux combattants, et qui essaie d'obtenir les droits de télévision,
06:36
to fill the stadium so that the boxers get paid. Now, there are lots of different classifications
46
396840
7980
de remplir le stade pour que les boxeurs soient payés. Il existe désormais de nombreuses classifications différentes
06:44
based on weight. Welterweight, middleweight, super heavyweight, featherweight. There's lots
47
404820
9560
basées sur le poids. Poids welter, poids moyen, super lourd, poids plume. Il y en a beaucoup
06:54
of different ones. And they're on set weights. So, before a professional boxing match, there's
48
414380
7820
de différents. Et ils ont des poids fixes. Alors, avant un match de boxe professionnelle, il y a
07:02
always a weigh-in, where they pretend to be... Well, they don't pretend, they are quite tough,
49
422200
4700
toujours une pesée, où ils font semblant d'être... Bon, ils ne font pas semblant, ils sont assez durs,
07:07
these guys. So that they go for a public weigh-in to make sure they are in the correct classification,
50
427000
8300
ces gars-là. Pour qu'ils se rendent à une pesée publique pour s'assurer qu'ils sont dans la bonne classification,
07:16
the weigh-in, where the boxers go to get weighed. Okay, let's have a look at the idioms to do with
51
436300
7420
la pesée, où les boxeurs vont se faire peser. D'accord, jetons un coup d'œil aux expressions idiomatiques liées à
07:23
boxing. This is my belt. If you hit me below my belt, it's going to hurt, and it will be against
52
443720
11400
la boxe. C'est ma ceinture. Si vous me frappez en dessous de ma ceinture, ça va faire mal, et ce sera contraire
07:35
the rules. You're not, in boxing, allowed to hit under the belt. It has to be from here up. So,
53
455120
8140
aux règles. En boxe, vous n'êtes pas autorisé à frapper sous la ceinture. Il faut que ce soit à partir de maintenant. Donc,
07:43
something that is below the belt is kind of just... It's not following the... How things should be,
54
463320
9480
quelque chose qui est en dessous de la ceinture est en quelque sorte juste... Cela ne suit pas le... Comment les choses devraient être, n'est-ce pas
07:52
yeah? It's just not how things are done. That's a little bit below the belt. It's like,
55
472880
5060
? Ce n’est tout simplement pas ainsi que les choses se font. C'est un peu en dessous de la ceinture. C'est comme si
07:58
that was a little bit unnecessary. A blow-by-blow account. So, in the boxing match,
56
478320
9340
c'était un peu inutile. Un récit coup par coup. Donc, dans un match de boxe,
08:08
there's going to be hundreds and hundreds of punches. If you give a blow-by-blow account,
57
488200
5480
il y aura des centaines et des centaines de coups de poing. Si vous me racontez coup par coup,
08:13
you're going to tell me about each punch. So, a blow-by-blow account of something,
58
493920
6900
vous allez me raconter chaque coup de poing. Ainsi, un récit détaillé de quelque chose,
08:20
not necessarily boxing, is a very detailed report of what's happened.
59
500900
6400
pas nécessairement de la boxe, est un rapport très détaillé de ce qui s'est passé. La
08:28
Down and out. If I have punched the other competitor, and he's down on the ground,
60
508880
8820
dèche. Si j'ai frappé l'autre concurrent et qu'il est au sol
08:38
and he's passed out, knocked out, yeah? He's not going to do very well in this fight, yeah? It's
61
518100
7840
et qu'il s'est évanoui, assommé, d'accord ? Il ne va pas très bien réussir dans ce combat, n'est-ce pas ? C'est
08:46
over. Someone who is down and out has lost any hope. It's sometimes used to describe
62
526120
8560
fini. Quelqu’un qui est déprimé a perdu tout espoir. C'est parfois utilisé pour décrire les
08:54
rough sleepers as a down and out, yeah? It's quite a sort of negative connotation.
63
534680
7800
personnes qui dorment dans la rue comme des personnes déprimées, n'est-ce pas ? C'est une sorte de connotation négative.
09:04
Down for the count. This is someone who's been knocked out, yep? They're down on the ground,
64
544400
8880
À bas le décompte. C'est quelqu'un qui a été assommé, n'est-ce pas ? Ils sont au sol
09:13
and the umpire is going, "One, two, three," yep? So, someone who's down for the count
65
553360
7460
et l'arbitre dit : « Un, deux, trois », n'est-ce pas ? Donc, quelqu'un qui est déprimé
09:20
is, like, not very conscious. To come out fighting straight from the beginning, the guy's like,
66
560820
9540
n'est pas très conscient. Pour se battre dès le début, le gars dit,
09:30
yep? It means to come out immediately aggressive, immediately wanting to
67
570500
6760
ouais ? Cela signifie se montrer immédiatement agressif, vouloir immédiatement
09:40
engage, not to be pushed over, yeah? Someone who comes out fighting is, you know, they're up for
68
580260
6340
s'engager, ne pas se laisser bousculer, n'est-ce pas ? Quelqu'un qui se bat est, vous savez, prêt à le faire
09:46
it. To go the distance means that you last from the beginning of the match all the way through
69
586600
9620
. Tenir la distance, c'est durer du début jusqu'à
09:56
to the end. If you go the distance, then, you know, you're like a battery. You have a long,
70
596220
7520
la fin du match. Si vous parcourez la distance, vous savez, vous êtes comme une batterie. Vous avez une très
10:03
long life. You have a lot of energy.
71
603740
1920
longue vie. Vous avez beaucoup d'énergie.
10:06
Have someone in your corner. This means to have someone who's supporting you. You know,
72
606680
7120
Ayez quelqu'un dans votre coin. Cela signifie avoir quelqu'un qui vous soutient. Vous savez,
10:13
we spoke about having someone in your corner. It's the person who's there and making sure you've
73
613840
4440
nous avons parlé d'avoir quelqu'un dans votre coin. C'est la personne qui est là et qui s'assure que vous
10:18
got a little bit of water to drink and is putting a towel across your head.
74
618280
4060
avez un peu d'eau à boire et qui vous met une serviette sur la tête.
10:23
Someone to support you. To keep one's guard up. This is the guard, yep? Because it stops the
75
623520
10200
Quelqu'un pour vous soutenir. Pour rester sur ses gardes. C'est le garde, n'est-ce pas ? Parce que cela arrête le
10:33
So, if you have your guard up, then you're quite defensive.
76
633720
3920
Donc, si vous êtes sur vos gardes, alors vous êtes plutôt sur la défensive.
10:38
You don't reveal many secrets, yep? You're slightly closed.
77
638920
6660
Vous ne révélez pas beaucoup de secrets, n'est-ce pas ? Vous êtes légèrement fermé.
10:47
On the ropes. There is rope around the edge of the boxing ring.
78
647580
9800
Sur les cordes. Il y a une corde autour du ring de boxe.
10:58
Now, if you are punching a person you're fighting with and you have them against the ropes,
79
658260
9080
Maintenant, si vous frappez une personne avec laquelle vous vous battez et que vous la placez contre les cordes,
11:07
then they are in a very vulnerable position. So, if you are on the ropes,
80
667680
7160
alors elle se trouve dans une position très vulnérable. Donc, si vous êtes dans les cordes,
11:14
then it means, like, you're really, really struggling. Things are going really, really badly.
81
674920
3420
cela signifie que vous avez vraiment, vraiment du mal. Les choses vont vraiment très mal.
11:20
Okay? To roll with the punches. So, someone might be really
82
680640
7080
D'accord? Encaisser les coups. Donc, quelqu'un pourrait
11:27
hitting me quite badly, and it's like, can you take the punches? Can you keep going? Can you,
83
687720
7640
me frapper très violemment, et c'est comme, pouvez-vous encaisser les coups ? Pouvez-vous continuer ? Pouvez-vous,
11:35
rather than just, like, falling down on the ground, can you just hang in there and
84
695700
4480
plutôt que de simplement tomber par terre, pouvez-vous simplement vous accrocher et
11:40
maybe they're hitting you, but you continue to fight? So, if you're rolling with the punches,
85
700440
8000
peut-être qu'ils vous frappent, mais vous continuez à vous battre ? Donc, si vous encaissez les coups,
11:48
then maybe life isn't going so well, but you keep going.
86
708720
4740
alors peut-être que la vie ne se passe pas si bien, mais vous continuez.
11:54
Saved by the bell. You're being so badly beaten up, but you know that in, like, 10 seconds,
87
714780
9580
Sauvé par le gong. Vous êtes tellement tabassé, mais vous savez que dans environ 10 secondes,
12:04
the bell will go. So, you're just hanging in there, you're hanging in, you're hanging in there,
88
724960
4900
la cloche sonnera. Donc, vous tenez juste le coup, vous tenez le coup, vous tenez le coup,
12:10
and just as the guy was about to go, knock out, the bell goes, and you're like, ah,
89
730180
6900
et juste au moment où le gars était sur le point de partir, assommé, la cloche sonne, et vous êtes comme, ah, en
12:17
safe. So, saved by the bell means, like, just in time. I was just okay. Oh, that was lucky.
90
737660
10780
sécurité. Donc, sauvé par la cloche signifie juste à temps. J'allais juste bien. Oh, c'était une chance.
12:28
Saved by the bell. But it's to do with time, like something's happened just in time.
91
748700
5800
Sauvé par le gong. Mais c'est une question de temps, comme si quelque chose s'était produit juste à temps.
12:35
To take it on the chin. So, yep, someone punches you on the chin, yep, can you go,
92
755820
8440
Pour le prendre sur le menton. Alors, oui, quelqu'un vous frappe au menton, oui, pouvez-vous y aller,
12:45
can you sort of, can you bear the pain? If you take something on the chin, then maybe someone
93
765280
8280
pouvez-vous en quelque sorte, pouvez-vous supporter la douleur ? Si vous prenez quelque chose au menton, alors peut-être que quelqu'un
12:53
criticizes you, and instead of going, no, you can't do that, and insulting them, like, okay,
94
773560
6540
vous critique, et au lieu de dire, non, vous ne pouvez pas faire ça, et de l'insulter, comme, d'accord,
13:00
fine, I can deal with that. To take something on the chin. To cope with a criticism.
95
780100
10160
très bien, je peux gérer ça. Prendre quelque chose sur le menton. Pour faire face à une critique.
13:11
Throw in the towel. I've had enough. I've lost. Yep, I give up. You throw in the towel,
96
791960
10180
Jeter l'éponge. J'en ai eu assez. J'ai perdu. Ouais, j'abandonne. Vous jetez l’éponge,
13:22
then you are, like, surrendering. I am going to throw in the towel unless right now you go on,
97
802280
8500
puis vous vous rendez. Je vais jeter l'éponge à moins que vous continuiez maintenant et que
13:30
and you do the quiz on boxing, and I need to know that you're one of my subscribers, yep,
98
810840
7280
vous fassiez le quiz sur la boxe, et j'ai besoin de savoir que vous êtes l'un de mes abonnés, oui,
13:38
so you get more videos from me. Had lots of useful boxing idioms. The main thing is with
99
818460
6980
pour que vous receviez plus de vidéos de ma part. Il y avait beaucoup d’expressions utiles pour la boxe. L'essentiel, c'est que
13:45
this, guys, if you're going to take the time to watch these videos, you need to use the
100
825440
5560
, les gars, si vous voulez prendre le temps de regarder ces vidéos, vous devez utiliser le
13:51
everyday life, okay? Write down some, start using them. Thank you so much for watching,
101
831320
5840
quotidien, d'accord ? Notez-en quelques-uns, commencez à les utiliser. Merci beaucoup d'avoir regardé
13:57
and I'll see you in the next video.
102
837620
1160
et à bientôt dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7