English Vocabulary & Expressions from Boxing

7,575 views ・ 2023-12-10

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Okay. What am I doing now, guys? Have a look over here. What am I doing? What am I doing?
0
0
6160
Dobra. Co ja teraz robię, chłopaki? Zajrzyj tutaj. Co ja robię? Co ja robię?
00:06
That's right. I was skipping. Okay. Punches now. Which one is this? Yeah, that is a jab.
1
6880
10460
Zgadza się. pomijałem. Dobra. Uderza teraz. Który to jest? Tak, to jest dźgnięcie.
00:17
Okay. Today, we are looking at boxing. This will be a useful lesson even if you have no
2
17680
9000
Dobra. Dziś zajmiemy się boksem. Będzie to przydatna lekcja, nawet jeśli nie
00:26
interest in the sport because we will be looking at some boxing idioms a little bit later in the
3
26780
7080
interesujesz się tym sportem, ponieważ nieco w dalszej części lekcji przyjrzymy się niektórym idiomom bokserskim
00:33
lesson, and they're useful to know just for your general English. You'll start to hear them. You'll
4
33860
5500
, a ich znajomość jest przydatna tylko dla Twojego ogólnego języka angielskiego. Zaczniesz je słyszeć.
00:39
notice, "Ah, yeah. Yeah, that was in Benjamin's engVid video about boxing," and you'll start to
5
39360
6620
Zauważysz: „Ach, tak. Tak, to było w filmie Benjamina engVid o boksie” i zaczniesz
00:45
then use them, which will make your vocab richer, and if you're doing exam English, it's only going
6
45980
6700
ich używać, co wzbogaci twoje słownictwo, a jeśli zdajesz egzamin z angielskiego, to tylko
00:52
to benefit your marks. Also, it's good listening practice to make sure you can understand the
7
52680
8940
skorzystam na twoich ocenach. Dobrą praktyką słuchania jest także upewnienie się, że rozumiesz
01:01
whole lesson, and the test of that is whether you do well in the quiz at the end of the lesson.
8
61620
6360
całą lekcję, a testem tego jest to, czy dobrze poradzisz sobie z quizem na koniec lekcji.
01:09
If you are into boxing, then this could help you because if you're studying in English,
9
69040
5980
Jeśli interesujesz się boksem, to może ci pomóc, ponieważ jeśli uczysz się po angielsku,
01:15
then you're going to be able to box and train in English. If you go to an English-speaking
10
75480
6800
będziesz w stanie boksować i trenować po angielsku. Jeśli pojedziesz do
01:22
country, I'm not saying you'll know everything about boxing by the end of this lesson, but
11
82280
6560
kraju anglojęzycznego, nie twierdzę, że pod koniec tej lekcji będziesz wiedział wszystko o boksie, ale
01:28
hopefully, there'll be a couple more words that you might know. So, things you might need and do
12
88840
9600
mam nadzieję, że będzie jeszcze kilka słów, które być może będziesz znać. A więc rzeczy, których możesz potrzebować i które możesz zrobić
01:38
in training. It's a fantastic workout doing boxing, and you don't necessarily have to be a
13
98440
8100
podczas treningu. To fantastyczny trening boksu i niekoniecznie musisz być
01:46
really aggressive person to enjoy it. It's just a really full-body workout. So, you'll definitely
14
106540
8160
naprawdę agresywną osobą, aby się nim cieszyć. To po prostu trening całego ciała. Na pewno będziesz
01:54
need a gum shield. That is a protective case around your teeth, and you won't be allowed to
15
114700
7460
potrzebować osłony dziąseł. To osłona ochronna wokół zębów i nie będziesz mógł
02:02
fight with another person or spar, which is like practice fighting, unless you have one of those
16
122160
6420
walczyć z inną osobą ani drzewcem, co przypomina trening walki, chyba że masz takiego.
02:10
in. Training will involve lots of push-ups, yep, where you're pushing yourself up and down off the
17
130880
6280
Trening będzie obejmował dużo pompek, tak, gdzie podnosisz się i opadasz z
02:17
floor. Sit-ups, where you're curling up with the chest, lying on the floor, going up like that.
18
137160
8280
podłogi. Przysiady, podczas których zginasz się z klatką piersiową, leżąc na podłodze, unosząc się w ten sposób.
02:26
Squats, where you're bending from your knees. Skipping, I demonstrated. Sparring is where
19
146340
7240
Przysiady, w których uginasz się na kolanach. Pomijanie, pokazałem. Sparing to sytuacja, w której
02:33
you're put with a partner to do some boxing, and you're not trying to kill each other. Yeah, it's a
20
153580
8240
zostajesz umieszczony z partnerem, aby poćwiczyć boks i nie próbujecie się pozabijać. Tak, to
02:41
practice, okay? Now, if you actually go to a boxing match, if you're participating in a boxing match,
21
161820
8920
praktyka, ok? Jeśli rzeczywiście pójdziesz na mecz bokserski, jeśli bierzesz w nim udział,
02:51
then your team will be in a corner, and the opposition will be in another corner. You see the
22
171540
5920
wtedy twoja drużyna będzie w narożniku, a przeciwnik w innym narożniku. Widzisz
02:57
professional boxers, they sit down on a stool, and they're being wiped with towels, and water put
23
177840
8400
zawodowych bokserów, siadają na stołku, wyciera się ich ręcznikami i polewa wodą
03:06
over them, any cuts they look at. Yep, so in your corner, and this will feature later in an idiom.
24
186240
8880
, widać wszelkie skaleczenia. Tak, więc w twoim rogu, a to pojawi się później w idiomie.
03:15
The number of rounds. I think I'm right in saying that a round in boxing is about two minutes. So,
25
195360
7580
Liczba rund. Myślę, że mam rację, mówiąc, że runda w boksie trwa około dwóch minut. Zatem
03:22
it starts with a ring on a bell when the bell goes, and it ends when the bell goes. And maybe
26
202940
8480
zaczyna się od bicia dzwonka, gdy zadzwoni dzwonek, i kończy się, gdy zadzwoni dzwonek. I może
03:31
however many rounds there are in that particular boxing match. Okay, some more boxing vocab. About,
27
211420
11700
niezależnie od tego, ile rund jest w tym konkretnym meczu bokserskim. OK, trochę więcej słownictwa bokserskiego. Około,
03:43
about, can you pronounce that? About, about means a fight. A brawler, brawler, brawler. A brawler is
28
223220
13960
około, możesz to wymówić? O, o oznacza walkę. Awanturnik, awanturnik, awanturnik. Awanturnik to
03:57
a fighter. Yeah, quite a rough fighter. A bar brawl is a fight in a bar. So, a brawler is a
29
237180
10360
wojownik. Tak, dość brutalny wojownik. Bójka w barze to bójka w barze. Zatem awanturnik jest
04:07
fighter. A clinch is where you kind of hang on like this, and you're stopping that person from
30
247740
8220
wojownikiem. Klincz polega na tym, że się trzymasz i powstrzymujesz tę osobę przed
04:15
hitting you. Clinch, kind of like that. A combination is maybe you've practiced something
31
255960
8260
uderzeniem. Clinch, coś w tym stylu. Kombinacja jest taka, że ​​może ćwiczyłeś coś
04:24
in training, you're going to go, yep. So, it's the sequence of punches that you put together.
32
264220
9360
na treningu i zamierzasz to zrobić, tak. To jest sekwencja ciosów, którą układasz.
04:34
Could be a hook, which is round, and you always keep your hands up here. This is your guard. So,
33
274860
7760
Może to być hak, który jest okrągły i zawsze trzymaj ręce w górze. To jest twój strażnik. Zatem
04:42
a hook goes round, or round, yep, like that. The jab is sort of straight, straightforward. I can
34
282860
11300
haczyk kręci się w kółko, tak, tak, w ten sposób. Dźgnięcie jest w pewnym sensie proste i proste. Mogę sobie
04:54
just imagine my friends watching this video finding it quite funny. And an uppercut is under,
35
294160
7060
wyobrazić, że moi przyjaciele oglądający ten film uznali go za całkiem zabawny. A górne cięcie jest poniżej,
05:01
like that, yep. It goes up. You're aiming for a knockout when you knock the other person down,
36
301220
9400
ot tak. To idzie w górę. Twoim celem jest nokaut, kiedy powalasz drugą osobę, co jest
05:10
quite aggressive. So, a knockout, yeah, the person doesn't get up, yep. That's the end of the fight.
37
310680
8300
dość agresywne. Więc nokaut, tak, osoba nie wstaje, tak. To koniec walki.
05:20
If there is no knockout in a boxing match, then the judges will decide who the winner is. And a
38
320880
14320
Jeśli w meczu bokserskim nie nastąpi nokaut, sędziowie zadecydują, kto zostanie zwycięzcą. A
05:35
majority decision means that most of the judges think that one of the boxers has won. So, majority
39
335200
8980
decyzja większości oznacza, że ​​większość sędziów uważa, że ​​któryś z bokserów wygrał. Zatem większość
05:44
means, like, most of. And we can use majority decision in other areas of life, not just boxing.
40
344180
8400
oznacza, jak większość. Decyzję większości możemy wykorzystać w innych obszarach życia, nie tylko w boksie.
05:54
Mandatory eight count. So, eight count, one, two. This is when the boxer is down on the ground,
41
354100
9280
Obowiązkowa liczba ośmiu. Zatem osiem liczy, jeden, dwa. Dzieje się tak, gdy bokser leży na ziemi,
06:04
and the referee, umpire, whatever you call it in boxing, is counting. And if he gets to eight,
42
364400
5620
a sędzia, sędzia, jakkolwiek to nazwiesz w boksie, liczy. A jeśli dotrze do ośmiu,
06:11
then the match is over, okay? So, mandatory means kind of compulsory, has to happen. If they go down
43
371400
10000
mecz się skończy, jasne? Zatem obowiązkowe oznacza, że ​​coś w rodzaju obowiązkowego musi się wydarzyć. Jeśli upadną
06:21
on the ground, then they get eight count to get up. The promoter is the person who is promoting
44
381400
7700
na ziemię, do wstania doliczają osiem. Promotor to osoba, która promuje
06:29
the battle, the boxing match between the two fighters, and trying to get television rights,
45
389100
7740
bitwę, mecz bokserski pomiędzy dwoma zawodnikami i stara się zdobyć prawa telewizyjne, aby
06:36
to fill the stadium so that the boxers get paid. Now, there are lots of different classifications
46
396840
7980
wypełnić stadion, aby bokserzy otrzymali zapłatę. Obecnie istnieje wiele różnych klasyfikacji
06:44
based on weight. Welterweight, middleweight, super heavyweight, featherweight. There's lots
47
404820
9560
opartych na wadze. Waga półśrednia, średnia, super ciężka, piórkowa. Jest
06:54
of different ones. And they're on set weights. So, before a professional boxing match, there's
48
414380
7820
mnóstwo różnych. I mają ustalone wagi. Tak więc przed zawodowym meczem bokserskim
07:02
always a weigh-in, where they pretend to be... Well, they don't pretend, they are quite tough,
49
422200
4700
zawsze odbywa się ważenie, podczas którego udają, że są... Cóż, oni nie udają, ci goście są dość twardzi
07:07
these guys. So that they go for a public weigh-in to make sure they are in the correct classification,
50
427000
8300
. Żeby poszli na publiczne ważenie, żeby upewnić się, że znajdują się w odpowiedniej klasyfikacji, na
07:16
the weigh-in, where the boxers go to get weighed. Okay, let's have a look at the idioms to do with
51
436300
7420
ważenie, podczas którego bokserzy udają się na ważenie. OK, rzućmy okiem na idiomy związane z
07:23
boxing. This is my belt. If you hit me below my belt, it's going to hurt, and it will be against
52
443720
11400
boksem. To jest mój pasek. Jeśli uderzysz mnie poniżej pasa, będzie to bolało i będzie to niezgodne z
07:35
the rules. You're not, in boxing, allowed to hit under the belt. It has to be from here up. So,
53
455120
8140
zasadami. W boksie nie wolno uderzać poniżej pasa. To musi być stąd w górę. Zatem
07:43
something that is below the belt is kind of just... It's not following the... How things should be,
54
463320
9480
coś poniżej pasa jest po prostu... To nie jest podążanie za... Jak powinno być,
07:52
yeah? It's just not how things are done. That's a little bit below the belt. It's like,
55
472880
5060
prawda? Po prostu tak się nie robi. To trochę poniżej pasa.
07:58
that was a little bit unnecessary. A blow-by-blow account. So, in the boxing match,
56
478320
9340
To było trochę niepotrzebne. Konto po kolei. Tak więc w meczu bokserskim będą
08:08
there's going to be hundreds and hundreds of punches. If you give a blow-by-blow account,
57
488200
5480
setki ciosów. Jeśli zdasz szczegółową relację,
08:13
you're going to tell me about each punch. So, a blow-by-blow account of something,
58
493920
6900
opowiesz mi o każdym ciosie. Zatem szczegółowy opis czegoś,
08:20
not necessarily boxing, is a very detailed report of what's happened.
59
500900
6400
niekoniecznie boksu, jest bardzo szczegółowym raportem tego, co się wydarzyło.
08:28
Down and out. If I have punched the other competitor, and he's down on the ground,
60
508880
8820
W dół i na zewnątrz. Jeśli uderzyłbym innego zawodnika, a on upadłby na ziemię
08:38
and he's passed out, knocked out, yeah? He's not going to do very well in this fight, yeah? It's
61
518100
7840
i stracił przytomność, stracił przytomność, tak? Nie poradzi sobie zbyt dobrze w tej walce, prawda? To
08:46
over. Someone who is down and out has lost any hope. It's sometimes used to describe
62
526120
8560
koniec. Ktoś, kto jest przygnębiony, stracił wszelką nadzieję. Czasami używa się go do opisania
08:54
rough sleepers as a down and out, yeah? It's quite a sort of negative connotation.
63
534680
7800
szorstkich podkładów jako leżących i wychodzących, prawda? To dość negatywny skojarzenie.
09:04
Down for the count. This is someone who's been knocked out, yep? They're down on the ground,
64
544400
8880
W dół do liczenia. To ktoś, kto został znokautowany, prawda? Leżą na ziemi,
09:13
and the umpire is going, "One, two, three," yep? So, someone who's down for the count
65
553360
7460
a sędzia mówi: „Raz, dwa, trzy”, tak? Więc ktoś, kogo nie można liczyć,
09:20
is, like, not very conscious. To come out fighting straight from the beginning, the guy's like,
66
560820
9540
jest niezbyt przytomny. Wyjść do walki od samego początku, facet na to:
09:30
yep? It means to come out immediately aggressive, immediately wanting to
67
570500
6760
tak? Oznacza to natychmiastową agresję, natychmiastową chęć nawiązania
09:40
engage, not to be pushed over, yeah? Someone who comes out fighting is, you know, they're up for
68
580260
6340
kontaktu i nie dający się zepchnąć, prawda? Ktoś, kto wychodzi do walki, jest, wiesz, gotowy na
09:46
it. To go the distance means that you last from the beginning of the match all the way through
69
586600
9620
to. Przejście dystansu oznacza, że ​​przetrwasz od początku meczu aż
09:56
to the end. If you go the distance, then, you know, you're like a battery. You have a long,
70
596220
7520
do jego końca. Jeśli pokonasz dystans, to wiesz, jesteś jak bateria. Masz długie,
10:03
long life. You have a lot of energy.
71
603740
1920
długie życie. Masz dużo energii.
10:06
Have someone in your corner. This means to have someone who's supporting you. You know,
72
606680
7120
Miej kogoś w swoim kącie. Oznacza to, że masz kogoś, kto Cię wspiera. Wiesz,
10:13
we spoke about having someone in your corner. It's the person who's there and making sure you've
73
613840
4440
rozmawialiśmy o tym, żeby mieć kogoś w swoim kącie. To osoba, która tam jest i pilnuje, żebyś
10:18
got a little bit of water to drink and is putting a towel across your head.
74
618280
4060
wypił trochę wody, i kładzie ci ręcznik na głowę.
10:23
Someone to support you. To keep one's guard up. This is the guard, yep? Because it stops the
75
623520
10200
Kogoś, kto będzie cię wspierał. Aby zachować czujność. To jest strażnik, tak? Ponieważ to zatrzymuje
10:33
So, if you have your guard up, then you're quite defensive.
76
633720
3920
Więc, jeśli masz się na baczności, to jesteś całkiem defensywny.
10:38
You don't reveal many secrets, yep? You're slightly closed.
77
638920
6660
Nie zdradzasz wielu tajemnic, prawda? Jesteś lekko zamknięty.
10:47
On the ropes. There is rope around the edge of the boxing ring.
78
647580
9800
Na linach. Wokół krawędzi ringu znajduje się lina.
10:58
Now, if you are punching a person you're fighting with and you have them against the ropes,
79
658260
9080
Jeśli uderzasz osobę, z którą walczysz, i trzymasz ją na linach,
11:07
then they are in a very vulnerable position. So, if you are on the ropes,
80
667680
7160
to jest ona w bardzo bezbronnej sytuacji. Jeśli więc balansujesz na krawędzi,
11:14
then it means, like, you're really, really struggling. Things are going really, really badly.
81
674920
3420
oznacza to, że naprawdę walczysz. Sprawy idą naprawdę, naprawdę źle.
11:20
Okay? To roll with the punches. So, someone might be really
82
680640
7080
Dobra? Toczyć się z ciosami. Więc ktoś może naprawdę
11:27
hitting me quite badly, and it's like, can you take the punches? Can you keep going? Can you,
83
687720
7640
mocno mnie uderzyć i zadaję sobie pytanie: Czy potrafisz przyjąć ciosy? Czy możesz iść dalej? Czy możesz,
11:35
rather than just, like, falling down on the ground, can you just hang in there and
84
695700
4480
zamiast po prostu upadać na ziemię, czy możesz po prostu tam zostać i
11:40
maybe they're hitting you, but you continue to fight? So, if you're rolling with the punches,
85
700440
8000
być może cię uderzą, ale ty nadal będziesz walczyć? Jeśli więc dajesz sobie radę z ciosami,
11:48
then maybe life isn't going so well, but you keep going.
86
708720
4740
być może życie nie toczy się zbyt dobrze, ale i tak idziesz dalej.
11:54
Saved by the bell. You're being so badly beaten up, but you know that in, like, 10 seconds,
87
714780
9580
Uratowany przez dzwonek. Jesteś strasznie pobity, ale wiesz, że za jakieś 10 sekund
12:04
the bell will go. So, you're just hanging in there, you're hanging in, you're hanging in there,
88
724960
4900
zadzwoni dzwonek. Więc po prostu trzymasz się, trzymasz się, trzymasz się
12:10
and just as the guy was about to go, knock out, the bell goes, and you're like, ah,
89
730180
6900
i właśnie wtedy, gdy facet miał już odejść, znokautować, słychać dzwonek i jesteś, ach,
12:17
safe. So, saved by the bell means, like, just in time. I was just okay. Oh, that was lucky.
90
737660
10780
bezpieczny. A więc uratowany przez dzwonek, czyli w samą porę. Było mi po prostu w porządku. Och, to było szczęście.
12:28
Saved by the bell. But it's to do with time, like something's happened just in time.
91
748700
5800
Uratowany przez dzwonek. Ale ma to związek z czasem, jakby coś wydarzyło się w samą porę.
12:35
To take it on the chin. So, yep, someone punches you on the chin, yep, can you go,
92
755820
8440
Aby wziąć to na klatę. Więc tak, ktoś uderza cię w brodę, tak, możesz iść, w pewnym sensie
12:45
can you sort of, can you bear the pain? If you take something on the chin, then maybe someone
93
765280
8280
, czy możesz znieść ten ból? Jeśli weźmiesz coś na klatę, to może ktoś
12:53
criticizes you, and instead of going, no, you can't do that, and insulting them, like, okay,
94
773560
6540
cię skrytykuje, a zamiast pójść, nie, nie możesz tego zrobić i obrażać go w stylu: OK,
13:00
fine, I can deal with that. To take something on the chin. To cope with a criticism.
95
780100
10160
w porządku, poradzę sobie z tym. Wziąć coś na brodę. Aby poradzić sobie z krytyką.
13:11
Throw in the towel. I've had enough. I've lost. Yep, I give up. You throw in the towel,
96
791960
10180
Rzuć ręcznik. Miałem dość. Straciłem. Tak, poddaję się. Rzucasz ręcznik, a
13:22
then you are, like, surrendering. I am going to throw in the towel unless right now you go on,
97
802280
8500
potem poddajesz się. Mam zamiar rzucić ręcznik, chyba że teraz pójdziesz dalej i
13:30
and you do the quiz on boxing, and I need to know that you're one of my subscribers, yep,
98
810840
7280
zrobisz quiz o boksie, a ja muszę wiedzieć, że jesteś jednym z moich subskrybentów, tak,
13:38
so you get more videos from me. Had lots of useful boxing idioms. The main thing is with
99
818460
6980
więc będziesz otrzymywać ode mnie więcej filmów. Miał wiele przydatnych idiomów bokserskich. Najważniejsze jest
13:45
this, guys, if you're going to take the time to watch these videos, you need to use the
100
825440
5560
to, chłopaki, jeśli macie zamiar poświęcić czas na oglądanie tych filmów, musicie korzystać z
13:51
everyday life, okay? Write down some, start using them. Thank you so much for watching,
101
831320
5840
codziennego życia, dobrze? Zapisz kilka i zacznij z nich korzystać. Dziękuję bardzo za obejrzenie
13:57
and I'll see you in the next video.
102
837620
1160
i do zobaczenia w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7