English Vocabulary & Expressions from Boxing

7,584 views ・ 2023-12-10

Benjamin’s English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Okay. What am I doing now, guys? Have a look over here. What am I doing? What am I doing?
0
0
6160
Bueno. ¿Qué estoy haciendo ahora, muchachos? Échale un vistazo aquí. ¿Qué estoy haciendo? ¿Qué estoy haciendo?
00:06
That's right. I was skipping. Okay. Punches now. Which one is this? Yeah, that is a jab.
1
6880
10460
Así es. Estaba saltando. Bueno. Golpes ahora. ¿Cuál es este? Sí, eso es un golpe.
00:17
Okay. Today, we are looking at boxing. This will be a useful lesson even if you have no
2
17680
9000
Bueno. Hoy nos centramos en el boxeo. Esta será una lección útil incluso si no tienes
00:26
interest in the sport because we will be looking at some boxing idioms a little bit later in the
3
26780
7080
interés en el deporte porque veremos algunos modismos de boxeo un poco más adelante en la
00:33
lesson, and they're useful to know just for your general English. You'll start to hear them. You'll
4
33860
5500
lección, y es útil saberlos solo para tu inglés general. Empezarás a escucharlos.
00:39
notice, "Ah, yeah. Yeah, that was in Benjamin's engVid video about boxing," and you'll start to
5
39360
6620
Notarás: "Ah, sí. Sí, eso estaba en el video engVid de Benjamin sobre boxeo", y luego comenzarás a
00:45
then use them, which will make your vocab richer, and if you're doing exam English, it's only going
6
45980
6700
usarlos, lo que enriquecerá tu vocabulario, y si estás haciendo un examen de inglés, es solo va
00:52
to benefit your marks. Also, it's good listening practice to make sure you can understand the
7
52680
8940
a beneficiar tus notas. Además, es una buena práctica de escucha para asegurarse de que puede comprender
01:01
whole lesson, and the test of that is whether you do well in the quiz at the end of the lesson.
8
61620
6360
toda la lección, y la prueba de ello es si le va bien en el cuestionario al final de la lección.
01:09
If you are into boxing, then this could help you because if you're studying in English,
9
69040
5980
Si te gusta el boxeo, esto podría ayudarte porque si estás estudiando en inglés,
01:15
then you're going to be able to box and train in English. If you go to an English-speaking
10
75480
6800
podrás boxear y entrenar en inglés. Si vas a un país de habla inglesa
01:22
country, I'm not saying you'll know everything about boxing by the end of this lesson, but
11
82280
6560
, no estoy diciendo que sabrás todo sobre el boxeo al final de esta lección, pero
01:28
hopefully, there'll be a couple more words that you might know. So, things you might need and do
12
88840
9600
con suerte habrá un par de palabras más que quizás sepas. Entonces, cosas que podrías necesitar y hacer
01:38
in training. It's a fantastic workout doing boxing, and you don't necessarily have to be a
13
98440
8100
durante el entrenamiento. Es un entrenamiento fantástico hacer boxeo y no necesariamente tienes que ser una
01:46
really aggressive person to enjoy it. It's just a really full-body workout. So, you'll definitely
14
106540
8160
persona realmente agresiva para disfrutarlo. Es simplemente un entrenamiento realmente para todo el cuerpo. Entonces, definitivamente
01:54
need a gum shield. That is a protective case around your teeth, and you won't be allowed to
15
114700
7460
necesitarás un protector de encías. Esa es una funda protectora alrededor de tus dientes, y no se te permitirá
02:02
fight with another person or spar, which is like practice fighting, unless you have one of those
16
122160
6420
pelear con otra persona o entrenar, que es como practicar pelea, a menos que tengas uno de esos. El
02:10
in. Training will involve lots of push-ups, yep, where you're pushing yourself up and down off the
17
130880
6280
entrenamiento implicará muchas flexiones, sí, donde te estás empujando hacia arriba y hacia abajo del
02:17
floor. Sit-ups, where you're curling up with the chest, lying on the floor, going up like that.
18
137160
8280
suelo. Abdominales, donde te acurrucas con el pecho, te tumbas en el suelo, subes así.
02:26
Squats, where you're bending from your knees. Skipping, I demonstrated. Sparring is where
19
146340
7240
Sentadillas, donde te doblas desde las rodillas. Saltando, lo demostré. El sparring es donde
02:33
you're put with a partner to do some boxing, and you're not trying to kill each other. Yeah, it's a
20
153580
8240
te ponen con un compañero para boxear y no estás tratando de matarte el uno al otro. Sí, es una
02:41
practice, okay? Now, if you actually go to a boxing match, if you're participating in a boxing match,
21
161820
8920
práctica, ¿vale? Ahora, si realmente vas a un combate de boxeo, si participas en un combate de boxeo,
02:51
then your team will be in a corner, and the opposition will be in another corner. You see the
22
171540
5920
entonces tu equipo estará en una esquina y la oposición estará en otra esquina. Ves a los
02:57
professional boxers, they sit down on a stool, and they're being wiped with towels, and water put
23
177840
8400
boxeadores profesionales, se sientan en un taburete y los limpian con toallas y les echan agua
03:06
over them, any cuts they look at. Yep, so in your corner, and this will feature later in an idiom.
24
186240
8880
, cualquier corte que vean. Sí, en tu esquina, y esto aparecerá más adelante en un modismo.
03:15
The number of rounds. I think I'm right in saying that a round in boxing is about two minutes. So,
25
195360
7580
El número de rondas. Creo que tengo razón al decir que un round en el boxeo dura aproximadamente dos minutos. Entonces,
03:22
it starts with a ring on a bell when the bell goes, and it ends when the bell goes. And maybe
26
202940
8480
comienza con el sonido de una campana cuando suena la campana y termina cuando suena la campana. Y tal vez
03:31
however many rounds there are in that particular boxing match. Okay, some more boxing vocab. About,
27
211420
11700
todos los rounds que haya en ese combate de boxeo en particular. Bien, un poco más de vocabulario de boxeo. Acerca de,
03:43
about, can you pronounce that? About, about means a fight. A brawler, brawler, brawler. A brawler is
28
223220
13960
acerca de, ¿puedes pronunciar eso? Acerca de, acerca de significa una pelea. Un peleador, peleador, peleador. Un luchador es
03:57
a fighter. Yeah, quite a rough fighter. A bar brawl is a fight in a bar. So, a brawler is a
29
237180
10360
un luchador. Sí, un luchador bastante rudo. Una pelea de bar es una pelea en un bar. Entonces, un luchador es un
04:07
fighter. A clinch is where you kind of hang on like this, and you're stopping that person from
30
247740
8220
luchador. Un clinch es cuando te aferras así y evitas que esa persona
04:15
hitting you. Clinch, kind of like that. A combination is maybe you've practiced something
31
255960
8260
te golpee. Clinch, algo así. Una combinación es que tal vez hayas practicado algo
04:24
in training, you're going to go, yep. So, it's the sequence of punches that you put together.
32
264220
9360
en el entrenamiento, vas a hacerlo, sí. Entonces, es la secuencia de golpes que juntas.
04:34
Could be a hook, which is round, and you always keep your hands up here. This is your guard. So,
33
274860
7760
Podría ser un gancho, que es redondo, y siempre mantienes las manos aquí arriba. Esta es tu guardia. Entonces,
04:42
a hook goes round, or round, yep, like that. The jab is sort of straight, straightforward. I can
34
282860
11300
un anzuelo gira, o gira, sí, así. El jab es algo directo y directo. Puedo
04:54
just imagine my friends watching this video finding it quite funny. And an uppercut is under,
35
294160
7060
imaginarme a mis amigos viendo este video y encontrándolo bastante divertido. Y un gancho está debajo,
05:01
like that, yep. It goes up. You're aiming for a knockout when you knock the other person down,
36
301220
9400
así, sí. Sube. Tu objetivo es noquear cuando derribas a la otra persona, de forma
05:10
quite aggressive. So, a knockout, yeah, the person doesn't get up, yep. That's the end of the fight.
37
310680
8300
bastante agresiva. Entonces, un nocaut, sí, la persona no se levanta, sí. Ese es el final de la pelea.
05:20
If there is no knockout in a boxing match, then the judges will decide who the winner is. And a
38
320880
14320
Si no hay nocaut en un combate de boxeo, los jueces decidirán quién es el ganador. Y una
05:35
majority decision means that most of the judges think that one of the boxers has won. So, majority
39
335200
8980
decisión mayoritaria significa que la mayoría de los jueces piensan que uno de los boxeadores ha ganado. Entonces, mayoría
05:44
means, like, most of. And we can use majority decision in other areas of life, not just boxing.
40
344180
8400
significa, como, la mayoría de. Y podemos utilizar la decisión mayoritaria en otras áreas de la vida, no sólo en el boxeo.
05:54
Mandatory eight count. So, eight count, one, two. This is when the boxer is down on the ground,
41
354100
9280
Cuenta obligatoria de ocho. Entonces, cuenta ocho, uno, dos. Esto es cuando el boxeador está en el suelo
06:04
and the referee, umpire, whatever you call it in boxing, is counting. And if he gets to eight,
42
364400
5620
y el árbitro, árbitro o como se llame en el boxeo, está contando. Y si llega a ocho,
06:11
then the match is over, okay? So, mandatory means kind of compulsory, has to happen. If they go down
43
371400
10000
entonces el partido se acaba, ¿vale? Entonces, obligatorio significa algo obligatorio, tiene que suceder. Si caen
06:21
on the ground, then they get eight count to get up. The promoter is the person who is promoting
44
381400
7700
al suelo, cuentan hasta ocho para levantarse. El promotor es la persona que está promocionando
06:29
the battle, the boxing match between the two fighters, and trying to get television rights,
45
389100
7740
la pelea, el combate de box entre los dos peleadores, y tratando de conseguir los derechos de televisión,
06:36
to fill the stadium so that the boxers get paid. Now, there are lots of different classifications
46
396840
7980
de llenar el estadio para que los boxeadores cobren. Ahora bien, existen muchas clasificaciones diferentes
06:44
based on weight. Welterweight, middleweight, super heavyweight, featherweight. There's lots
47
404820
9560
según el peso. Peso welter, peso mediano, peso superpesado, peso pluma. Hay
06:54
of different ones. And they're on set weights. So, before a professional boxing match, there's
48
414380
7820
muchos diferentes. Y tienen pesos establecidos. Entonces, antes de un combate de boxeo profesional,
07:02
always a weigh-in, where they pretend to be... Well, they don't pretend, they are quite tough,
49
422200
4700
siempre hay un pesaje, donde fingen estar... Bueno, no fingen, estos tipos son bastante duros
07:07
these guys. So that they go for a public weigh-in to make sure they are in the correct classification,
50
427000
8300
. Para que vayan a un pesaje público para asegurarse de que están en la clasificación correcta,
07:16
the weigh-in, where the boxers go to get weighed. Okay, let's have a look at the idioms to do with
51
436300
7420
el pesaje, donde van los boxeadores a pesarse. Bien, echemos un vistazo a los modismos relacionados con el
07:23
boxing. This is my belt. If you hit me below my belt, it's going to hurt, and it will be against
52
443720
11400
boxeo. Este es mi cinturón. Si me golpeas por debajo de mi cinturón, me dolerá y irá en contra de
07:35
the rules. You're not, in boxing, allowed to hit under the belt. It has to be from here up. So,
53
455120
8140
las reglas. En el boxeo no se permite golpear bajo el cinturón. Tiene que ser desde aquí arriba. Entonces,
07:43
something that is below the belt is kind of just... It's not following the... How things should be,
54
463320
9480
algo que está por debajo del cinturón es simplemente... No sigue el... Cómo deberían ser las cosas, ¿
07:52
yeah? It's just not how things are done. That's a little bit below the belt. It's like,
55
472880
5060
sí? Simplemente no es así como se hacen las cosas. Eso está un poco por debajo del cinturón. Es como si
07:58
that was a little bit unnecessary. A blow-by-blow account. So, in the boxing match,
56
478320
9340
eso fuera un poco innecesario. Un relato paso a paso. Entonces, en el combate de boxeo,
08:08
there's going to be hundreds and hundreds of punches. If you give a blow-by-blow account,
57
488200
5480
habrá cientos y cientos de golpes. Si das un relato paso a paso,
08:13
you're going to tell me about each punch. So, a blow-by-blow account of something,
58
493920
6900
me vas a contar cada golpe. Entonces, un relato paso a paso de algo,
08:20
not necessarily boxing, is a very detailed report of what's happened.
59
500900
6400
no necesariamente del boxeo, es un informe muy detallado de lo que sucedió.
08:28
Down and out. If I have punched the other competitor, and he's down on the ground,
60
508880
8820
Abajo y fuera. Si le he dado un puñetazo al otro competidor y él está en el suelo
08:38
and he's passed out, knocked out, yeah? He's not going to do very well in this fight, yeah? It's
61
518100
7840
y se ha desmayado, noqueado, ¿no? No le irá muy bien en esta pelea, ¿no? Se
08:46
over. Someone who is down and out has lost any hope. It's sometimes used to describe
62
526120
8560
acabó. Alguien que está deprimido ha perdido toda esperanza. A veces se usa para describir a las
08:54
rough sleepers as a down and out, yeah? It's quite a sort of negative connotation.
63
534680
7800
personas que duermen en la calle como personas deprimidas, ¿no? Es una especie de connotación negativa.
09:04
Down for the count. This is someone who's been knocked out, yep? They're down on the ground,
64
544400
8880
Abajo para la cuenta. Este es alguien que ha sido noqueado, ¿sí? Están en el suelo
09:13
and the umpire is going, "One, two, three," yep? So, someone who's down for the count
65
553360
7460
y el árbitro dice: "Uno, dos, tres", ¿sí? Entonces, alguien que está fuera de combate
09:20
is, like, not very conscious. To come out fighting straight from the beginning, the guy's like,
66
560820
9540
no está muy consciente. Para empezar a pelear desde el principio, el tipo dice, ¿
09:30
yep? It means to come out immediately aggressive, immediately wanting to
67
570500
6760
sí? Significa salir inmediatamente agresivo, inmediatamente con ganas de
09:40
engage, not to be pushed over, yeah? Someone who comes out fighting is, you know, they're up for
68
580260
6340
participar, de no ser empujado, ¿sí? Alguien que sale peleando, ya sabes, está dispuesto a
09:46
it. To go the distance means that you last from the beginning of the match all the way through
69
586600
9620
hacerlo. Llegar hasta el final significa durar desde el principio del partido hasta
09:56
to the end. If you go the distance, then, you know, you're like a battery. You have a long,
70
596220
7520
el final. Si llegas hasta el final, entonces, ya sabes, eres como una batería. Tienes una vida muy, muy
10:03
long life. You have a lot of energy.
71
603740
1920
larga. Tienes mucha energía.
10:06
Have someone in your corner. This means to have someone who's supporting you. You know,
72
606680
7120
Ten a alguien de tu lado. Esto significa tener a alguien que te apoye. Sabes,
10:13
we spoke about having someone in your corner. It's the person who's there and making sure you've
73
613840
4440
hablamos de tener a alguien de tu lado. Es la persona que está ahí asegurándose de que
10:18
got a little bit of water to drink and is putting a towel across your head.
74
618280
4060
tengas un poco de agua para beber y te está poniendo una toalla en la cabeza.
10:23
Someone to support you. To keep one's guard up. This is the guard, yep? Because it stops the
75
623520
10200
Alguien que te apoye. Para mantener la guardia alta. Este es el guardia, ¿sí? Porque detiene el movimiento.
10:33
So, if you have your guard up, then you're quite defensive.
76
633720
3920
Entonces, si tienes la guardia alta, entonces estás bastante a la defensiva.
10:38
You don't reveal many secrets, yep? You're slightly closed.
77
638920
6660
No revelas muchos secretos, ¿sí? Estás un poco cerrado.
10:47
On the ropes. There is rope around the edge of the boxing ring.
78
647580
9800
En las cuerdas. Hay una cuerda alrededor del borde del ring de boxeo.
10:58
Now, if you are punching a person you're fighting with and you have them against the ropes,
79
658260
9080
Ahora bien, si estás golpeando a una persona con la que estás peleando y la tienes contra las cuerdas,
11:07
then they are in a very vulnerable position. So, if you are on the ropes,
80
667680
7160
entonces está en una posición muy vulnerable. Entonces, si estás contra las cuerdas,
11:14
then it means, like, you're really, really struggling. Things are going really, really badly.
81
674920
3420
entonces significa que estás realmente luchando. Las cosas van muy, muy mal. ¿
11:20
Okay? To roll with the punches. So, someone might be really
82
680640
7080
Bueno? Para aguantar los golpes. Entonces, alguien podría estar
11:27
hitting me quite badly, and it's like, can you take the punches? Can you keep going? Can you,
83
687720
7640
pegándome bastante fuerte y es como, ¿puedes aguantar los golpes? ¿Puedes seguir? ¿Puedes,
11:35
rather than just, like, falling down on the ground, can you just hang in there and
84
695700
4480
en lugar de simplemente caer al suelo, puedes simplemente aguantar y
11:40
maybe they're hitting you, but you continue to fight? So, if you're rolling with the punches,
85
700440
8000
tal vez te estén golpeando, pero continúas luchando? Entonces, si estás aguantando los golpes,
11:48
then maybe life isn't going so well, but you keep going.
86
708720
4740
entonces tal vez la vida no te vaya tan bien, pero sigues adelante.
11:54
Saved by the bell. You're being so badly beaten up, but you know that in, like, 10 seconds,
87
714780
9580
Salvado por la campana. Te están golpeando mucho, pero sabes que en unos 10 segundos,
12:04
the bell will go. So, you're just hanging in there, you're hanging in, you're hanging in there,
88
724960
4900
sonará la campana. Entonces, simplemente estás aguantando, estás aguantando, estás aguantando,
12:10
and just as the guy was about to go, knock out, the bell goes, and you're like, ah,
89
730180
6900
y justo cuando el tipo estaba a punto de irse, noqueado, suena la campana y estás como, ah,
12:17
safe. So, saved by the bell means, like, just in time. I was just okay. Oh, that was lucky.
90
737660
10780
a salvo. Entonces, salvado por la campana significa, justo a tiempo. Estaba bien. Oh, eso fue suerte.
12:28
Saved by the bell. But it's to do with time, like something's happened just in time.
91
748700
5800
Salvado por la campana. Pero tiene que ver con el tiempo, como si algo hubiera sucedido justo a tiempo.
12:35
To take it on the chin. So, yep, someone punches you on the chin, yep, can you go,
92
755820
8440
Para tomarlo en la barbilla. Entonces, sí, alguien te golpea en la barbilla, sí, ¿puedes irte? ¿
12:45
can you sort of, can you bear the pain? If you take something on the chin, then maybe someone
93
765280
8280
Puedes soportar el dolor? Si te golpean la barbilla, entonces tal vez alguien
12:53
criticizes you, and instead of going, no, you can't do that, and insulting them, like, okay,
94
773560
6540
te critique, y en lugar de decir, no, no puedes hacer eso, e insultarlo, como, está bien, está
13:00
fine, I can deal with that. To take something on the chin. To cope with a criticism.
95
780100
10160
bien, puedo lidiar con eso. Tomar algo en la barbilla. Para afrontar una crítica.
13:11
Throw in the towel. I've had enough. I've lost. Yep, I give up. You throw in the towel,
96
791960
10180
Tirar la toalla. He tenido suficiente. He perdido. Sí, me rindo. Tiras la toalla y
13:22
then you are, like, surrendering. I am going to throw in the towel unless right now you go on,
97
802280
8500
luego te rindes. Voy a tirar la toalla a menos que ahora sigas y
13:30
and you do the quiz on boxing, and I need to know that you're one of my subscribers, yep,
98
810840
7280
hagas el cuestionario sobre boxeo, y necesito saber que eres uno de mis suscriptores, sí,
13:38
so you get more videos from me. Had lots of useful boxing idioms. The main thing is with
99
818460
6980
para que recibas más videos míos. Tenía muchos modismos de boxeo útiles. Lo principal con
13:45
this, guys, if you're going to take the time to watch these videos, you need to use the
100
825440
5560
esto, muchachos, es que si van a tomarse el tiempo para ver estos videos, deben utilizar la
13:51
everyday life, okay? Write down some, start using them. Thank you so much for watching,
101
831320
5840
vida cotidiana, ¿de acuerdo? Escribe algunos y empieza a usarlos. Muchas gracias por mirar
13:57
and I'll see you in the next video.
102
837620
1160
y nos vemos en el próximo vídeo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7