Learn 16 Easy English Phrasal Verbs

48,411 views ・ 2021-08-31

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey guys, welcome back to EngVid. My name is Benjamin, your teacher for today. Today
0
70
6220
سلام بچه ها، به EngVid خوش آمدید. نام من بنیامین است، معلم امروز شما. امروز
00:06
we're going to be looking at some phrasal verbs. What's a phrasal verb? A phrasal verb
1
6290
7179
قصد داریم چند افعال عبارتی را بررسی کنیم . فعل عبارتی چیست؟ یک فعل
00:13
looks a bit like this. It's a couple of different words that when you put them together, act
2
13469
6541
عبارتی کمی شبیه به این است. این چند کلمه مختلف است که وقتی آنها را کنار هم می گذارید،
00:20
as like a verb phrase for an action. Okay? And the phrasal verbs we're going to be looking
3
20010
6800
مانند یک عبارت فعل برای یک عمل عمل می کند. باشه؟ و افعال عبارتی که امروز به آنها می پردازیم
00:26
at today, concern clothes, how you put clothes on, what you do with them, that kind of thing,
4
26810
9790
، مربوط به لباس ها، نحوه پوشیدن لباس ها، کارهایی که با آن ها انجام می دهید، این نوع چیزها،
00:36
places to describe places and people, so quite functional stuff that will add a little bit
5
36600
8740
مکان هایی برای توصیف مکان ها و افراد، موارد کاملاً کاربردی که کمی اضافه می کند.
00:45
of color, a little bit of flavor to your language... You ready to go? Let's go. First one to do
6
45340
7540
کمی رنگ، کمی طعم به زبان شما... آماده اید که بروید؟ بیا بریم. اولین موردی که
00:52
with clothes -- "to slip on". Now, what I'm thinking of here is a banana skin that I slip
7
52880
8530
با لباس انجام می شود -- "لغزش کردن". حالا چیزی که اینجا بهش فکر می کنم پوست موزی است که رویش می
01:01
on and I fall over. Ow, that hurt. But if you slip on some clothes, you kind of just
8
61410
8680
لغزم و می افتم. اوه، این درد اما اگر برخی از لباس‌ها را لیز می‌زنید، به
01:10
sort of putting it on a bit like you're almost sort of falling over. "Ah, I'm just gonna
9
70090
4050
نوعی آن را می‌پوشید، گویی تقریباً در حال افتادن هستید. "آه، من فقط می
01:14
slip something on." Yep. I'm not going doing my tie in the mirror. Do my cufflinks. No,
10
74140
7280
خواهم یک چیزی را سر بزنم." بله قرار نیست کراواتم را در آینه بزنم. دکمه سرآستینم را انجام بده نه،
01:21
no, I'm just slipping it on. Nice and easily. "To button up." Now that little round thing
11
81420
10610
نه، من فقط آن را لغزش می کنم. خوب و راحت "برای دکمه کردن." حالا آن چیز گرد کوچک
01:32
there is a button. If you button up, you are doing the buttons up maybe all the buttons
12
92030
9260
یک دکمه وجود دارد. اگر دکمه‌ها را بالا می‌زنید، شاید همه
01:41
on your shirt. It also has another meaning this if you say oh button up, it means like
13
101290
7420
دکمه‌های پیراهنتان را بالا می‌برید. معنی دیگری هم دارد این است که اگر بگویید oh button up به این معنی است که
01:48
Oh, come on, suit yourself out. Come on. You don't need to be annoyed or upset. Come on.
14
108710
5480
اوه، بیا، مناسب خودت باش. بیا دیگه. نیازی نیست ناراحت و ناراحت باشید. بیا دیگه.
01:54
You can you can do this. Okay, so but generally speaking button up means to tighten the buttons
15
114190
6810
شما می توانید این کار را انجام دهید. خوب، اما به طور کلی دکمه بالا به این معنی است که دکمه
02:01
on your clothes. "To wrap up warm." So, if we're talking about food, what is a wrap?
16
121000
13620
های لباس خود را سفت کنید. "برای بسته شدن گرم." بنابراین، اگر ما در مورد غذا صحبت می کنیم، پوشش چیست؟
02:14
Well, it's it's something that kind of been like rolled together, isn't it? Yep. You've
17
134620
5900
خوب، این چیزی است که به نوعی به هم ریخته شده است، اینطور نیست؟ بله
02:20
got your bit of bread. You put some hummus and some lettuce and whatever tomatoes and
18
140520
4070
تو لقمه ی نانت را داری حمص و مقداری کاهو و هر چی گوجه فرنگی و
02:24
some cold meat or something... to wrap its head this. So if you are wrapping up? Yeah,
19
144590
7670
مقداری گوشت سرد یا ... می گذارید تا سرش را بپیچید. بنابراین اگر در حال اتمام هستید؟ آره،
02:32
you're going to put a scarf on a hat on some gloves on a nice warm jacket gets about to
20
152260
8620
میخوای روسری روی کلاه بذاری روی چند دستکش روی یه ژاکت گرم خوب که یه جورایی شبیه
02:40
be sort of Bonfire Night over here. So going out in the cold weather this time of year.
21
160880
7850
به Bonfire Night اینجا میشه. بنابراین در این فصل از سال در هوای سرد بیرون بروید.
02:48
You need to wrap up warm. Otherwise you're going to get cold. Wrap up warm. I hope I
22
168730
8020
باید گرم بپیچید. وگرنه سرما میخوری گرم بپیچید. امیدوارم
02:56
get to go to Bonfire Night. I might be making more videos for you. But if you go out then
23
176750
4590
بتوانم به Bonfire Night بروم. شاید ویدیوهای بیشتری برای شما بسازم. اما اگر بیرون
03:01
you wrap up warm. Okay, "freshen up". Now, I was watching the other day Paddington, the
24
181340
9050
می روید، گرم می شوید. خوب، "تازه کن". حالا، روز گذشته داشتم فیلم پدینگتون را
03:10
movie with my son, and Paddington the bear has just arrived at the Brown household in
25
190390
9510
با پسرم تماشا می‌کردم، و خرس پدینگتون به تازگی به خانواده براون در
03:19
London. And they say to him, you know, Paddington if you want to go and freshen up, feel free.
26
199900
6020
لندن رسیده است. و به او می گویند، می دانی، پدینگتون اگر می خواهی بروی و سرحال شوی، خیالت راحت باشد.
03:25
And Paddington's like, "freshen up what is freshen up?" he goes up to the bathroom. And
27
205920
6360
و پدینگتون مانند "تازه کردن آنچه تازه است؟" او به سمت حمام می رود.
03:32
he starts getting the toothbrushes and shoving them in his ear. And then the toilet he sort
28
212280
8900
و شروع به گرفتن مسواک و فرو کردن آنها در گوشش می کند. و سپس توالت
03:41
of pulls the chain and then sort of flies up. And then the water starts going everywhere.
29
221180
6330
زنجیر را می کشد و بعد به نوعی پرواز می کند. و سپس آب شروع به رفتن به همه جا می کند.
03:47
And before too long. Mr. Brown opens the door. And he flies down and a bath down the down
30
227510
6370
و خیلی زود آقای براون در را باز می کند. و او به پایین پرواز می کند و یک حمام
03:53
the stairway... that's not typically freshening up, but I loved Paddington's version of it.
31
233880
10940
از پلکان پایین می رود... این معمولاً تازه کردن نیست، اما من نسخه پدینگتون را دوست داشتم.
04:04
Freshen up. So what is this? This is like diving into some snow? There's a there's a
32
244820
5130
تازه کردن. پس این چیست؟ این مثل شیرجه زدن در مقداری برف است؟ یک
04:09
sort of image of like going into something cold to wake up, like splashing some water
33
249950
6700
جور تصویری مانند رفتن به یک مکان سرد برای بیدار شدن وجود دارد، مانند پاشیدن مقداری آب
04:16
on your face to freshen up. Maybe you've had a long journey. And you arrive at your friend's
34
256650
7100
به صورت خود برای شاداب شدن. شاید شما یک سفر طولانی داشته اید. و به
04:23
house and they say "Oh, do you want to just freshen up for a moment?" You're like, "Huh,
35
263750
5690
خانه دوستت می‌رسی و می‌گویند "اوه، می‌خواهی فقط یک لحظه سرحال شوی؟" شما می گویید "ها،
04:29
what does that mean?" Like? Is it a shower? Is it washing your face? The idea is you go
36
269440
4900
این یعنی چه؟" پسندیدن؟ آیا دوش است؟ آیا صورت شما را می شویید؟ ایده این است که شما
04:34
to the bathroom, and there's some sort of cleaning involved and you come back and you
37
274340
4371
به حمام می روید، و نوعی تمیز کردن در کار است و شما برمی گردید و
04:38
feel a little bit better. The general idea: "freshen up". If you forget that after I've
38
278711
6939
کمی احساس بهتری دارید. ایده کلی: "تازه کردن". اگر فراموش کنید که بعد از مدت ها در
04:45
spoken about it for so long I'm going to be really upset. Okay, "to take something back".
39
285650
8010
مورد آن صحبت کردم، واقعاً ناراحت خواهم شد. بسیار خوب، "برای پس گرفتن چیزی".
04:53
Right. Well, this morning I went clothes shopping Because I'm making lots of videos at the moment,
40
293660
9410
درست. خب، امروز صبح رفتم خرید لباس چون در حال حاضر دارم ویدیوهای زیادی می سازم
05:03
and you might have noticed, but I'm often wearing different clothes. And actually, rather
41
303070
6050
و شاید متوجه شده باشید، اما من اغلب لباس های متفاوتی می پوشم. و در واقع، نسبتاً
05:09
cheekily, I've still got the label in this shirt. So if tonight when I get home, I'm
42
309120
6460
گستاخانه، من هنوز برچسب این پیراهن را دارم. پس اگر امشب وقتی به خانه
05:15
like, you know what? This dark red, it's not doing it for me. I'm going to take this back.
43
315580
7970
می‌رسم، می‌دانی چیست؟ این قرمز تیره، این کار را برای من انجام نمی دهد. من می خواهم این را پس بگیرم.
05:23
So if you take something back, it's quite itchy, that label actually. You take something
44
323550
5540
بنابراین اگر چیزی را پس بگیرید، کاملاً خارش دارد، آن برچسب در واقع. شما چیزی
05:29
back, you don't like it, and you're asking for a refund or a return. I get along really
45
329090
7950
را پس می گیرید، آن را دوست ندارید، و درخواست بازپرداخت یا پس دادن دارید. من
05:37
well at the shop. They're really nice to me. I do buy stuff as well. I'm not totally cheeky,
46
337040
4720
در مغازه خیلی خوب کنار می آیم. آنها واقعا با من خوب هستند. من هم چیزهایی میخرم من کاملا گستاخ نیستم،
05:41
don't worry. "To take something up." Now, if I go into my favorite shop in Toronto,
47
341760
11470
نگران نباش. "برای برداشتن چیزی." حالا اگر به مغازه مورد علاقه‌ام در تورنتو
05:53
and I find this lovely pair of trousers, but they're just a bit too long. I might say to
48
353230
6520
بروم و این شلوار دوست‌داشتنی را پیدا کنم، اما آن‌ها فقط کمی بلند هستند. من ممکن است به
05:59
them, do you think you might be able to take this up a bit. So what you're doing is, imagine
49
359750
5270
آنها بگویم، آیا فکر می کنید ممکن است بتوانید این موضوع را کمی انجام دهید؟ بنابراین کاری که شما انجام می دهید این است که تصور کنید
06:05
this is my leg. You can't really see my leg I've got I've got long legs. If you take it
50
365020
4910
این پای من است. شما واقعا نمی توانید پای من را ببینید، من دارم، پاهای بلندی دارم. اگر آن را در دست بگیرید
06:09
up, you're just sort of pulling it up a bit to sell out of something. Now, if the shop
51
369930
10100
، فقط کمی آن را بالا می برید تا از چیزی بفروشید. حالا اگر مغازه ای
06:20
I was going to just sold hats, and they had a lovely orange hat, and I really want to
52
380030
9540
که من می رفتم فقط کلاه می فروخت و آنها یک کلاه نارنجی دوست داشتنی داشتند و من واقعاً می
06:29
get that orange hat. And I go there the next day. Oh, no, the orange hat. It's not here
53
389570
6640
خواهم آن کلاه نارنجی را بگیرم. و روز بعد به آنجا می روم . اوه، نه، کلاه نارنجی.
06:36
anymore. They've sold... past participle... They've sold out of the orange hats. How disappointing.
54
396210
7920
دیگه اینجا نیست فروختند... ماضی ... کلاه نارنجی را فروختند. چه ناامیدکننده.
06:44
Okay, clothes. We feeling confident about it? Just take those words in... you should
55
404130
8830
باشه لباس آیا نسبت به آن اطمینان داریم؟ فقط این کلمات را وارد کنید...
06:52
be able to remember them I am expecting 10 out of 10 in the quiz today, okay? Right:
56
412960
8090
باید بتوانید آنها را به خاطر بسپارید. سمت راست:
07:01
places. This is a describing phrase. If something is run down. You know what running is? We
57
421050
8501
مکان ها این یک عبارت توصیفی است. اگر چیزی از بین رفته است. میدونی دویدن چیه؟ ما
07:09
know what down is? Put them together. What do we have? We have a place that is uncared
58
429551
8189
می دانیم پایین چیست؟ آنها را کنار هم قرار دهید. ما چه داریم؟ ما جایی داریم که بی توجه
07:17
for. Unloved, messy, chaotic, nasty, not the kind of place you want to be. If it's rundown,
59
437740
8250
است. دوست داشتنی نشده، درهم و برهم، آشفته، تند و زننده، نه آن گونه که می خواهید باشید. اگر فرسوده است،
07:25
you know, there are rubbish bins sort of lying scattered all over the floor. Yet notice I
60
445990
7010
می دانید، سطل های زباله به نوعی در سرتاسر زمین پراکنده شده اند. با این حال توجه کنید که من
07:33
said "rubbish", "rubbish" rather than "garbage" or "trash" because I'm English rather than
61
453000
5630
به جای «آشغال» یا «آشغال» گفتم «آشغال»، «آشغال»، زیرا من انگلیسی هستم تا
07:38
American. "Littered with": if the rubbish is all over the floor than the on the street,
62
458630
7400
آمریکایی. «آشغال با»: اگر زباله‌ها در تمام زمین باشد تا خیابان
07:46
then the street is littered with rubbish. But normally you wouldn't use rubbish with
63
466030
7770
، خیابان پر از زباله است. اما به طور معمول شما از زباله با زباله استفاده نمی
07:53
littered with, you would use something like the places littered with cigarette butts.
64
473800
8360
کنید، از چیزی مانند مکان های پر از ته سیگار استفاده می کنید.
08:02
Yep. The end of a cigarette. So it's something specific. littered with means like covered
65
482160
7390
بله پایان یک سیگار پس چیز خاصی است. ریخته شده با معنی مانند پوشیده شده
08:09
with littered with covered with something. Okay. Right. A litter of puppies is like the,
66
489550
11869
با پوشیده شده با چیزی پوشیده شده است. باشه. درست. یک توله سگ مانند
08:21
you know, when when a female dog, a b***h has like six or seven or eight or nine or
67
501419
7381
وقتی است که وقتی یک سگ ماده، یک سگ ماده شش یا هفت یا هشت یا نه یا
08:28
ten puppies. So a litter, there's lots of them. The building "stuck out". So my finger
68
508800
11890
ده توله دارد. بنابراین یک بستر، تعداد زیادی از آنها وجود دارد. ساختمان "خارج شد". بنابراین انگشت من
08:40
is sticking through the other fingers behind me about two miles that way. There's this
69
520690
6960
از طریق انگشتان دیگر در پشت سرم حدود دو مایل به آن سمت می چسبد. این ساختمان
08:47
really, really, really tall building in Toronto. It sticks out. Yeah, if I look that way, once
70
527650
9680
واقعاً، واقعاً، واقعاً بلند در تورنتو وجود دارد. بیرون می زند. آره، اگر به این سمت نگاه کنم، وقتی
08:57
I've gone outside, I see the tall building. Yeah, I notice it. It's very easy to see because
71
537330
6630
بیرون رفتم، ساختمان بلند را می بینم. آره متوجه شدم دیدن آن بسیار آسان است
09:03
it's different from all the other buildings. What sets it apart is how tall it is to to
72
543960
11660
زیرا با تمام ساختمان های دیگر متفاوت است. چیزی که آن را متمایز می کند این است که چقدر بلند است
09:15
set something apart. It's like, well, what is it that's different about that building?
73
555620
4550
تا چیزی را متمایز کند. مثل این است که، خوب، چه چیزی در مورد آن ساختمان متفاوت است؟
09:20
Yep. It's the height of the building that sets it apart. People: just as the tall building
74
560170
16320
بله این ارتفاع ساختمان است که آن را متمایز می کند. مردم: درست همانطور که ساختمان
09:36
sticks out. If you stand out in the crowd, you look different to everyone around you.
75
576490
9050
بلند بیرون زده است. اگر در میان جمعیت متمایز شوید، برای اطرافیانتان متفاوت به نظر می رسید.
09:45
And so you stick out or you stand out. Yep. I stand out in a crowd if I am wearing my
76
585540
9520
و به این ترتیب شما یا برجسته می شوید. بله اگر کلاه نارنجی دوست داشتنی ام را بر سر داشته باشم در میان جمعیت برجسته می شوم
09:55
coveted orange hat. I stand out in a crowd if I am playing the trumpet. I blend in if
77
595060
13640
. اگر در حال نواختن ترومپت باشم در میان جمعیت برجسته می شوم. من اگر
10:08
I am looking normal, yep, a blender, you use it for making juice. You chuck some oranges
78
608700
8220
معمولی به نظر می رسم مخلوط می کنم، بله، مخلوط کن، شما از آن برای تهیه آبمیوه استفاده می کنید. مقداری پرتقال
10:16
in some bananas in some grapes, couple of strawberries. I have blended the juice. If
79
616920
10320
در مقداری موز در مقداری انگور، دو عدد توت فرنگی بریزید. من آب میوه را مخلوط کرده ام. اگر با
10:27
you blend in, it's like you become part of all the other ingredients, other people, other
80
627240
6221
هم ترکیب شوید، مثل این است که بخشی از همه اجزای دیگر، افراد دیگر،
10:33
life around you. "To look up to": we use the way we look to show importance. If I look
81
633461
10079
زندگی دیگر اطرافتان می شوید. «نگاه به بالا»: از نگاه خود برای نشان دادن اهمیت استفاده می کنیم. اگر
10:43
up to someone, then they are worthy of my respect. If I look down at someone, they are
82
643540
9260
به کسی نگاه کنم، پس او شایسته احترام من است . اگر از بالا به کسی نگاه کنم، او
10:52
not and I am trying to show that I'm more important. So if you look up to someone, then
83
652800
7620
نیست و سعی می کنم نشان دهم که مهم ترم. بنابراین اگر به کسی نگاه می‌کنید، پس به آن
11:00
you respect and admire, we look up to our heroes, our role models. Who's your role model?
84
660420
6169
احترام می‌گذارید و تحسین می‌کنید، ما به قهرمانانمان، الگوهای خود نگاه می‌کنیم . الگوی شما کیست؟
11:06
Who's your hero? Yep, tell me you'd like someone from history? Who do you really, really respect?
85
666589
6000
قهرمان شما کیست؟ بله، به من بگویید که یک نفر از تاریخ را می خواهید؟ واقعا به چه کسی احترام می گذارید؟
11:12
"To put down." Now, sadly, our pets when they get to the end of their lives, it's often
86
672589
10561
"پایین گذاشتن." اکنون، متأسفانه، حیوانات خانگی ما وقتی به پایان عمر خود می رسند، اغلب
11:23
the pet owners who have to put down the pets, or the vet does it for you. Or "to put up
87
683150
7570
صاحبان حیوانات خانگی هستند که باید حیوانات خانگی را زمین بگذارند یا دامپزشک این کار را برای شما انجام می دهد. یا «تحمل
11:30
with". If you put up with someone then you accept them for all their sort of strangeness.
88
690720
8420
کردن». اگر کسی را تحمل کنید، او را به خاطر همه نوع عجیب و غریبش می پذیرید.
11:39
Yep. So families have to put up with each other. Come rain or shine. Yeah, whatever
89
699140
9980
بله بنابراین خانواده ها باید یکدیگر را تحمل کنند . بیا باران یا بدرخش آره هر
11:49
happens. Right. We've gone through each of these in a good amount of detail. So I'm really
90
709120
7050
اتفاقی بیفته درست. ما هر یک از این موارد را با جزئیات زیاد بررسی کرده ایم. بنابراین من واقعاً
11:56
hoping that you're going to remember them and more importantly try and use them. You
91
716170
5230
امیدوارم که آنها را به خاطر بسپارید و مهمتر از آن سعی کنید و از آنها استفاده کنید.
12:01
can have a go at the quiz if you'd like now, make sure you're a subscriber, subscriber
92
721400
6150
اگر مایلید می‌توانید اکنون در مسابقه شرکت کنید، مطمئن شوید که مشترک هستید،
12:07
to my videos. I'd appreciate that. And then if you are, you can watch the next one, but
93
727550
6571
مشترک ویدیوهای من هستید. من آن را قدردانی می کنم. و سپس اگر هستید، می‌توانید قسمت بعدی را تماشا کنید،
12:14
you'll only know about it if you do if you press a button up here that's got a picture
94
734121
6309
اما فقط اگر دکمه‌ای را فشار دهید که تصویری
12:20
of a bell because then your computer will tell you when I've made a new video. Sound
95
740430
5630
از یک زنگ دارد را فشار دهید، زیرا کامپیوتر شما به شما می‌گوید چه زمانی ساخته‌ام یک ویدیوی جدید به نظر
12:26
good? See you next time. Bye.
96
746060
1390
خوب میاد؟ بعدا می بینمت. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7